Translation of "Versorgungsempfänger" in English

Der Personalbereich betreut die Beschäftigten, Gastwissenschaftlerinnen und Gastwissenschaftler sowie die hauseigenen Versorgungsempfänger.
The human resources department looks after staff, visiting scientists and the institute’s pension recipients.
ParaCrawl v7.1

In der Rechtssache Römer kam der Gerichtshof zu dem Urteil, dass die Gleichbehandlungsrichtlinie verbietet, dass ein in einer Lebenspartnerschaft lebender Versorgungsempfänger Zusatzversorgungsbezüge in geringerer Höhe erhält als ein verheirateter Versorgungsempfän­ger und dass eine unmittelbare Diskriminierung wegen der sexuellen Ausrichtung vorliegt, weil sich der genannte Lebenspartner im nationalen Recht hinsichtlich dieser Bezüge in einer rechtlichen und tatsächlichen Situation befindet, die mit der einer verheirateten Person vergleichbar ist.
In the Römer case, the court held that the Employment Equality Directive precluded a pensioner who had entered into a registered life partnership receiving a supplementary retirement pension lower than that granted to a married pensioner, and that there was direct discrimination on the ground of sexual orientation because, under national law, the people concerned were in a legal and factual situation comparable to that of a married person as regards pensions.
TildeMODEL v2018

Hauptziel jedes Vorschlags sollte es sein, die Rechte de Versorgungsempfänger so gut wie möglich zu schützen.
Any proposal will have to have the primary aim of guaranteeing the best possible protection of fund members' rights.
TildeMODEL v2018

Für die Gruppenversicherungen gilt eine Reihe von Anforderungen, die denen für Pensions pläne gleichen, da die Rechte jedes Beteiligten ordnungsgemäß definiert werden müssen, und zwar sowohl für das eventuelle Flüssigmachen von Geldern als auch für Zahlungen an Versorgungsempfänger.
Collective insurance policies will be covered by a group of requirements similar to those for pension plans, as the rights of each participant must be properly classified, both for possible mobilizations and for payments to pensioners.
EUbookshop v2

Die Ziele der Aktion gruppieren sich um drei Hauptachsen: besserer Schutz der Versorgungsempfänger durch eine erhöhte Effizienz bei den von den Fonds vor genommenen Anlagen, allmähliche Beseitigung der Hindernisse für die Mobilität der Arbeitnehmer, weitere Koordinierung der nationalen Steuersysteme, um die Steuerverzerrungen abzubauen, die beim Angebot von Produkten der zusätzlichen Altersversorgung auf grenzüberschreitender Basis entstehen.
This action has three main objectives: better protection for members of the schemes combined with more efficient fund investment, progressive removal of the obstacles to professional mobility and still closer coordination of the taxation systems in the Member States in order to reduce fiscal distortions to cross-border supplementary pension product services.
EUbookshop v2

Sinnlose Vorschriften, die zu einer Minderung der Kapitalerträge führen, wirken sich praktisch gegen die Versorgungsempfänger aus und sind deshalb abzuschaffen.
In fact futile provisions that inhibit the results of investments, do pension scheme members no favours and must be repealed for this reason.
Europarl v8