Translation of "Verstärkungseffekt" in English

Damit läßt sich also ein besonders guter Verstärkungseffekt erzielen.
As a result, a particularly good reinforcing effect can be obtained.
EuroPat v2

Sie bewirken so bei entsprechender Auslegung des vorverarbeitenden elektronischen Systems den audiologischen Verstärkungseffekt.
They thus produce the audiological amplifying effect in the case of an appropriate design of the preprocessing electronic system.
EuroPat v2

Die Folien sind unverstreckt und bieten keinen Verstärkungseffekt.
The films are unoriented and offer no reinforcing effect.
EuroPat v2

Dem Abschwächungseffekt beim Angebot steht daher ein Verstärkungseffekt bei der Nachfrage gegenüber.
This means that a mitigating effect on the supply side is offset by an accentuating effect on the demand side.
EUbookshop v2

Kalciumantagonisten aus anderen Stoff­klassen wie z.B. Verapamil oder Diltiazem zeigen diesen Verstärkungseffekt nicht.
Calcium antagonists from other substance classes, such as, for example, verapamil or diltiazem, do not show this potentiating effect.
EuroPat v2

Daher ist es notwendig, durch einen Verstärkungseffekt die wirksame Anpresskraft zu erhöhen.
It is therefore necessary to increase the effective pressing force as a result of a boosting effect.
EuroPat v2

Auf diese Weise erzielt man einen zusätzlichen Verstärkungseffekt.
In this manner an additional reinforcing effect is achieved.
EuroPat v2

Sie bewirken so bei entsprechender Auslegung des vorverarbeitenden elektronischen Systems einen audiologischen Verstärkungseffekt.
Therefore, these deflections cause an audiological amplification effect in a corresponding design of the preprocessing electronic system.
EuroPat v2

Der Verstärkungseffekt wird durch den Vergleich mit einem Vulkanisat ohne Zusatz der erfindungsgemäß beanspruchten Phenolnovolak-Aminoplast-Kombination demonstriert.
The reinforcing effect is demonstrated by comparison with a vulcanisate to which the phenol novolak-aminoplast combination claimed according to the invention has not been added.
EuroPat v2

Bei diesen Enzym-Immunoassays nutzt man somit den Verstärkungseffekt über den Substratumsatz der Enzyme pro Zeitenheit aus.
In these enzyme immuno assays therefore the amplification effect by way of the substrate reaction of the enzymes per unit time is utilized.
EuroPat v2

Die Auslenkungen der Koppelanordnung bewirken so bei entsprechender Auslegung des vorverarbeitenden elektronischen Systems einen audiologischen Verstärkungseffekt.
The deflections of the coupling arrangement cause an audiological amplification effect for a corresponding design of the electronic preprocessing system.
EuroPat v2

Ein Verstärkungseffekt wird durch in Längsrichtung verlaufende coextrudierte fadenartige Streifen im Inneren der Folie erzielt.
A reinforcing effect is obtained in the interior of the film by virtue of coextruded filament like strips extending in the machine direction.
EuroPat v2

Durch die Mitverwendung der Säuren läßt sich vielfach ein intensiverer Verstärkungseffekt erzielen als ohne deren Mitverwendung.
Frequently, the co-use of the acids results in a more intensive reinforcing effect than would be obtained if they were not co-used.
EuroPat v2

Das Pumplicht der genannten Pumplichtquellen bewirkt jeweils einen bestimmten Verstärkungseffekt im aktiven Faserelement DCFP.
The pump light of the said pump-light sources in each case produces a given gain effect in the active fiber element DCFG.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß man bei einem Verfahren zur Herstellung von verstärkten Vulkanisaten durch Vulkanisation von Mischungen aus Naturkautschuk oder synthetischem Dienkautschuk mit Novolakharzen in Gegenwart reaktiver Melaminharze, die durch Umsetzung von Melamin mit 0,5 bis 6 Mol Aldehyd erhalten worden sind, als Härter in einem Anteil von 0,5 bis 120 Gew.-%,bezogen auf Novolakharz,ebenfalls verstärkte Kautschukvulkanisate mit guten Eigenschaften, insbesondere einem hohen Verstärkungseffekt erhalten kann, wenn man gemäß der Erfindung anstelle von oder zusammen mit den genannten Melaminharzen andere hydroxylgruppenhaltige aminoplastbildende Verbindungen verwendet, wobei die Gesamtmenge der aminoplastbildenden Verbindungen ebenfalls von 0,5 bis 120 Gew.-%, bezogen auf das Novolakharz, beträgt.
It has now been found that, in a process for the preparation of reinforced vulcanisates by vulcanising compositions comprising natural rubber or synthetic diene rubber with novolak resins in the presence of from 0.5 to 120% by weight (based on the novolak resin) of hardeners of reactive melamine resins, which melamine resins are obtained by reacting 1 mol of melamine with 0.5 to 6 mol of an aldehyde, it is also possible to obtain reinforced rubber vulcanisates having good properties, more particularly a high reinforcing effect, if, according to the present invention, instead of or together with the above-mentioned melamine resins, other aminoplast-forming compounds containing hydroxyl groups are used, the total amount of aminoplast-forming compounds also being from 0.5 to 120% by weight, based on the novolak resin.
EuroPat v2

