Translation of "Versinterung" in English

Diese Versinterung bringt eine zusätzliche Verschlechterung der Dispergierfähigkeit mit sich.
This sintering results in a further deterioration in the dispersibility.
EuroPat v2

Durch Versinterung ist das Schneidteil 3 mit dem Zwischenring 4 fest verbunden.
Cutter part 3 is rigidly connected to the intermediate part 4 in a sintering operation.
EuroPat v2

Während dieses Brennens findet eine Versinterung statt.
During this sintering takes place.
EuroPat v2

Die zur Diffusionsglühung notwendigen Temperaturen und Haltezeiten bedingen diese starke Versinterung der Primärkörner.
The temperatures and holding times required for diffusion reaction are responsible for this heavy sintering of the primary particles.
EuroPat v2

Nachteil der Kalzinationsverfahren ist die oft beträchtliche Versinterung der Oxide bei der Glühung.
The disadvantage of calcination processes lies in the often considerable sintering of the oxides during calcination.
EuroPat v2

Es hat sich als vorteilhaft erwiesen, dass die Versinterung unter Druck erfolgt.
The sintering can be advantageously practiced under pressure.
EuroPat v2

Die mikroskopischen Untersuchungen ergeben keine Anzeichen für eine nennenswerte Versinterung einzelner kompaktierter Pulverteilchen.
The microscopic tests, moreover, did not show any signs of any noteworthy sintering of individual compacted powder particles.
EuroPat v2

Selbstverständlich erfolgt auch teilweise eine Versinterung der Partikel untereinander und mit der Oberfläche.
Of course partial sintering of the particles with one another and with the surface also takes place.
EuroPat v2

Im Unterschied zu bekannten Verfahren erfolgt dabei keine nennenswerte Versinterung der Pulverpartikel.
As opposed to known methods, no notable sintering of powder of particles occurs in such process.
EuroPat v2

Durch die aufeinanderfolgende Versinterung von Schichten von Polymerpartikeln werden dreidimensionale Objekte hergestellt.
Three-dimensional objects are produced by successive sintering of layers of polymer particles.
EuroPat v2

Die erforderliche Temperatur zur Versinterung steigt damit geringfügig.
The necessary temperature for sintering thereby rises slightly.
EuroPat v2

Durch die aufeinander folgende Versinterung von Schichten von Polymerpartikeln werden dreidimensionale Objekte hergestellt.
Successive sintering of layers of polymer particles produces three-dimensional objects.
EuroPat v2

Die Mikroporosität resultiert aus einer unvollständigen Versinterung der Metallpulverteilchen.
The micro porosity resulted from incomplete sintering of the metal particles.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Versinterung unter einem Gasdruck von 10 bis 50 mbar absolut.
It is preferable for the sintering to be carried out under a gas pressure of from 10 to 50 mbar absolute.
EuroPat v2

Danach schrumpfen und kompaktieren die Steine infolge der Versinterung.
The bricks then shrink and compact as a result of sintering.
EuroPat v2

Die leichte Versinterung der Latexteilchen innerhalb der Latexkörnchen macht sich auf mehrfache Weise bemerkbar.
The slight sintering of the latex particles within the powder grains manifests itself in several ways.
EuroPat v2

Das Eisenoxidhydroxid wird jedoch erfindungsgemäß durch Behandlung mit anorganischen Verbindungen gegen Versinterung bei nachfolgenden Temperaturbehandlungen geschützt.
The iron-oxide-hydroxide is preferably protected against sintering during subsequent heat treatments by treatment with inorganic compounds.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1-15, dadurch gekennzeichnet, dass die Versinterung unter Druck erfolgt.
A process of claim 1 characterized in that the sintering occurs under pressure.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das Eisenoxidhydroxid durch Behandlung mit anorganischen Verbindungen gegen Versinterung bei nachfolgenden Temperaturbehandlungen geschützt.
The iron-oxide-hydroxide is preferably protected against sintering during subsequent heat treatments by treatment with inorganic compounds.
EuroPat v2

Die leichte Versinterung der Latexteilchen innerhalb der Pulverkörnchen macht sich auf mehrfache Weise bemerkbar.
The slight sintering of the latex particles within the powder grains manifests itself in several ways.
EuroPat v2

Bei erhöhter Temperatur kann darüber hinaus eine Versinterung oder Calcinierung der die Beschichtung bildenden Teilchen stattfinden.
At an elevated temperature, furthermore, sintering or calcining of the particles forming the coating can occur.
EuroPat v2

Auch begünstigen hohe Konzentration an Wasserstoff die Versinterung der Katalysatoren und führen zur Desaktivierung.
High concentrations of hydrogen also favor the sintering of the catalysts and lead to deactivation.
EuroPat v2

Die Abdeckschicht über den Elektroden ist durch die Versinterung fest mit dem Sensor verbunden.
Because of the sintering, the coating over the electrodes is permanently connected to the sensor.
EuroPat v2