Translation of "Versorgungskosten" in English

Die von GDF erhobenen Preise steigen analog zu den Versorgungskosten und der Inflation.
GDF's prices vary according to supply costs and inflation.
EUbookshop v2

Diese Tarife ändern sich entsprechend den Versorgungskosten und der Inflationsrate.
These tariffs change in line with supply costs and inflation.
EUbookshop v2

Wie auch immer, Sie sparen ein wenig auf monatliche Versorgungskosten.
As well, you save quite a bit on monthly utility costs.
ParaCrawl v7.1

Das Ticket enthält keine Versorgungskosten an Bord.
The ticket does not include catering costs on board.
ParaCrawl v7.1

Die Studie diente der Evaluation dieses Programms hinsichtlich Versorgungskosten, Versorgungskoordination und Pharmakotherapie.
This study aims to evaluate the impact of this program on healthcare costs, care coordination, and pharmacotherapy.
ParaCrawl v7.1

Die von den Gasgesellschaften erhobenen Preise steigen analog zu den Versorgungskosten und der Inflation.
GDF's prices vary according to supply costs and inflation.
EUbookshop v2

Das Ticket enthält keine Versorgungskosten.
The ticket does not include catering.
ParaCrawl v7.1

Ein Akteur behält die Übersicht über die gesamten Versorgungskosten und setzt effizienzsteigernde Maßnahmen ohne Interessenskonflikte um.
One stakeholder keeps track of all care costs and implements efficiency-raising measures without conflicts of interests.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Festsetzung müssen insbesondere die Versorgungskosten auf dem Weltmarkt, die sich aus der geographischen Lage des Archipels ergebenden Bedingungen sowie die bei der Ausfuhr nach Drittländern üblichen Preise der in Frage kommenden Tiere oder Erzeugnisse berücksichtigt werden.
These aids must be fixed taking into account in particular the costs of supply from the world market, conditions due to the geographical situation of the archipelago and the basis of the current prices on export to third countries for the animals or products concerned.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Festsetzung des Beihilfebetrags sind die sich aus der geografischen Lage Madeiras ergebenden Versorgungskosten und die Preise der Erzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt und dem Weltmarkt zu berücksichtigen.
The amount of the aid should be fixed taking account of the costs of supply to Madeira resulting from its geographical situation and the price of products in the Community and on the world market.
JRC-Acquis v3.0

Diese Komponente umfasst die folgenden Endverbraucherkosten: Erzeugung, Aggregation, Ausgleichsenergie, Kosten der gelieferten Energie, Kundendienstleistungen, Kundendienstverwaltung und sonstige Versorgungskosten.
This component shall include the following end-user costs: generation, aggregation, balancing energy, supplied energy costs, customer services, after-sales management and other supply costs.
DGT v2019

Die Reservekapazitäten des Systems könnten insbesondere im Elektrizitäts­sektor verringert werden, was zu einer Senkung der Versorgungskosten ohne Sicherheits- und Qualitäts­einbußen führen würde.
Cut the reserve capacity of the system, especially in the electricity sector, with a reduction in the cost of supply without lowering the level of security and quality of service.
TildeMODEL v2018

Energie- und Lieferpreise ergeben sich aus den Kosten für Erzeugung, Aggregation, Regelenergie, eingespeiste Energie, Kundendienst und -management, Ablesekosten und sonstigen Versorgungskosten.
Energy and supply prices account for the generation, aggregation, balancing energy, supplied energy costs, customer services, after-sales management, metering, and other supply costs.
TildeMODEL v2018

Ein Wettbewerb auf dem Erdgasmarkt könnte die Erdgaspreise drü­cken, doch würde diese Wirkung weitgehend von steigenden Versorgungskosten aufgehoben.
Gas-to-gas competition could put downward pressure on gas prices, but the effect would largely be offset by rising supply costs.
TildeMODEL v2018