Die Wirkung des Lichtes 13, für dessen Wellenlänge das Produkt aus Fotoleitfähigkeitserzeugung und Eindringtiefe maximal ist, entspricht physikalisch einem Verstärkungseffekt durch geänderte Raumladungsverhältnisse, die eine höhere Fotoleitfähigkeit für Licht aller Wellenlängenbereiche erzeugen, die kurzwelliger als das Licht dieses Spektralbereiches 13 sind.
The effect of the light 13 for the wavelength at which the product of photoconductivity production and penetration depth is the maximum, corresponds physically to an amplification effect produced by modified space charge conditions which produce a higher photoconductivity for light of all wavelength ranges which are shorter than the light of this spectral range 13.
EuroPat v2

Dieser Verstärkungseffekt läßt sich in einigen Fällen noch dadurch verbessern, daß man zugleich auch be stimmte Fluoreszenzkörperparameter ändert.
This intensification effect can be improved in individual cases so that certain fluorescent body parameters are also changed at the same time.
EuroPat v2

Ein derart großer Verstärkungseffekt mit möglichst geringer Leistungsaufnahme auf der Steuerungseingangsseite ist verständlicherweise in einer Zeit der sich mehr und mehr ausbreitenden elektrischen und elektronischen Steuerungssysteme auch im Bereich der Pneumatik vom Anwender erwünscht, aber nicht ohne weiteres erreichbar.
Such a large amplification effect with the least power consumption on the control input side is understandably desired by the user in a time of increasingly expanding electric and electronic control systems, in the field of pneumatics as well.
EuroPat v2

Um schließlich von einem elektropneumatischen Umformer der bezeichneten Art einen hohen Verstärkungseffekt zu erhalten, hängt davon ab, mit einer möglichst kleinen elektrischen Leistung auf der Eingangsseite des Ventils in proportionaler Abhängigkeit einen möglichst hohen Volumenstrom oder die Wirkung großer Drücke steuerbar zu machen.
Finally, to obtain a high amplification effect from an electropneumatic converter of the designated type, one depends on making controllable the highest possible flow volume with the smallest possible electric output on the input side of the valve in proportional dependence or to make controllable the effect of large pressures.
EuroPat v2

Eine der Hauptkenndaten für einen optimalen Verstärkungseffekt liegt sicherlich in der elektrischen Leistungsaufnahme, die es unter Beibehaltung der pneumatischen Ventilleistung so weit zu reduzieren gilt, daß aufgrund einer verhältnismäßig minimalen elektrischen Leistungsaufnahme entsprechend ausgebildete Ventile auch im Bereich der vielerorts vorgeschriebenen Eigensicherheit oder als computergesteuerte Ventile einsetzbar sind.
One of the main characterizing features for an optimum strengthening effect is surely found in the electric power consumption, which, while retaining the pneumatic valve capacity, is to be reduced to the extent that one can employ correspondingly constructed valves in the range of the frequently prescribed inherent safety or as computer controlled valves, because of a relatively minimum electric power consumption.
EuroPat v2

Während die zuerst genannten photopolymerisierbaren Systeme Vorteile hinsichtlich der erzielbaren Empfind­lichkeit bieten, da bei ihnen ein Verstärkungseffekt durch den Radikalkettenmechanismus auftritt, bieten die beiden zuletzt genannten Systeme Vorteile bei der Auflösung und der Qualität der wiedergegebenen Struk­turen.
While the first-mentioned photopolymerizable systems offer advantages with respect to sensitivity, since a reinforcing effect occurs through the radical-induced chain mechanism, the two last-mentioned systems offer advantages in the resolution and quality of the structures which are reproduced.
EuroPat v2

Da mit dem Ausscheiden des beim Auftrennen des Schaumes anfallenden, schaumbelasteten Flüssigkeitsanteiles aus dem Fermentationsprozeß der Verstärkungseffekt, der sonst durch die wieder in das Fermentationssubstrat zurückgeführten schaumverursachenden Stoffe auftritt, unterbunden wird, bleibt auch der Schaumanfall in einem Störungsfall in zulässigen Grenzen.
Since the elimination of the liquid portion of the foam from the fermentation process as a concomitant of the foam break-up tends to inhibit an increase in (i.e., an amplification of) the foam build-up which otherwise would occur by virtue of the recirculation of the foam-generating substances into the fermentation substrate, the foam build-up remains, even in the event of an operating breakdown, within generally tolerable limits.
EuroPat v2

Die Qualität eines Enzym-Immunoassays hängt somit unter anderem von dem Verstärkungseffekt und der Detektionsgrenze für das Reaktionsprodukt ab.
The quality of an enzyme immuno assay thus depends among others on the amplification effect and the limit of detection relative to the reaction product.
EuroPat v2

Dies kann dadurch bedingt sein, daß der Verstärkungseffekt bei dem Substratumsatz nicht groß genug ist oder daß die Detektionsgrenze für das Reaktionsprodukt zu hoch liegt.
This may be the result of the fact that the amplification effect is not sufficiently large in the substrate reaction or that the limit of detection for the reaction product is too high.
EuroPat v2