Translation of "Versioniert" in English

Der MyCoRe-Code wird auf GitHub gehostet und versioniert.
The MyCoRe code is hosted and versioned on GitHub.
CCAligned v1

Alle Inhalte werden in OpenCms vollständig versioniert.
All contents are fully versioned in OpenCms.
ParaCrawl v7.1

Glossareinträge werden versioniert und können separat für das Collaboration Portal freigegeben werden.
Dictionary entries are now versioned and can be separately approved for the Collaboration Portal.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Versionierung von Applikationen oder Prozessen wird auch enthaltenes Skript versioniert.
During the versioning process of applications or processes, the scripts they contain are also versioned.
ParaCrawl v7.1

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung werden die Netzlisten der Komponenten automatisiert versioniert.
In an embodiment of the invention, the netlists of the components can be versioned automatically.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung werden die fertig gebuildeten Gesamtstände automatisiert versioniert.
In an embodiment of the invention, the completed built overall classifications can be automatically versioned.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung werden die fertig gebuildeten Komponenten automatisch versioniert.
In an embodiment of the invention, the netlists of the components can be versioned automatically.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung werden die fertig gebuildeten Gesamtstände automatisch versioniert.
In an embodiment of the invention, the completed built overall classifications can be automatically versioned.
EuroPat v2

Im obenstehenden Beispiel muss also der Ordner common versioniert sein.
So for the examples above, the folder common should be versioned!
ParaCrawl v7.1

Dieses Plugin versioniert die verschiedenen Versionen eines Beitrages.
This plugin versioning the various versions of a post.
ParaCrawl v7.1

Alle Objekte werden versioniert und über Status, Metadaten und Anmerkungen historisiert.
All objects are versioned and historicized via status, meta data and explanatory notes.
ParaCrawl v7.1

Alle notwendigen Daten zur Freigabe werden versioniert und historisiert.
All data necessary for the release are versioned and archived.
ParaCrawl v7.1

Die XML -Struktur wird von proALPHA versioniert.
The XML structure is versioned by proALPHA.
ParaCrawl v7.1

In der Zwischenzeit versioniert der Server alles.
Meanwhile, the server is automatically versioning everything.
ParaCrawl v7.1

Dokumente können weiter bearbeitet, wieder abgespeichert, dauerhaft archiviert und bei Bedarf versioniert werden.
Documents can be edited, saved again, archived and versioned.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden die Dokumente versioniert, so dass man jederzeit auf einen älteren Stand zurückgreifen kann.
Likewise, the documents will be versioned, so that you can always fall back on an older version.
ParaCrawl v7.1

Es werden niemals die Eigenschaften von Dateien gesetzt oder geändert, die bereits versioniert sind.
Auto-props will never change the properties of files which are already versioned.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis des PreBuilds 68 wird anschließend zusammen mit dem Stand der Komponente versioniert abgespeichert.
The result of the prebuild 68, versioned together with the classification of the component, is then saved.
EuroPat v2

Alle Versionen eines Dokumentes sind voll versioniert und auf alle vorherigen Versionen kann zugegriffen werden.
All new versions of a document are fully versioned and all previous versions can be accessed.
ParaCrawl v7.1

Prozesse wie Vertragserstellung und Vertragsverwaltung werden zentralisiert und versioniert und können durch eigene Workflows unterstützt werden.
Processes such as contract creation and contract management are centralized and versioned and can be supported by their own workflows.
CCAligned v1

X4 Code Management: Wie können Prozesse im Team verwaltet, versioniert und deployt werden?
X4 Code management: How can processes be managed, versioned and deployed in a team?
CCAligned v1

Durch diese Verknüpfung wird jede Anpassung des Quellcodes automatisch im Style Guide erfasst und versioniert.
Through this connection, each adjustment of the source code will be automatically recorded and versioned in the Style Guide.
ParaCrawl v7.1

Glossareinträge werden ab jetzt versioniert und können separat für das Collaboration Portal freigegeben werden.
Dictionary entries are now versioned and can be separately approved for the Collaboration Portal.
ParaCrawl v7.1

Alle Dateien und Ordner, die nicht versioniert sind werden in den Papierkorb verschoben.
All files and folders that are not versioned are moved to the trash bin.
ParaCrawl v7.1

Dokumentdatei, die versioniert wird.
Document file that is being versioned.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise können alle Konfigurationsdaten sowie der gesamte Programmcode in einem Sourcecode-Control-Tool gesichert und versioniert werden.
For example, all configuration data and the whole program code can be saved and versioned in a single source code control tool.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass auch Verzeichnisse selbst versioniert sind, verkompliziert die Sache nur.
It's made more complicated by the fact that directories themselves are versioned.
ParaCrawl v7.1

Dateien und Ordner werden versioniert.
Files and directories are versioned.
ParaCrawl v7.1