Translation of "Vertauscht" in English

Jetzt sind die Rollen des islamischen Nahen Ostens und des Westens natürlich vertauscht.
Now, of course the roles of the Islamic Middle East and the West are reversed.
News-Commentary v14

Das teure Probenlokal am Nadelberg wurde mit der Spitalkirche vertauscht.
The rehearsal space was changed from the expensive location in Nadelberg to the church.
Wikipedia v1.0

Diese Lage ist um so besorgniserregender, als sozusagen die Fronten vertauscht wurden.
This situation is all the more worrying in that it seems to have reversed roles.
TildeMODEL v2018

Bei der Dusche sind der Warm- und Kaltwasserhahn vertauscht.
The hot and cold taps are the wrong way round.
OpenSubtitles v2018

Niemand kann uns vorwerfen, wir hätten die Schwerter vertauscht.
No one must accuse us later of having switched blades.
OpenSubtitles v2018

Dann vermute ich, dass die Bänder vorsätzlich vertauscht wurden.
Then I suggest the record tapes have been deliberately changed.
OpenSubtitles v2018

Hier hab ich dann die Dosen vertauscht.
I came back and I switched the labels.
OpenSubtitles v2018

Mein Sarg wurde mit dem des Zauberers vertauscht.
The coffin I sent got mixed up with the magician's.
OpenSubtitles v2018

Na, wenn das nicht mein Freund ist, der die Adressen vertauscht!
Well, if it ain't my friend what gets addresses mixed.
OpenSubtitles v2018

Der Fremde hat die Kutsche vertauscht, der falsche Inspektor Ross.
The coach has been changed by the stranger! That false inspector Ross!
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie müssen die Lose vertauscht haben.
Yes, you must have got it wrong.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, was passierte, wenn die Unterlagen vertauscht würden.
I wonder what would happen if somebody got their files mixed up.
OpenSubtitles v2018

Da stellt sie fest, dass sie die Briefe gar nicht vertauscht hatte.
And she realizes she hadn't mixed up the envelopes.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Rollen vertauscht wären, was hättest du getan?
If the roles were reversed, what would you have done?
OpenSubtitles v2018

Es kann sein, dass ich die Nadeln vertauscht habe.
I think I might've mixed up our needles.
OpenSubtitles v2018

Wären die Rollen vertauscht gewesen, hättest du ihn mich erschießen lassen?
So if the situation was reversed, that's what you would've done? Let him shoot me?
OpenSubtitles v2018

Ist euch aufgefallen, dass im Spiegel links und rechts vertauscht ist?
Ever notice that a mirror switches left and right, but not up and down?
OpenSubtitles v2018

Schwester Cornish hat die Infusionsbeutel vertauscht.
Well you see, I got Ms Cornish to switch the bags.
OpenSubtitles v2018

Ihre Schuhe waren an ihren Füßen vertauscht.
Her shoes were switched on her feet.
OpenSubtitles v2018