Translation of "Versorgungsspannungsbereich" in English

Solche Konverter sind für einen großen Versorgungsspannungsbereich geeignet.
Such converters are suitable for a large supply voltage range.
EuroPat v2

Den Versorgungsspannungsbereich 62 kann man auch als Powerbus oder durchgeschleifte Versorgungsspannungsleitungen bezeichnen.
The supply voltage area 62 can also be referred to as a powerbus or looped-through supply voltage lines.
EuroPat v2

Der Versorgungsspannungsbereich liegt zwischen 9 VDC und 36 VDC.
It requires a voltage supply between 9 VDC and 36 VDC.
ParaCrawl v7.1

Der große Versorgungsspannungsbereich von 24 - 48V erlaubt eine problemlose Integration in verschiedene Systeme.
The flexible voltage scale of 24 to 48V makes the integration into different systems feasible.
ParaCrawl v7.1

Dank seines eingebauten Spannungsreglers kann der BMA400 über einen weiten Versorgungsspannungsbereich eine stabile Performance bieten.
With its built-in voltage regulator, the BMA400 delivers stable performance over a wide supply voltage range.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Versorgungsspannungsbereich sorgt dafür, dass auch hohe Bordnetzschwankungen die Funktionsweise nicht beeinträchtigen.
A wide voltage range ensures that even high fluctuations of the on-board system do not affect the function.
ParaCrawl v7.1

Leider haben jedoch die verschiedenen gebräuchlichen Logikfamilien unterschiedliche Eingangs- und Ausgangspegeldefinitionen, je nach Versorgungsspannungsbereich (zum Beispiel Eingangsschwelle 1,5 V bei TTL, 6 V bei LSL).
Unfortunately, the different commonly used logic families have different input and output level definitions, depending on the supply voltage range (for instance: input threshold 1.5 V for TTL and 6 V for LSL).
EuroPat v2

Es kann jedoch durchaus wünschenswert sein, in der Versorgungsspannungsleitung auf dem integrierten Halbleiterchip keinen Schalter zu benötigen, da dieser immer einen Spannungsabfall und damit eine Einschränkung des Versorgungsspannungsbereich bedeutet.
Nevertheless, it may certainly be desirable not to require any switch in the supply voltage line on the integrated semiconductor chip, because such a switch always results in a voltage drop and therefore a limitation in the supply voltage range.
EuroPat v2

Der Wandlertreiber 66 kann je nach verwendetem Wandlungsprinzip der Wandler-Antriebseinheit 19 Bauelemente enthalten, die weiter verstärkenden Charakter haben, den Versorgungsspannungsbereich über entsprechende DC/DC-Wandler heraufsetzen, eine elektrische Impedanzanpassung vornehmen und dergleichen.
The converter driver 66, depending on the conversion principle used in the converter drive unit 19, can contain components of a further amplifying nature to raise the power supply voltage range via the corresponding DC/DC converter, undertake electrical impedance matching, and the like.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Komparator für einen großen Versorgungsspannungsbereich, bei dem einer Differenzverstärkerstufe ein Sourcefolger nachgeschaltet ist und ein Schalter eine Rückkopplung vom Sourcefolger zur Differenzverstärkerstufe schließt.
The present invention relates to a comparator for a wide supply voltage range, in which a source follower is connected downstream of a differential amplifier stage, and a switch closes a feedback loop from the source follower to the differential amplifier stage.
EuroPat v2

Soll nun der Komparator in einem großen Versorgungsspannungsbereich befriedigend arbeiten, so ist eine Schaltungsanordnung mit einem nachgeschalteten Sourcefolger 7 wenig brauchbar.
It follows that, if the comparator is to operate satisfactorily within a wide supply voltage range, there is little use for a circuit configuration with a downstream source follower 7 .
EuroPat v2

Derartige Steuerungen sind heute üblicherweise Digitalsteuerungen, die die Eigenschaft haben, nur in einem verhältnismäßig kleinen Versorgungsspannungsbereich ihrer Spezifikationen gemäß zu arbeiten.
Today, these types of controls are generally digital controls that only operate within a relatively small supply voltage range per their specifications.
EuroPat v2