Sonstige Betriebskosten umfassen Kosten, die durch den Bezug von Waren und Dienstleistungen entstanden sind, die für die Erbringung von Flugsicherungsdiensten eingesetzt wurden, insbesondere Ausgaben für ausgelagerte Dienstleistungen, für externes Personal, Material-, Energie-, Versorgungskosten, Mietkosten, Ausgaben für Ausrüstungen und Einrichtungen, Instandhaltungs-, Versicherungs- und Reisekosten.
Other operating costs shall include costs incurred for the purchase of goods and services used to provide air navigation services, in particular outsourced services, external staff, material, energy, utilities, rental of buildings, equipment and facilities, maintenance, insurance costs and travel expenses.
DGT v2019

Auf der Grundlage der in der oben genannten Studie aufgeführten Kosten machte einer der beiden Gemeinschaftshersteller geltend, dass neben den VAM-Kosten auch anderen Kostenfaktoren der PVA-Herstellung von CCP wie beispielsweise Versorgungskosten, Produktionsgemeinkosten sowie VVG-Kosten zu niedrig angesetzt worden seien.
On the basis of the costs contained in the abovementioned study, one of the two Community producers claimed that in addition to the VAM, other cost elements of CCP’s cost of production of PVA, such as those related to utilities, other manufacturing overheads and SG&A, had been underestimated.
DGT v2019

Die zusätzlichen Kosten der Anrufzustellungsdienste auf der Vorleistungsebene sollten daher keine Versorgungskosten beinhalten, sondern vielmehr zusätzliche Kapazitätskosten, sofern diese durch die Bereitstellung von Anrufzustellungsdiensten auf der Vorleistungsebene verursacht wurden.
The incremental cost of wholesale voice call termination services should therefore exclude coverage costs but should include additional capacity costs to the extent that they are caused by the provision of wholesale voice call termination services.
DGT v2019

Die Strompreise werden voraussichtlich bis 2030 steigen, danach jedoch möglicherweise aufgrund niedrigerer Versorgungskosten, Einsparmaßnahmen und verbesserter Technologien sinken.
Electricity prices are bound to raise until 2030, but can fall thereafter thanks to lower cost of supply, saving policies and improved technologies.
TildeMODEL v2018

Dies kann, muss aber nicht zwangsläufig zu niedrigeren Energiepreisen führen, da die Energiepreisbildung immer von den zugrunde liegenden Versorgungskosten abhängt.
This may lead to lower energy prices, but it is not necessarily the case since energy prices are always a function of underlying supply costs.
TildeMODEL v2018

Eine solche Entwicklung würde für manche Werke eine deutliche Erhöhung ihrer Versorgungskosten, für die betroffenen Regionen neue soziale Schwierigkeiten und für die Gemeinschaft eine völlige Abhängigkeit von Erzimporten aus Übersee mit sich bringen.
Such prospects will in the case of some steelworks seriously increase their supply costs and in the regions affected it will cause further social problems, while for the Community it means complete dependence on overseas ore.
EUbookshop v2

Besonders im englischsprachigen Raum wurde im Dezember 2015 zudem kritisch über das unter Støjberg eingeführte „Schmuckgesetz“ berichtet, das vorsieht, Asylbewerbern bereits an der Grenze einen Teil ihres Vermögens als Pfand für spätere Versorgungskosten abzunehmen, wobei von Kommentatoren auch Nazi-Vergleiche angestellt wurden.
Moreover, particularly in the Anglophone sphere, the "Jewellery law", which was introduced under Støjberg, and which decreed that asylum seekers would already at the border give up a part of their valuables as a pledge for later service costs was critically reported on, in connection to which comparisons to Nazism were also made by commentators.
WikiMatrix v1

Hieraus folgt, daß die Versorgungskosten vom Verbraucher im Stadium des Endproduktes beurteilt werden, und daß eine leistungsfähige Kernbrennstoffindustrie ein ebenso wichtiger Faktor des Gestehungspreises der Kernenergie ist wie der Preis des Rohbrennstoffs.
It thus follows that, since the user bases his estimate of the cost of fuel supplies on the price of the finished product, the existence of an efficient nuclearfuel industry constitutes just as significant a component of the nuclear energy cost as the cost of the raw fuel.
EUbookshop v2