Translation of "Versicherungssektor" in English
Nun
geht
es
um
die
Ausweitung
auch
auf
den
Banken-
und
Versicherungssektor.
What
is
now
at
issue
is
its
extension
to
the
banking
and
insurance
sector.
Europarl v8
Die
Gruppe
vollzog
bedeutende
Entwicklungen
im
Versicherungssektor
in
Frankreich,
Belgien
und
Deutschland.
The
group
broadens
its
insurance
activities
in
France,
Belgium
and
Germany.
Wikipedia v1.0
Das
Gleiche
machen
wir
im
Versicherungssektor.
We
are
doing
the
same
with
the
insurance
sector.
TED2020 v1
Dies
wurde
auch
von
mehreren
zuständigen
Behörden
und
vom
Versicherungssektor
gefordert.
This
was
also
pointed
out
by
several
competent
authorities
and
by
the
insurance
sector;
TildeMODEL v2018
Im
Versicherungssektor
fehlt
ein
solcher
gemeinsamer
europäischer
Rahmen
dagegen
bislang.
However,
there
is
no
such
common
European
framework
in
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Im
Versicherungssektor
ist
der
Vertrag
das
Produkt.
In
the
insurance
sector
the
contract
is
the
product.
TildeMODEL v2018
Im
Versicherungssektor
und
im
Finanzintermediationssektor
sind
Gegenseitigkeitsgesellschaften
wichtige
Arbeitgeber.
In
the
insurance
sector
and
in
the
financial
intermediation
services
sector,
mutual
associations
account
for
a
significant
share
of
employment.
TildeMODEL v2018
Im
Versicherungssektor
werden
Sanktionen
nur
von
vierzehn
Aufsichtsbehörden
konsequent
bekanntgemacht.
In
the
insurance
sector,
only
14
supervisory
authorities
consistently
publish
sanctions.
TildeMODEL v2018
Dexia
ist
eine
im
Banken-
und
Versicherungssektor
tätige
Finanzgruppe.
Dexia
is
a
financial
group
active
in
the
banking
and
insurance
sectors.
DGT v2019
Erforderlich
wurde
diese
Änderung
durch
die
Einrichtung
der
finnischen
Aufsichtsagentur
für
den
Versicherungssektor.
This
amendment
was
due
to
the
establishment
of
the
Finnish
Agency
for
the
Monitoring
of
the
Insurance
Sector.
DGT v2019
Die
Risiken
im
Versicherungssektor
sind
jedoch
andere
als
bei
Banken.
Nevertheless,
the
insurance
sector
is
exposed
to
different
risks
from
banks.
TildeMODEL v2018
Dieselbe
Überlegung
gilt
für
den
Versicherungssektor.
The
same
consideration
applies
in
the
case
of
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Fragenkatalog
richtete
sich
speziell
an
den
Versicherungssektor.
Another
set
of
questions
was
specifically
addressed
to
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Im
Banken-
und
Versicherungssektor
sprach
er
sich
für
zwei
Arten
von
Ausschüssen
aus:
In
the
banking
and
insurance
sector,
it
called
for
two
committees:
TildeMODEL v2018
Die
Marktkonzentration
im
Versicherungssektor
ist
sehr
hoch.
Market
concentration
is
very
high
in
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Im
Versicherungssektor
sind
Direktniederlassungen
von
EU-Gesellschaften
aufgrund
mangelnder
Aufsichtskapazitäten
nicht
zulässig.
In
the
Insurance
sector,
direct
branching
by
EU
companies
is
not
permitted,
owing
to
a
lack
of
supervision
capacities.
TildeMODEL v2018
Vorschläge
für
die
Bankenaufsicht
sollten
auch
auf
den
Versicherungssektor
übertragen
werden
können.
Proposals
put
forward
for
banking
supervision
should
also
read
across
to
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Alle
drei
Unternehmen
sind
im
Versicherungssektor
tätig.
The
three
companies
are
active
in
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Bei
Solvabilitt
II
handelt
es
sich
um
den
EU-weiten
Aufsichtsrahmen
fr
den
Versicherungssektor.
Solvency
II
is
the
EU-wide
prudential
framework
for
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
So
sehen
einige
Mitgliedstaaten
im
Versicherungssektor
keine
Sanktionen
gegen
natürliche
Personen
vor.
For
instance,
some
Member
States
do
not
provide
for
the
application
of
sanctions
to
natural
persons
in
the
insurance
sector.
TildeMODEL v2018
Der
Finanzkonzern
Dexia
ist
im
Banken-
und
im
Versicherungssektor
tätig.
Dexia
is
a
financial
group
active
in
the
banking
and
insurance
sectors.
TildeMODEL v2018
Der
teilweise
schon
liberalisierte
Versicherungssektor
wird
in
dreieinhalb
Monaten
vollständig
dem
Wettbewerb
geöffnet.
The
insurance
sector,
already
liberalized
in
part,
will
be
fully
opened
up
to
competition
in
three
and
a
half
months'
time.
TildeMODEL v2018
Auch
im
Versicherungssektor
muß
die
Lage
nach
wie
vor
als
unbefriedigend
bezeichnet
werden.
In
the
Insurance
sector,
as
well,
the
situation
as
of
today
must
be
described
as
unsatisfactory.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Versicherungssektor
hat
einen
bedeutenden
Harmonisierungsprozess
durchlaufen.
The
European
insurance
sector
has
been
subject
to
substantial
harmonisation.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Versicherungssektor
hat
einen
wichtigen
Harmonisierungsprozess
durchlaufen.
The
European
insurance
sector
has
been
subject
to
substantial
harmonisation.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Unternehmen
sind
im
Bankensektor
und
Investmentbanking
sowie
im
Versicherungssektor
tätig.
Both
companies
are
active
in
the
financial
and
banking
sectors
as
well
as
in
insurance.
TildeMODEL v2018
Im
Versicherungssektor
erhebt
sich
hingegen
heftiger
Widerstand.
In
the
insurance
sector,
however,
there
has
been
more
powerful
resistance.
EUbookshop v2