Schaltungsanordnung zum Schutze einer integrierten Schal­tung vor Beschädigung durch eine an einem Ausgang (A) anliegen­de, den Versorgungsspannungsbereich der integrierten Schaltung überschreitende Spannung, unter Einbeziehung parasitärer Schal­tungsstrukturen, dadurch gekennzeichnet, daß eine gegebene Anzahl von parasitären Schaltungsstrukturen (DP1,DP2,DP3) der integrierten Schaltung in Verbindung mit zu­sätzlich eingebrachten Schaltungsstrukturen (TP1,TP2,TP4,T7,R1, R2) derart zu einer Schutzschaltung zusammengefaßt sind, daß diese, durch die Spannung am Ausgang aktiviert, schützend wirk­sam werden.
Circuit configuration for protecting an integrated circuit from damage by a voltage present at an output exceeding the supply voltage range of the integrated circuit, comprising a given number of parasitic circuit structures of the integrated circuit, including parasitic lateral protective npn-transistor structures, wherein a collector-emitter path of said parasitic lateral protective npn-transistor structures is connected in parallel with a given npn-transistor structure of the integrated circuit, said parasitic lateral protective npn-transistor structures being activated by the voltage at the output exceeding the supply voltage range.
EuroPat v2

Daneben glänzt das Modul mit einem großen Versorgungsspannungsbereich, Ausgangsstrom bis 3 Ampere sowie einer sehr niedrigen Störabstrahlung.
Beside that the small module features a wide input voltage range, output current of up to 3 Ampere and a very low noise radiation.
ParaCrawl v7.1

Die Lichttaster, Einweg- und Reflexions-Lichtschranken der neuen Baureihe können für Detektionsaufgaben bei Reichweiten bis 120 m und im gesamten Versorgungsspannungsbereich von 20 bis 250 V AC/DC flexibel eingesetzt werden.
The light scanners, throughbeam photoelectric sensors and retro-reflective photoelectric sensors of the new series can be flexibly used for detection tasks at operating ranges of up to 120 m and in the entire supply voltage range from 20 to 250 V AC/DC.
ParaCrawl v7.1

Durch den weiten Versorgungsspannungsbereich von 3,5V bis 14V eignen sich diese Blink-LEDs für nahezu jede Art von Warn- und Kontrollanzeigen.
Due to the wide supply range of 3.5V to 14V, these flashing lights are suitable for almost any kind of warning and control indicator lights.
ParaCrawl v7.1

Die ICs sind in vier Versionen mit zwei oder vier Operationsverstärkern und einem Versorgungsspannungsbereich von 3,0 V bis 36 V erhältlich.
The ICs are available in four versions with two or four op-amps and a supply voltage range from 3.0V to 36V.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäßen Vorrichtungen ermöglichen eine deutliche Erhöhung der Energieeffizienz, eine Reduktion der Verlustleistung und einen variablen Versorgungsspannungsbereich und damit eine Adaption der Dynamik mit optimalen SNR bei variabler Netzimpedanz und damit adaptierte variable Sendeleistung.
The inventive devices allow a significant increase in energy efficiency, reduction in power consumption and a variable supply voltage range and thus an adaptation of the dynamics with optimal SNR at variable net supply impedance and thus adapted variable transmission power.
EuroPat v2

Weiter ist der erste Spannungsregler dadurch zum Anschluss an die Versorgungsspannungsquelle ausgebildet, dass die Spannung der Versorgungsspannungsquelle in einem Versorgungsspannungsbereich des ersten Spannungsreglers liegt.
Furthermore, the first voltage regulator is designed for connection to the supply voltage source such that the voltage of the supply voltage source lies in a supply voltage range of the first voltage regulator.
EuroPat v2

