Translation of "Versicherungswesen" in English
Fehlschläge
gibt
es
vermutlich
auch
-
öffentliches
Beschaffungswesen,
Versicherungswesen,
geistiges
Eigentum.
The
defects
are
perhaps
there
too
-
public
procurement,
insurance,
intellectual
property.
Europarl v8
Das
gilt
auch
für
Banken
und
das
Versicherungswesen.
This
is
also
true
of
banking
and
insurance.
Europarl v8
Manchmal
engagiert
sich
der
Staat
selbst
im
Versicherungswesen.
Sometimes,
governments
have
become
directly
involved
in
providing
insurance.
News-Commentary v14
Im
Versicherungswesen
müssen
die
vorvertraglichen
Informationen
stärker
einander
angeglichen
werden.
Greater
convergence
of
pre-contractual
information
is
needed
for
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Der
EG-Binnenmarkt
fuer
das
Versicherungswesen
hat
Gestalt
angenommen.
The
shape
of
a
single
European
market
in
insurance
is
clear.
TildeMODEL v2018
So
ist
im
Versicherungswesen
das
eigentliche
Verkaufsprodukt
der
Vertrag
als
solcher.
For
example,
in
the
insurance
sector
the
product
sold
is
in
reality
the
contract
itself.
TildeMODEL v2018
Das
staatliche
Aufsichtsamt
für
das
Versicherungswesen
hat
36
Bedienstete.
The
State
Insurance
Supervising
Authority
has
36
staff.
TildeMODEL v2018
Seit
dem
Beginn
dieses
Jahrzehnts
haben
sich
im
europäischen
Versicherungswesen
einschneidende
Veränderungen
vollzogen.
The
European
insurance
industry
has
undergone
major
changes
since
the
beginning
of
the
decade.
TildeMODEL v2018
Auch
das
Versicherungswesen
und
verwandte
Finanzdienstleistungen
fallen
in
den
Anwendungsbereich
des
Richtlinienentwurfs.
Its
scope
includes
insurance
and
related
financial
activities.
TildeMODEL v2018
Er
war
im
Versicherungswesen,
sie
war
Grundschullehrerin.
Pensioners.
He
worked
in
insurance,
and
she
was
a
schoolteacher.
OpenSubtitles v2018
Im
Versicherungswesen
haben
mehrere
Mitgliedstaaten
die
Richtlinien
nicht
korrekt
umgesetzt.
Several
Member
States
have
failed
to
transpose
insurance
directives
correctly.
EUbookshop v2
Der
Schwerpunkt
seiner
Arbeit
lag
im
Versicherungswesen.
His
main
interests
were
in
insurance.
WikiMatrix v1
Salifou
war
im
Bank-
und
Versicherungswesen
tätig.
Spott
was
in
the
banking
and
insurance
business.
WikiMatrix v1
Diese
Unternehmen
betätigten
sich
wirtschaftlich
vor
allem
im
Versicherungswesen
(einschließlich
Sozialversicherung).
Their
main
activity
was
insurance
and
pensions
(social
security).
EUbookshop v2
Im
Dienstleistungssektor
hat
das
Banken-
und
Versicherungswesen
den
Löwenanteil
an
neuen
Arbeitsplätzen
geschaffen.
In
the
services
sector
the
non-ancillary
services
(banking
and
insurance)
accounted
for
the
lion's
share
of
the
additional
jobs.
EUbookshop v2
Zu
den
erfaßten
Bereichen
gehören
insbesondere
das
Bank-
und
Versicherungswesen
sowie
die
Glasindustrie.
Fields
covered
are
in
particular
banking
and
insurance,
as
well
as
the
glass
industry.
EUbookshop v2
Sie
betrifft
wichtige
Alltagsdienstleistungen
wie
das
Wohn-,
Bank-
und
Versicherungswesen.
It
applies
to
vital
everyday
services
such
as
housing,
banking
and
insurance.
EUbookshop v2
Eine
vergleich
bare
Stufenleiter
für
interne
Mobilität
und
Aufstieg
existiert
auch
im
Versicherungswesen.
A
similar
ladder
of
internal
mobility
and
promotion
is
available
in
insurance.
EUbookshop v2
Die
neuen
Arbeitspraktiken
im
Bank-
und
Versicherungswesen
eine
Beeinflussung
des
Beschäftigungsniveaus
erwarten
lassen.
New
working
practices
in
banking
and
insurance
EUbookshop v2