Translation of "Versicherungsprogramm" in English
Auch
in
Finnland
besteht
seit
1991
ein
freiwilliges
Versicherungsprogramm
im
Arzneimittelsektor.
A
voluntary
Pharmaceutical
Insurance
Scheme
exists
also
in
Finland
since
1990.
TildeMODEL v2018
Ich
war
ein
Versicherungsprogramm
in
einer
großen
Versicherungsfirma.
I
was
an
actuarial
program.
I
worked
for
a
big
insurance
company.
OpenSubtitles v2018
Für
dieses
Versicherungsprogramm
entstehen
unseren
Kunden
keine
zusätzlichen
Kosten.
There
is
no
additional
cost
to
our
clients
for
this
Insurance
Programme.
CCAligned v1
Berechnet
als
Versicherungsprogramm,
ist
sie
nicht
richtig
finanziert
worden.
Billed
as
an
insurance
program,
it
has
not
been
properly
funded.
ParaCrawl v7.1
Medicare
ist
ein
nationales
soziales
Versicherungsprogramm
der
USA.
Medicare
is
a
national
social
insurance
program
of
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Das
jeweilige
multinationale
Versicherungsprogramm
ist
dabei
abgestimmt
auf
den
individuellen
Bedarf
des
global
agierenden
Kunden.
Every
multinational
insurance
programme
is
adapted
to
the
individual
requirements
of
our
globally
operating
clients.
ParaCrawl v7.1
In
einem
internationalen
Versicherungsprogramm
haben
Sie
einen
zentralen
Ansprechpartner
und
damit
gute
Übersicht
und
Steuerungsmöglichkeiten.
The
international
insurance
program
provides
you
with
a
central
contact
person
and
a
good
overview
and
steering
mechanism.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil:
bei
dem
Target-System
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
ein
gemeinsames
Versicherungsprogramm:
sollte
eine
nationale
Zentralbank
in
die
Zahlungsunfähigkeit
schlittern,
würde
der
Verlust
auf
alle
EZB-Mitgliedsländer
aufgeteilt
werden.
On
the
contrary,
the
Target
system
is
essentially
a
collective
insurance
scheme:
if
a
national
central
bank
were
to
default,
the
loss
would
be
shared
among
all
ECB
shareholders.
News-Commentary v14
Das
Gesetz
ermöglicht
es
den
betroffenen
Firmen,
an
einem
Versicherungsprogramm
teilzunehmen,
bei
dem
das
Finanzministerium
die
besorgniserregenden
Mittel
garantiert,
und
die
Unternehmen
den
zu
erwartenden
Schäden
entsprechende
Gebühren
bezahlen.
The
legislation
allows
the
companies
concerned
to
participate
in
an
insurance
programme
where
the
worrisome
assets
will
be
guaranteed
by
the
Treasury
and
the
companies
will
pay
fees
equivalent
to
the
expected
damages.
WMT-News v2019
Wie
oben
ausgeführt
(Erwägungsgründe
(221)
f.)
hatte
die
Kommission
Sinosure
aufgefordert,
zur
langfristigen
Rentabilität
seines
Ausfuhr–kreditversicherungs-Geschäfts
spezifische
Informationen
und
Belege
im
Einklang
mit
dem
Übereinkommen
beizubringen,
unter
anderem
Prämieneinnahmen,
Betriebskosten
und
Verluste
aus
dem
Versicherungsprogramm.
As
explained
above
(see
recitals
(221)
and
(222)),
the
Commission
asked
Sinosure
to
provide
specific
information
and
evidence
concerning
the
long-term
profitability
of
its
export
credit
insurance
activities,
including
premium
income
and
operating
costs
and
losses
of
the
programme
in
accordance
with
the
WTO
SCM
Agreement.
DGT v2019
Mexiko
hat
sich
für
ein
zielgerichtetes
Versicherungsprogramm
für
Haushalte
entschieden,
die
nicht
unter
die
Sozialversicherung
fallen
und
zu
arm
sind,
um
sich
eine
private
Versicherung
leisten
zu
können.
Mexico
has
chosen
a
targeted
insurance
scheme
for
households
that
are
not
covered
by
social
security
scheme
and
are
too
poor
to
afford
private
insurance.
News-Commentary v14
Das
kolumbianische
Versicherungsprogramm
kostet
etwa
164
Dollar
pro
versicherter
Person
und
Jahr,
oder
83
Dollar
für
einen
zu
100%
bezuschussten
Versicherungsschutz
mit
geringerem
Leistungsumfang.
The
Colombian
insurance
scheme
costs
around
$164
for
each
person
covered,
or
$83
for
fully
subsidized
coverage
with
a
less
generous
benefit
package.
News-Commentary v14
Wir
übernehmen
persönliche
Verantwortung
für
das
Versicherungsprogramm
unserer
Kunden,
das
vollkommen
alle
eventuellen
Risiken
abdeckt,
die
mit
dem
Firmenmanagement
verbunden
sind.
To
assume
personal
responsibility
for
our
clients’
insurance
schemes
covering
all
possible
risks
pertaining
to
the
management
of
their
businesses.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Versicherungsprogramm
für
Berufs-,
Produkt-
und
allgemeine
Haftpflichtrisiken
sowie
für
Pkw-Schäden
und
Arbeitnehmer-Entschädigungsansprüche
ist
die
in
Nordamerika
ansässige
größte
Tochtergesellschaft
des
Fresenius-Konzerns
teilweise
selbstversichert.
Under
the
insurance
programs
for
professional,
product
and
general
liability,
auto
liability
and
worker’s
compensation
claims,
the
largest
subsidiary
of
the
Fresenius
Group,
located
in
North
America,
is
partially
self-insured
for
professional
liability
claims.
