Translation of "Versorgungsdruck" in English

Der wirksame Versorgungsdruck darf nicht auf mehr als 800 kPa erhöht werden.
The supply pressure available may not be increased above 800 kPa.
DGT v2019

Der Versorgungsdruck wird durch einen Kompressor erzeugt.
The supply pressure is generated by a compressor.
ParaCrawl v7.1

Der Versorgungsdruck muss aber nicht axial stirnseitig in die Buchse eingeführt werden.
The supply pressure, however, need not be introduced into the bush axially on the front side.
EuroPat v2

Der Versorgungsdruck für die Vorsteuergeräte beträgt 30 bar.
The supply pressure for the pilot control devices is 30 bar.
EuroPat v2

Diese hohe Geschwindigkeit wird durch einen kleinen Düsenaustrittsquerschnitt und einen hohen Versorgungsdruck erzeugt.
This high velocity is created by a small cross sectional area of the nozzle and a high supply pressure.
EuroPat v2

Es ist nicht möglich, dass gleichzeitig an beiden Versorgungsausgängen ein Versorgungsdruck anliegt.
It is not possible that a supply pressure is present simultaneously at both supply outputs.
EuroPat v2

Der von einem Direktsteuerventil eingestellte Druck wird von einem Versorgungsdruck abgeleitet.
The pressure set by a direct control valve is derived from a supply pressure.
EuroPat v2

Alternativ oder ergänzend zum Druckreduzierventil kann der Versorgungsdruck über ein Druckbegrenzungsventil eingestellt sein.
As an alternative to or in addition to the pressure-reducing valve, the supply pressure can be set by means of a pressure-limiting valve.
EuroPat v2

Es wird daraufhin das Rückschlagventil 12 mit dem Versorgungsdruck V beaufschlagt und geöffnet.
Supply pressure V is then applied to check valve 12, which opens.
EuroPat v2

Der Drucksensor 202 mißt den am Modul 200 anstehenden Versorgungsdruck.
The pressure sensor 202 measures the supply pressure occurring at the module 200 .
EuroPat v2

Die Vernebelung benötigt einen Versorgungsdruck von >1 bar.
Atomisation requires supply pressure >1 bar.
CCAligned v1

Versorgungsdruck Minimum: 1,4 bara (20 psia)
Supply pressure Minimum: 1.4 bara (20 psia)
ParaCrawl v7.1

Die Gasarten und der dazugehörige Versorgungsdruck unterliegen im Rahmen der Richtlinie über Gasverbrauchseinrichtungen keiner Harmonisierung.
The types of gas and corresponding supply pressures are not subject to harmonisation in the framework of the GAD.
TildeMODEL v2018

Das Druckservoventil reduziert den im Netz vorliegenden, externen Versorgungsdruck auf den gewünschten variablen Enddruck.
The pressure-actuated servo valve reduces the external supply pressure present in the main compressed-air supply line to the desired variable final pressure.
EuroPat v2

Dort herrscht also ein konstanter Druck, der dem Versorgungsdruck des Blindnietgeräts 1 entspricht.
Here a constant pressure is provided which matches the supply pressure of the blind riveting device 1 .
EuroPat v2

Ebenso werden die Ausflußzahlen a 1 und a 2 bei konstantem Versorgungsdruck p 1 konstant.
Likewise, the outflow numbers a 1 and a 2 are constant at constant supply-pressure p 1 .
EuroPat v2

Der Versorgungsdruck wird vom Speicher-Ladeventil 37 primär den Schaltventilen 9,10 und 37 zur Verfügung gestellt.
The supply pressure is primarily made available to the shift valves 9, 10 and 37 by the storage means charge valve 37.
EuroPat v2

Dies ist von besonderem Vorteil, da der Versorgungsdruck je nach Art seiner Bereitstellung schwanken kann.
This is of particular advantage, since the supply pressure can fluctuate depending on how it is provided.
EuroPat v2

Somit kann der vom Versorgungsanschluss P kommende Versorgungsdruck zum ersten Arbeitsanschluss A geleitet werden.
In this case, the supply pressure coming from supply port P can be guided to the first working port A.
EuroPat v2

Dies hat jedoch den Nachteil, dass weiterhin ein hoher Versorgungsdruck insgesamt erforderlich ist.
However, this has the disadvantage that a high supply pressure is still necessary overall.
EuroPat v2

Sie sollte dann nur noch auf den höheren Versorgungsdruck beispielsweise für das Reifendruckregelsystem nachverdichtet werden.
The air should then only be subsequently compressed to the relatively high supply pressure or for the tire pressure control system.
EuroPat v2

Mittels dieses Versorgungs-Steuerdrucks kann damit in einem der Versorgungsausgänge ein vom Arbeitsdruck abgeleiteter Versorgungsdruck eingestellt werden.
By means of this supply control pressure a supply pressure derived from the work pressure can be adjusted at one of the supply outputs.
EuroPat v2

Insbesondere ist eine direkte Bestrahlung der Wärmetauscherrohre mit dem Versorgungsdruck der Flüssigkeit zu vermeiden.
A direct blasting of the heat exchanger tubes with the supply pressure of the fluid is especially to be avoided.
EuroPat v2

Dem Feldgerät 1 wird der Versorgungsdruck von der pneumatischen Quelle durch eine pneumatische Versorgungsleitung 15 bereitgestellt.
The supply pressure is provided to the field device 1 by the pneumatic source through a pneumatic supply line 15 .
EuroPat v2