Translation of "Versuchsbereich" in English
Die
Probe
wird
in
den
Versuchsbereich
von
WP
500
eingespannt.
The
specimen
is
installed
in
the
experimental
area
of
WPÂ
500.
ParaCrawl v7.1
Heute
besteht
der
Garten
aus
einem
öffentlichen
Schauteil
und
einem
geschlossenen
Versuchsbereich,
in
dem
Untersuchungen
zum
Biotop-
und
Artenschutz
durchgeführt
werden.
Today
the
garden
comprises
a
public
viewing
area
and
an
experimental
area,
closed
to
the
public,
in
which
experiments
in
biotope
and
species
conservation
are
carried
out.
WikiMatrix v1
Die
Ausstellung
enthält
außerdem
einen
Versuchsbereich,
um
Photovoltaik
und
ihre
Integration
in
Gebäuden
zu
demonstrieren,
sowie
einen
Multimedia-Bereich
mit
Videos
über
Herstellung,
Installation
und
Best
Practice
im
Bereich
Photovoltaik.
It
includes
a
permanent
exhibition
of
materials
and
products,
an
experimental
area
to
demonstrate
PV
and
its
integration
in
buildings,
and
a
multimedia
space
with
videos
about
PV
manufacturing,
installation,
and
best
practice.
EUbookshop v2
Sie
konstruieren
und
gestalten
neue
Produkte,
erstellen
technische
Dokumentationen,
begleiten
den
Prozess
der
Produktentwicklung
vom
Design
über
den
Modellbau
bis
hin
zum
Versuchsbereich.
You
will
design
and
configure
new
products,
compile
technical
documentation,
accompany
the
product
development
process
from
design
through
model
construction
to
the
testing
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfmasse
kann
auch
als
Prüfmaterial
bezeichnet
werden,
das
insbesondere
in
einem
Prüfraum,
vorzugsweise
in
einem
Versuchsbereich,
vorliegt.
The
test
mass
can
also
be
known
as
test
material
that
exists
in
particular
in
a
test
area,
preferably
in
a
region
for
experiments.
EuroPat v2
In
einem
Arbeitsbereich
der
Fließprüfmaschine,
der
auch
als
Versuchsbereich
bezeichnet
werden
kann,
sind
die
dem
Halteelement
zugeordneten
Elemente
der
Fließprüfmaschine
durch
die
Antriebseinheit
annäherbar.
In
a
working
region
of
the
flow
test
machine,
which
can
also
be
referred
to
as
the
test
region,
the
elements
of
the
test
flow
machine
allocated
to
the
holding
element
are
able
to
be
approximated
by
the
drive
unit.
EuroPat v2
Im
Versuchsbereich
liegen
die
Schwerpunkte
in
der
Antriebsentwicklung
sowie
in
der
Kom-ponentenerprobung,
Interieur,
Exterieur
und
Akustik
der
passiven
Fahrzeugsicherheit
und
Komplettfahrzeugabsicherung.
In
the
area
of
testing,
the
main
emphasis
lies
in
the
development
of
drives
as
well
as
in
the
testing
of
components,
interior,
exterior
and
acoustics
of
the
passive
vehicle
safety
and
total
vehicle
protection.
ParaCrawl v7.1
Während
seines
Aufenthaltes
hier
in
Garching
erfährt
er
alles
über
das
Setup,
die
Messverfahren
(einschließlich
Datenbehandlung)
und
Geräte,
die
an
einem
Eigenspannungsdiffraktometer
eingesetzt
werden,
sowie
wie
man
ein
persönliches
Sicherheitssystem
um
den
Versuchsbereich
herum
erstellt.
During
his
stay
here
in
Garching
he
learns
about
set-up,
measurement
procedures
(including
data
treatment)
and
devices
used
on
a
residual
stress
diffractometer
as
well
as
how
to
set
up
a
personal
safety
system
around
the
experimental
area.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnte
die
Fläche
für
den
Versuchsbereich
mehr
als
verdoppelt
und
somit
Platz
für
neue
Prüfstände
geschaffen
werden.
This
enabled
us
to
extend
the
test
area
to
more
than
double
its
original
size
and
we
were
able
to
create
space
for
extra
test
benches.
ParaCrawl v7.1
Das
zukünftige
Technologie
Center
wird
in
drei
Trakte
untergliedert
sein:
Im
ersten
Trakt
soll
der
zentrale
Luft-
und
Geräuschprüfstand
für
Ventilatoren
untergebracht
werden,
im
mittleren
Teil
die
Motorenprüfstände
und
der
Versuchsbereich.
The
future
Technology
Center
will
be
divided
into
three
wings:
the
first
section
will
accommodate
the
central
ventilation
and
noise
test-bench
for
fans;
the
motor
test-bench
and
experimental
area
will
be
located
in
the
middle
section.
ParaCrawl v7.1