ParaCrawl v7.1
Das
Versicherungsprogramm
kann
im
Anschluss
an
die
Bedürfnisse
des
Klienten
außer
der
üblichen
Produkte,
wie
Eigentumsversicherung
und
Schadenshaftpflichtversicherung
auch
spezialisierte
Produkte
–
Versicherung
von
Ökologischen
Schäden,
Forderungsversicherung,
Transportversicherung,
Bauversicherung
und
weitere.
Aside
from
commonly
arranged
property
insurance
and
liability
insurance,
an
insurance
programme
may
include
specialised
products
–
environmental
risks
insurance,
accounts
receivable
insurance,
cargo
insurance,
construction
insurance
and
others
–
in
response
to
client
needs.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Erwartungen
und
hohen
Anforderungen
unserer
Schlüsselkunden
unter
den
großen
und
mittelständischen
Firmen
achten
wir
bereits
seit
der
Firmengründung
auf
eine
absolute
und
vor
allen
Dingen
persönliche
Verantwortung
für
unsere
Lösungen
und
unser
Versicherungsprogramm.
With
regard
to
the
high
expectations
and
demands
of
our
key
clients
from
among
large
and
medium
sized
companies,
we
have
insisted
ever
since
the
founding
of
the
company
on
absolute
and
personal
responsibility
for
our
solutions
and
insurance
schemes.
ParaCrawl v7.1
Exam
P
ist
eine
Mindestvoraussetzung
für
den
Eintritt
in
ein
Sommerpraktikum
oder
eine
Vollzeitbeschäftigung
als
Aktuar
in
ein
Versicherungsprogramm.
Exam
P
is
a
minimum
requirement
for
entry
into
a
summer
internship
or
full-time
employment
as
an
actuary
in
an
insurance
company
program.
ParaCrawl v7.1
Im
1981
das
Weiße
Haus
Conference
on
Aging
empfohlen,
dass
"FHA
ein
Versicherungsprogramm
für
Reverse
Hypothekendarlehen
entwickeln
sollte"
In
1981
the
White
House
Conference
on
Aging
recommended
that
“FHA
should
develop
an
insurance
program
for
reverse
mortgage
loans”
CCAligned v1
Wir
werden
unser
Fachwissen
nutzen,
um
ein
maßgeschneidertes
Versicherungsprogramm
zu
erstellen,
das
Ihren
Bedürfnissen
in
einem
sich
ständig
verändernden
Geschäftsumfeld
entspricht.
We
will
use
our
expertise
to
arrange
a
tailored
insurance
program
to
meet
your
needs
in
the
ever
changing
business
environment.
CCAligned v1
Wir
richteten
ebenfalls
effektive
Beziehungen
zu
den
Versicherern
des
Herstellers
ein,
um
das
Versicherungsprogramm
zu
restrukturieren,
damit
es
den
angemessensten
Grad
an
Schadensdeckung
verglichen
mit
einem
hochpreisigen
Versicherungsschutz
bietet.
We
also
established
effective
relationships
with
the
manufacturer's
insurers
in
order
to
restructure
the
insurance
programme
to
provide
the
most
appropriate
level
of
coverage
compared
to
premium
spend.
ParaCrawl v7.1
Teamarbeit
und
Informationsaustausch
sind
eine
weitere
Schlüsseleigenschaft,
durch
die
sich
unsere
Firma
auszeichnet
und
ohne
die
ein
erstklassiges,
durchgearbeitetes
Versicherungsprogramm
nicht
möglich
wäre.
Team
work
and
information
sharing
are
among
other
qualities
without
which
a
superior
sophisticated
insurance
scheme
could
not
be
offered.
ParaCrawl v7.1
In
einem
zweiten
Schritt
überprüfen
wir
Ihr
bestehendes
Versicherungsprogramm
und
Ihre
Policen
daraufhin,
ob
ausreichender
Versicherungsschutz
besteht
und
ob
es
Lücken
oder
Überschneidungen
gibt.
Next,
we
review
your
existing
insurance
program
and
policies
to
determine
coverage
adequacy
and
identify
gaps
or
overlaps
in
coverage.
ParaCrawl v7.1
Das
“Versicherungsprogramm
zum
Schutz
von
Gastgebern”
kann
Gastgeber
auch
in
Situationen
schützen,
in
denen
ein
Gast
Schäden
in
der
Umgebung
der
Unterkunft
anrichtet
–
zum
Beispiel,
wenn
es
in
der
Unterkunft
zu
einem
Wasserschaden
kommt,
von
dem
auch
die
Nachbarwohnung
betroffen
ist.
The
Host
Protection
Insurance
programme
may
also
cover
a
host
in
situations
where
a
guest
causes
damage
to
the
surrounding
area
of
a
listing–for
example,
if
water
damage
from
an
accident
in
a
listing
leaks
into
a
neighbouring
apartment.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Sie
eines
unserer
bereitgestellten
Versicherungspaketen
wählen
können,
haben
Sie
die
zusätzliche
Möglichkeit,
Ihre
Versicherungsweise
anzupassen,
indem
Sie
aus
einer
großen
Auswahl
von
Versorgungsgebieten
wählen
und
Ihr
Versicherungsprogramm
gestalten
wie
Sie
wünschen.
Though
you
can
choose
between
one
of
our
fixed
insurance
packages,
you
may
also
adjust
them
to
your
exact
needs
by
selecting
through
a
wide
range
of
individual
insurance
covers
and
forming
your
insurance
program
at
your
convenience.
ParaCrawl v7.1