Translation of "Verspritzen" in English
Und
die
Kinder
rennen
hinter
ihr
her
und
verspritzen
Wasser.
And
the
children
come
running
with
the
water
splashing.
GlobalVoices v2018q4
Ich
werde
Schokoladenmilch
aus
meinen
Nippeln
verspritzen.
I'm
gonna
squirt
chocolate
milk
out
of
my
nipples.
OpenSubtitles v2018
Der
Thermoplast
weist
nach
Lagerung,
Verspritzen
und
Temperung
folgende
Eigenschaften
auf:
After
storage,
injection
molding
and
tempering,
the
thermoplast
has
the
following
properties:
EuroPat v2
Das
daraus
entstehende
Vorkondensat-Schaummittelgemisch
ließ
sich
überhaupt
nicht
als
Schaum
verspritzen.
The
resulting
precondensate/foaming
agent
mixture
could
not
be
splashed
as
foam
at
all.
EuroPat v2
Pulvermischungen
und
Granulate
lassen
sich
nach
bekannten
Methoden
extrudieren,
verspritzen
oder
verblasen.
Powder
mixtures
and
granulates
may
be
extruded,
injection
moulded
or
blow
moulded
by
known
methods.
EuroPat v2
An
der
Gefäßwand
durch
Verspritzen
haftende
Produktsuspension
wird
rasch
durch
rückfließendes
Xylol
heruntergespült.
Product
suspension
which
adheres
to
the
vessel
wall
by
splashing
is
quickly
washed
back
down
by
refluxing
xylene.
EuroPat v2
Die
obere
Gehäusehälfte
entsteht
durch
das
Verspritzen
des
elektrisch
isolierenden
Materials.
The
upper
housing
half
is
produced
by
injection-molding
with
the
electrically
insulating
material.
EuroPat v2
Das
granulierte
Polymerisat
läßt
sich
zu
transparenten
roten
Formteilen
verspritzen.
The
granulated
polymer
can
be
injection
moulded
to
transparent
red
mouldings.
EuroPat v2
Nach
dem
Verspritzen
und
Tempern
werden
folgende
Prüfwerte
gemessen:
The
following
properties
are
determined
after
extrusion
molding
and
tempering:
EuroPat v2
Das
granulierte
Polymerisat
laßt
sich
zu
transparenten
roten
Formteilen
verspritzen.
The
granulated
polymer
can
be
injection-moulded
to
form
transparent
red
mouldings.
EuroPat v2
Der
Behälter
dient
dazu,
ein
ungewolltes
Verspritzen
der
Flüssigkeit
zu
vermeiden.
The
purpose
of
the
container
is
to
prevent
inadvertent
splashing
of
the
liquid.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
unerwünschtes
Verspritzen
des
Kraftstoffs
sicher
verhindert.
This
reliably
prevents
an
undesired
spraying
of
the
fuel.
EuroPat v2
Viele
verspritzen
auch
Tinte,
um
Raubtieren
besser
entkommen
zu
können.
Many
also
squirt
ink
to
help
escape
predators.
ParaCrawl v7.1
Schaumbildung,
Verspritzen
oder
Tropfen
zwischen
den
Füllvorgängen
ist
nie
annehmbar.
Foaming,
splashing
or
dripping
between
each
fill
is
always
unacceptable.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
hüpfen,
muss
sich
selbst
wie
goldene
Mondstrahlen
überallhin
verspritzen.
It
must
leap,
splashing
itself
like
golden
moonbeams
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Beim
Eintauchen
verhindert
eine
reduzierte
Drehzahl
das
Verspritzen.
At
immersion
a
reduced
speed
prevents
spraying.
ParaCrawl v7.1
Die
exakt
dosierbare,
variable
Förderleistung
ermöglicht
die
perfekte
Abstimmung
beim
Verspritzen.
The
precisely
adjustable,
variable
pumping
capacity
provides
an
enables
perfect
spraying
results.
ParaCrawl v7.1