Weiter ist der zweite Spannungsregler dadurch zum Anschluss an die Versorgungsspannungsquelle ausgebildet, dass die Spannung der Versorgungsspannungsquelle in einem Versorgungsspannungsbereich des zweiten Spannungsreglers liegt.
Furthermore, the second voltage regulator is designed for connection to the supply voltage source such that the voltage of the supply voltage source lies in a supply voltage range of the second voltage regulator.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, dass die Auswerteschaltung und alle weiteren Komponenten des Sensors mit ausreichend hoher Spannung versorgt sind, wird der Arbeitspannungs- bzw. der Versorgungsspannungsbereich im Sonderbetriebsmodus bzw. Testmodus auf 5V bis 25V festgelegt.
In order to ensure that the evaluation circuit and all further components of the sensor are supplied with sufficiently high voltage, the operating voltage range or the supply voltage range in the special mode of operation or test mode is stipulated at 5V to 25V.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Vorrichtungen ermöglichen eine deutliche Erhöhung der Energieeffizienz, eine Reduktion der Verlustleistung und einen variablen Versorgungsspannungsbereich und damit eine Adaption der Dynamik mit gleichem SNR.
The inventive devices allow a significant increase in energy efficiency, reduction in power consumption and a variable supply voltage range and thus an adaptation of the dynamics with the same SNR.
EuroPat v2

Bei dieser Ausgestaltung ist der Versorgungsspannungsbereich am ersten Versorgungsspannungseingang des ersten Spannungsreglers derart gewählt, dass ein sicherer Betrieb des ersten Spannungsregler sowohl mit der zweiten Versorgungsspannung am zweiten Versorgungsspannungsausgang des zweiten Spannungsreglers als auch mit der Spannung der Versorgungsspannungsquelle gewährleistet ist.
In this design, the supply voltage range at the first supply voltage input of the first voltage regulator is selected such that safe operation of the first voltage regulator is ensured both with the second supply voltage at the second supply voltage output of the second voltage regulator and with the voltage of the supply voltage source.
EuroPat v2

Dieser aktive Konverter erzeugt die Frequenz und die Spannung mit Hilfe eines Generators 43, wobei Spannung und Frequenz über den gesamten Versorgungsspannungsbereich stabil bleiben.
An active converter generates the frequency and the voltage by means of a generator 43, wherein voltage and frequency remain stable over the entire supply voltage range.
EuroPat v2

Diese versorgungsspannungsunabhängige, für einen weiten Versorgungsspannungsbereich dynamisch kompensierte Stromquellenschaltung eignet sich insbesondere für den Einsatz in vorliegender Erfindung, bei der mit unterschiedlichen Versorgungsspannungen gearbeitet wird.
The supply-voltage-independent current source circuit, which is dynamically compensated for a wide supply voltage range, is particularly suitable for use in the present invention in which different supply voltages are used.
EuroPat v2

Bei höheren Drehzahlen liefert also der Lüfter mehr Luft, die jedoch vom Nutzer normalerweise nicht benötigt wird, da der Lüfter so ausgelegt ist, dass er im gesamten Versorgungsspannungsbereich eine ausreichende Luftmenge liefert.
Thus at higher rotational speeds the fan delivers more air which, however, is normally not required by the user since the fan is designed to deliver a sufficient amount of air, for the entire supply voltage range.
EuroPat v2

Die Verzögerungsschaltung arbeitet über einen weiten Versorgungsspannungsbereich auch bei loser thermischer Kopplung zwischen Temperatursensor und Leistungsschalter zufriedenstellend.
The delay circuit operates satisfactorily over a wide supply voltage range, even if the thermal coupling between the temperature sensor and the power transistor is loose.
EuroPat v2

Das Bremsensteuergerät umfasst bevorzugt mindestens zwei Masseversorgungsanschlüsse oder -pfade, von denen jeder hinsichtlich der Stromtragfähigkeit so ausreichend dimensioniert ist, dass das gesamte Steuergerät im zulässigen Versorgungsspannungsbereich hinreichend versorgt werden kann.
The brake control device preferably comprises at least two ground supply connections or ground supply paths, each of which is sufficiently dimensioned in terms of the current carrying capacity that the entire control device can be sufficiently supplied in the permissible supply voltage range.
EuroPat v2

Die Schrittmotorklemmen KL2541, EL7041 und EL7047 decken einen Versorgungsspannungsbereich von 8 bis 50VDC ab und benötigen zusätzlich eine 24-V-DC-Versorgung über die Powerkontakte.
The KL2541, EL7041 and EL7047 stepper motor terminals cover a supply voltage range from 8 to 50VDC and additionally require a 24VDC supply via the power contacts.
ParaCrawl v7.1