Translation of "Verstören" in English
Wollte
Gott,
daß
sie
auch
ausgerottet
würden,
die
euch
verstören!
I
wish
that
those
who
disturb
you
would
cut
themselves
off.
bible-uedin v1
Mein
unangemeldeter
Besuch
muss
sie
verstören.
My
rude
visit
must
distress
you.
OpenSubtitles v2018
Als
Mutter
darf
ich
dich
verstören.
As
your
mother,
it
is
my
job
to
scar
you.
OpenSubtitles v2018
Das
soll
Apollonia
verstören
und
zum
Weinen
bringen.
It's
supposed
to
make
Apollonia
upset
and
cry.
OpenSubtitles v2018
Die
Spurensicherung
hat
etwas
gefunden,
das
Sie
vielleicht
verstören
wird.
The
crime
scene
boys
found
something
inside
that
might
upset
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
niemanden
mit
meiner
Anwesenheit
verstören.
I
didn't
want
to
upset
anyone
by
being
there.
OpenSubtitles v2018
Die
Spurensicherung
hat
etwas
gefunden,
das
Sie
verstören
könnte.
The
crime
scene
boys
found
something
here
that
might
upset
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Röntgenbilder
Leidloffs
verstören,
weil
ihnen
das
Knochengerüst
fehlt.
Leidloff’s
X-ray
images
disturb
because
the
skeletal
structure
is
missing.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
ist
es
eine
politische
Plattform,
hier
kann
ich
Leute
verstören.
For
me
it’s
just
a
political
platform
where
I
can
mess
with
people.
ParaCrawl v7.1
Ich
befürchte,
meine
Abschweifungen
könnten
dich
verstören.
I
am
afraid
that
my
digressions
might
be
disturbing
for
you.
ParaCrawl v7.1
Es
entstehen
poetische
Bilddenkräume,
die
ästhetisch
verführen
und
theoretisch
verstören.
The
result
is
poetic
spaces
that
are
aesthetically
seductive
and
theoretically
disturbing.
ParaCrawl v7.1
Holls
Bilder
jedoch
verstören
in
ihrer
Doppelgesichtigkeit.
Yet
Holl's
images
disturb
in
their
double
faced
perspective.
ParaCrawl v7.1
Dieses
irritierende
Kostümzubehör
wird
den
Betrachter
sehr
verstören.
This
irritating
costume
accessory
will
disturb
the
viewer
very
much.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
die
Starken
samt
dem
heiligen
Volk
verstören.
He
will
destroy
the
mighty
men
and
the
holy
people.
ParaCrawl v7.1
Die
zahllosen
Unstimmigkeiten
in
der
Karte
verstören
den
Navigator.
The
countless
discrepancies
in
the
map
disturb
the
navigator.
ParaCrawl v7.1