Translation of "Versicherungsmarkt" in English
Zudem
fehlt
nach
wie
vor
ein
ordentlicher
Stresstest
für
den
Versicherungsmarkt.
What
is
more,
we
still
do
not
have
a
proper
stress
test
for
the
insurance
market.
Europarl v8
Angebot
und
Nachfrage
im
Versicherungsmarkt
für
Privatkunden
werden
vorwiegend
auf
nationaler
Ebene
geregelt.
Supply
and
demand
on
retail
insurance
markets
operate
mostly
on
a
national
basis.
TildeMODEL v2018
Der
kroatische
Versicherungsmarkt
ist
in
hohem
Maße
konzentriert.
The
insurance
market
in
Croatia
is
highly
concentrated.
TildeMODEL v2018
Der
Einsatz
von
Mittlern
darf
die
Wettbewerbsbedingungen
auf
dem
Versicherungsmarkt
nicht
beeinträchtigen.
The
use
of
intermediaries
shall
be
such
as
not
to
distort
competitive
conditions
on
the
insurance
market.
DGT v2019
Die
neuen
Sicherheitsmaßnahmen
haben
sich
auch
auf
den
Versicherungsmarkt
ausgewirkt.
The
new
security
measures
had
also
an
impact
on
the
insurance
market.
TildeMODEL v2018
Die
Auszahlung
durch
Versicherungsgesellschaften
darf
die
Wettbewerbsbedingungen
auf
dem
Versicherungsmarkt
nicht
beeinträchtigen.
The
use
of
such
intermediaries
for
payments
shall
be
such
as
not
to
distort
competitive
conditions
on
the
insurance
market.
DGT v2019
Die
Unterstützung
für
Ernteversicherungen
darf
zu
keinen
Wettbewerbsverzerrungen
auf
dem
Versicherungsmarkt
führen.
Support
for
harvest
insurance
shall
not
distort
competition
in
the
insurance
market.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
ergänzt
die
Kernbestimmungen
über
den
einheitlichen
Versicherungsmarkt.
This
Directive
completes
the
essential
framework
for
the
Single
Insurance
Market.
TildeMODEL v2018
Die
grenzüberschreitende
Erbringung
von
Dienstleistungen
ist
im
Versicherungsmarkt
für
Privatkunden
sehr
begrenzt.
Cross-border
provision
of
services
is
very
limited
in
the
retail
motor
insurance
market.
TildeMODEL v2018
Die
grenzüberschreitende
Erbringung
von
Dienstleistungen
ist
im
Versicherungsmarkt
für
Privatkunden
sehr
begrenzt.
Cross-border
provision
of
services
is
very
limited
in
the
retail
motor
insurance
market.
TildeMODEL v2018
Dieses
gut
ausgewogene
Rechtsinstrument
wird
für
den
europäischen
Versicherungsmarkt
einen
erheblichen
Vorteil
darstellen.
This
well
balanced
legal
measure
will
benefit
considerably
the
European
insurance
market.
TildeMODEL v2018
Ein
neues
Versicherungsgesetz
dürfte
den
litauischen
Versicherungsmarkt
stärken.
A
new
law
on
insurance
should
bolster
Lithuania's
insurance
market.
TildeMODEL v2018
Das
Rechtsgeschäft
betrifft
nur
den
polnischen
Versicherungsmarkt.
The
transaction
concerns
the
Polish
insurance
market
only.
TildeMODEL v2018
Der
Versicherungsmarkt
ist
trotz
zunehmenden
Wettbewerbs
immer
noch
unterentwickelt.
The
insurance
market
is
still
under-developed
but
competition
is
increasing.
TildeMODEL v2018
Am
ungarischen
Versicherungsmarkt
können
ausländische
Unternehmen
tätig
werden
oder
Beteiligungen
erwerben.
The
Hungarian
insurance
market
is
open
to
foreign
participation
and
ownership.
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
wird
sich
die
Einführung
eines
Pflichtversicherungssystems
unvermeidbar
auf
den
Versicherungsmarkt
auswirken.
Setting
up
a
compulsory
insurance
system
will
inevitably
affect
the
insurance
market.
TildeMODEL v2018
Ausländische
Firmen
sind
noch
nicht
am
Versicherungsmarkt
vertreten.
Foreign
insurers
have
not
yet
entered
the
insurance
market.
TildeMODEL v2018
Der
gemeinsame
Währungsraum
wird
erhebliche
Auswirkungen
auf
den
europäischen
Versicherungsmarkt
haben.
The
European
insurance
market
will
be
thoroughly
influenced
by
the
common
currency
area.
EUbookshop v2
Sie
ist
seit
1824
im
belgischen
Versicherungsmarkt
aktiv.
It
has
been
present
on
the
Belgian
insurance
market
since
1824.
WikiMatrix v1
In
diesem
Fall
hatte
der
Versicherungsmarkt
das
Risiko
abgedeckt.
Insurance
market
for
technical
risks.
EUbookshop v2
Der
deutsche
Versicherungsmarkt
ist
der
größte
seiner
Art
in
Europa.
The
German
insurance
market
is
the
largest
in
Europe.
EUbookshop v2
Am
1.
Januar
1993
wird
der
europäische
Versicherungsmarkt
liberalisiert.
The
European
insurance
market
will
be
liberalized
on
1
January
1993.
EUbookshop v2
Die
vorliegende
Kurzanalyse
setzt
die
Eurostat-Berichterstattung
über
den
europäischen
Versicherungsmarkt
fort.
This
is
the
third
year
of
the
Single
Market,
permitting
a
more
significant
trend
analysis
on
the
data
collected.
EUbookshop v2