Translation of "Versuchsteilnehmer" in English
Die
Versuchsteilnehmer
zeigten
Anzeichen
einer
koronaren
Herzkrankheit
ohne
nachweisbare
klinische
Anzeichen
von
Herzversagen.
The
trial
population
had
evidence
of
coronary
artery
disease
with
no
evidence
of
clinical
signs
of
heart
failure.
EMEA v3
Die
Hälfte
der
Versuchsteilnehmer
hatte
vorab
ein
Scheinpräparat
eingenommen,
die
übrigen
Levodopa.
Half
of
the
test
participants
had
first
taken
a
placebo
and
the
remainder
had
taken
Levodopa.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchsteilnehmer
waren
bzgl.
der
Studienfrage
verblindet.
Subjects
blinded
to
the
nature
of
the
study
question
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Drittel
der
Simulatortests
konnten
die
Versuchsteilnehmer
den
Aufprall
nicht
verhindern.
In
one-third
of
these
simulator
tests
the
participants
were
unable
to
prevent
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wurde
die
Hirnaktivität
der
Versuchsteilnehmer
per
Magneto-Enzephalographie
(MEG)
erfasst.
At
the
same
time,
brain
activity
of
all
participants
was
recorded
via
magnetoencephalography
(MEG).
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchsteilnehmer
konnten
die
Buchstaben
auch
bei
sehr
schlechter
Auflösung
noch
erkennen.
The
participants
were
able
to
recognise
the
letters
even
at
very
poor
resolution.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Versuchsteilnehmer
waren
alles
englische
Muttersprachler.
Your
trial
participants
were
all
native
English
speakers.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchsteilnehmer
bestätigten,
dass
die
Lampe
das
Ablesen
erleichtert.
Participants
in
the
experiment
confirmed
that
the
lamp
makes
reading
easier.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
waren
alle
Versuchsteilnehmer
mit
den
Ergebnissen
zufrieden
und
hatten
keine
Beschwerden
über
Nebenwirkungen.
Most
importantly,
absolutely
all
the
participants
in
the
experiment
were
satisfied
with
the
results
and
had
no
complaints
of
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Indessen
konnten
Versuchsteilnehmer,
die
älter
waren
als
70
Jahre,
von
den
Laufübungen
nicht
profitieren.
However,
trial
participants
who
were
older
than
70
years
of
age
tended
to
show
no
benefit
of
exercise.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchsteilnehmer
hatten
die
Aufgabe,
erscheinende
Zielreize
(=abweichender
Ton-Impuls)
zu
zählen.
The
subjects
task
was
to
count
the
appearance
of
targets
(=deviant
tone
burst).
ParaCrawl v7.1
Schwierigkeiten
bei
dem
Vergleich
zwischen
verschiedenen
Versuchen
werden
anerkannt,
da
sie
unterschiedliche
Versuchsteilnehmer
enthalten
und
unterschiedliche
Endpunkte
verwenden.
Difficulties
in
making
comparisons
among
the
different
trials
are
recognised
as
they
include
a
different
population
and
use
different
endpoints.
ELRC_2682 v1
Um
die
Diskrepanz
der
beiden
vorhergehenden
Befunde
zu
erklären,
analysierten
Joyce
und
Rossion
EKPs
von
53
Kopfelektroden
während
die
Versuchsteilnehmer
Gesichter
und
andere
Stimuli
betrachteten.
In
an
attempt
to
rectify
these
two
apparently
conflicting
results,
Joyce
and
Rossion
recorded
ERPs
from
53
scalp
electrodes
while
participants
viewed
faces
and
other
visual
stimuli.
WikiMatrix v1
Hier
liegt
sie
nur
noch
bei
vier
Probanten,
also
weniger
als
15
%
der
Gesamtzahl
der
Versuchsteilnehmer
unter
dem
20µl-Grenzwert.
In
this
case
it
is
below
the
20
?l
limit
value
only
in
4
patients,
i.e.
fewer
than
15%
of
the
total
number
of
participants.
EuroPat v2
Versuchsteilnehmer
im
Experiment
(a):
Während
die
Probanden
mit
einem
angenehmen
oder
unangenehmen
Seh-
und
Berührungsreiz
(b)
konfrontiert
werden,
müssen
sie
die
Gefühle
des
Nachbarn
bewerten.
Participants
in
an
experiment
(a):
while
the
participants
were
exposed
do
either
pleasant
or
unpleasant
visual
and
tactile
stimuli
(b),
they
were
asked
to
evaluate
the
emotions
of
their
partners.
ParaCrawl v7.1
Die
Verknüpfung
der
körperbiologischen
Resonanzdaten
mit
den
Bildern
und
Standortdaten
ermöglicht
es,
zu
bestimmen
wann
und
wo
die
Versuchsteilnehmer
Stress
erlebt
haben.
Combination
of
the
body's
resonance
data
with
the
images
and
position
data
allows
findings
to
be
obtained
as
to
when
and
where
the
test
persons
experienced
stress.
ParaCrawl v7.1
Die
Versuchsteilnehmer
sollten
sich
merken,
wie
und
wohin
sich
acht
abstrakte
Objekte
auf
einem
Computerbildschirm
bewegten
–
ein
Test
für
ihr
episodisches
Gedächtnis.
The
participants
had
to
remember
how
and
in
which
direction
eight
abstract
objects
on
the
computer
screen
moved
–
a
test
for
the
episodic
memory.
ParaCrawl v7.1
Diese
anspruchsvolle
Aufgabe
lösten
6
Versuchsteilnehmer
in
6000
bis
8000
m
Höhe
in
einem
speziellen
Flugzeug,
einem
fliegenden
Versuchslabor.
This
challenging
task
was
carried
out
by
6
test
persons
in
6000
to
8000
m
altitude
in
a
special
aeroplane,
a
flying
experimental
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltärztebund
bekräftigt
hiermit
seine
Position,
dass
es
bei
dem
Versuchsplanungsprozess
von
Bedeutung
ist,
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
die
Versuchsteilnehmer
nach
dem
Versuch
die
prophylaktischen,
diagnostischen
und
therapeutischen
Verfahren,
die
sich
in
der
Studie
als
vorteilhaft
erwiesen
haben,
oder
eine
andere
geeignete
Behandlung
erhalten.
The
WMA
hereby
reaffirms
its
position
that
it
is
necessary
during
the
study
planning
process
to
identify
post-trial
access
by
study
participants
to
prophylactic,
diagnostic
and
therapeutic
procedures
identified
as
beneficial
in
the
study
or
access
to
other
appropriate
care.
ParaCrawl v7.1
Drittens:
bei
der
Auswahl
der
Versuchsteilnehmer
wurden
größtenteils
die
ihrer
Krankheit
zugrunde
liegende
Biologie,
die
phänotypische
Variation
und
ihr
genetisches
Risikoprofil
ignoriert,
woraus
sich
eine
sehr
heterogene
Population
von
Fällen
mit
einer
sehr
unterschiedlichen
Krankheitsprogression
ergibt.
Third,
participants
have
been
selected
largely
ignoring
their
underlying
disease
biology,
phenotypic
variation
and
their
genetic
risk
profile,
resulting
in
a
very
heterogeneous
population
of
cases
with
very
different
progression
of
disease.
ParaCrawl v7.1