Translation of "Verstreuung" in English

Die molekulare Verstreuung überschritt den Integritätspunkt.
Looks like he pushed molecular dispersion past integrity point.
OpenSubtitles v2018

Sie können die Richtung der Verstreuung steuern.
You can specify the direction of the scattering.
ParaCrawl v7.1

Das ist die globale "Verstreuung";
This is the global diaspora;
ParaCrawl v7.1

Der Begriff Diaspora stammt aus dem Griechischen und bedeutet »Verstreuung«.
The term "diaspora" comes from the Greek word for "dispersion."
ParaCrawl v7.1

Die Verstreuung dehnte sich bis nach Zentralasien und sogar bis zum Fernen Osten aus.
The dispersion was as far as Central Asia and even to the Far East.
ParaCrawl v7.1

Kennzeichnend für die deutschen Siedlungen in Kujawien ist die Verstreuung über eine weite Fläche.
Typical for the German settlements in Kuyavia is the large geographical distribution.
ParaCrawl v7.1

Dieses Volk gilt als Opfer einer internen Spaltung, ihrer Verstreuung über sieben Länder, aber vor allem der Nichtanerkennung durch die internationale Gemeinschaft vor allem zu Beginn der zwanziger Jahre, als Frankreich und Großbritannien noch Großmächte waren.
They were the victims, it is said, of internal discord, and they were scattered over seven countries, but above all they were denied a national identity by the international community at the beginning of the 1920s, when France and the United Kingdom were still world powers.
Europarl v8

Die offizielle australische Kriegsgeschichtsschreibung kam später zu dem Schluss, dass Wrigley und seine Vorgänger lediglich in der Lage gewesen seien, die aus der weiten Verstreuung australischer Truppen entstehenden Fliehkräfte zu begrenzen und die schlimmsten hieraus erwachsenden administrativen Schwierigkeiten zu überbrücken.
According to the official history of Australia in the war, Wrigley and his predecessors could hardly do more than "retard the centrifugal forces affecting Australian disposition, and repair the worst administrative difficulties arising from wide dispersion".
WikiMatrix v1

Da der Yoa-See seit der Feuchtperiode kontinuierlich existiert, wurden die Sedimente am Boden des Gewässers vor Erosion und Verstreuung geschützt.
Because Lake Yoa has been in existence continuously since the Humid Period its waters have protected the sediments accumulated at the bottom from erosion and dispersal.
WikiMatrix v1

In Pflanztaschen dürfen wir unsere Expeditionsfunde mit nach Hause oder in die Schule nehmen und setzen so den Prozess der Verstreuung fort.
We can take our expedition finds back home or to school in plant bags and thus continue the process of dispersal.
ParaCrawl v7.1

Neben der Verstreuung der Informationen wird aus den genannten Publikationen deutlich, dass für Sammler hierzulande als zweites Problem gewöhnlich die Sprachbarriere hinzukommt.
Beside the fact that the available information is scattered about various publications, the given list discloses that the majority of collectors is confronted with a language barrier.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer "großen Verstreuung" und dem Tod ihres Gründers hat sich ihre Leitungsstruktur in eine Art Föderalismus gewandelt.
And after the “great dispersion” and the death of its Founder, its structure of governance developed into a form of federalism.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer geringen Anzahl und ihrer Verstreuung in der ganzen Milchstraße bleibt damit die meiste Fläche einer Karte der Star Trek Galaxis weiß - unerforschtes oder neutrales Gebiet, in dem die heimischen Völker nur wenige Planeten, nicht aber größere Gebiete von mehreren hundert Lichtjahren bevölkern.
Due to their low number and their distribution in the whole Milky Way, most of the area of a map of the Star Trek Galaxy remains blank - unexplored or neutral space, in which the local peoples inhabit only few planets, but not larger regions of hundreds of light years.
ParaCrawl v7.1

Die Verstreuung, selbst in großen Städten, macht die pastorale Arbeit der Pfarrer und Ordensleute sehr schwer.
This diaspora, even in large towns, makes the pastoral work of priests and religious very bard.
ParaCrawl v7.1

Dies endete jedoch nicht mit der Kapitulation Deutschlands im Mai 1945, sondern einmal in Gang gesetzt, wirkt diese Verstreuung von NS-Raub- und Beutegut bis in die Gegenwart über alle Kontinente fort.
However, the scattering did not end with German surrender in May 1945; rather, once set in motion, it has continued and still continues across all continents.
ParaCrawl v7.1

De Saussures umstrittene Hypothese von der anagrammatischen Materialität der lateinischen Dichtung, die als eine quer durch die Verszeilen kodierte Verstreuung eines zugrundeliegenden Namens oder Wortes strukturiert sei, ist für den vorliegenden Text von besonderer Signifikanz.
De Saussure's controversial hypothesis of the anagrammatical materiality of Latin poetry, which according to him was structured as a coded dispersion of a basic name or word throughout the lines of the poem, is especially significant for the text at hand.
ParaCrawl v7.1

Mit einer erfindungsgemäßen optischen Struktur wie oben beschrieben kann nun eine Verstreuung des Lichtes, welches in diese Lichtsegmente abgestrahlt wird, erreicht werden, sodass die Gitterstruktur wie in Figur 19 gezeigt nicht mehr oder nur noch in einem nicht mehr störenden und gesetzeskonformen Ausmaß erkennbar ist (Figur 19, rechte Seite).
With an optical structure according to the invention as described above, a scattering of the light radiated into these light segments can now be achieved, and therefore the grid structure as shown in FIG. 19 is no longer discernible or is only discernible to an extent that is no longer bothersome and is legally compliant (FIG. 19, right-hand side).
EuroPat v2