Translation of "Versicherungsdeckung" in English
Der
österreichische
Antrag
enthält
keine
Angaben
über
die
Versicherungsdeckung.
The
Austrian
request
contains
no
information
on
insurance
coverage.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
auch
Extraaufladungen
für
ausgedehnte
Garantien,
Versicherungsdeckung
und
andere
Einzelteile.
There
are
also
extra
charges
for
extended
warranties,
insurance
coverage,
and
other
items.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
sind
für
eine
ausreichende
Versicherungsdeckung
verantwortlich.
Participants
are
responsible
for
their
own
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Kosten
von
Gesundheitspflege
verringern,
Versicherungsdeckung
nicht
bloß
zu
erhöhen.
We
need
to
reduce
the
cost
of
health
care,
not
merely
increase
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Daher
lohnt
es
sich,
Ihre
persönliche
Versicherungsdeckung
zu
überprüfen.
It
is
well
worth
reviewing
your
personal
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Direkte
Rechnungsstellung
an
Ihre
Krankenkasse,
sofern
eine
entsprechende
Versicherungsdeckung
vorliegt.
Direct
billing
to
your
health
insurance
company,
if
you
have
corresponding
insurance
cover
in
place.
ParaCrawl v7.1
Schadenersatzforderungen
übersteigen
häufig
die
Menge
der
vorhandenen
Versicherungsdeckung.
Damage
claims
will
often
exceed
the
amount
of
available
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Gilt
für
Neuabschlüsse
und
Wechsel
in
ein
Modell
mit
höherer
Versicherungsdeckung.
Valid
for
new
policies
and
when
switching
to
a
model
with
higher
insurance
cover.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstalter
stellen
keine
Versicherungsdeckung
für
medizinische
Behandlungen.
The
event
organiser
does
not
carry
any
insurance
to
cover
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
daher
selber
für
eine
ausreichende
Versicherungsdeckung
verantwortlich.
You
are
therefore
personally
responsible
for
taking
out
sufficient
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Versicherte
mit
entsprechender
Versicherungsdeckung
profitieren
von
bevorzugten
Konditionen
bei
unserem
Partner.
Insured
persons
with
the
appropriate
insurance
cover
profit
from
favourable
conditions
offered
by
our
partner
firm.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
der
Kosten
für
einen
Spitalaufenthalt
ist
abhängig
von
Ihrer
Versicherungsdeckung.
Your
level
of
insurance
cover
determines
which
hospitalisation
costs
will
be
met.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Unfallversicherung
bieten
wir
weltweite
Versicherungsdeckung
und
Heilungskosten
privat.
We
offer
global
accident
insurance
cover
and
private
treatment
costs.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
meine
Versicherungsdeckung
erhöhen
oder
verringern?
Can
I
increase
or
reduce
my
coverages?
CCAligned v1
Die
Versicherungsdeckung
kann
auf
folgende
Weise
erweitert
werden:
The
cover
can
be
extended
for:
CCAligned v1
Wählen
Sie
Ihre
gewünschte
Versicherungsdeckung
(Empfehlungen
auf
unserer
Broschüre).
Choose
the
cover
you
require
(see
our
brochure
for
recommendations).
CCAligned v1
Sie
profitieren
so
von
einer
optimal
abgestimmten
Versicherungsdeckung.
In
this
way,
you
benefit
from
exactly
the
insurance
cover
you
need.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
ist
allerdings
eine
genügende
Versicherungsdeckung.
However,
the
patient
must
have
sufficient
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
bereit,
dem
Käufer
auf
Verlangen
die
Höhe
unserer
Versicherungsdeckung
nachzuweisen.
We
shall
be
prepared
to
show
the
purchaser
the
amount
of
our
insurance
coverage
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Im
Schadenfall
oder
bei
einem
Unfall
ist
daher
eine
umfassende
Versicherungsdeckung
wichtig.
That's
why
comprehensive
insurance
cover
is
essential
in
the
event
of
a
claim
or
accident.
ParaCrawl v7.1
Diese
wichtige
Versicherungsdeckung
bleibt
so
für
alle
finanziell
tragbar.
Thus,
this
important
insurance
coverage
remains
financially
acceptable
for
everybody.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen
variieren
je
nach
Versicherungsdeckung.
The
services
vary
depending
on
the
level
of
insurance
cover.
ParaCrawl v7.1
Stationäre
Behandlungen
werden
je
nach
Versicherungsdeckung
und
Situation
direkt
durch
die
Notrufzentrale
beglichen.
Depending
on
your
insurance
cover
and
the
situation,
inpatient
treatments
are
settled
by
the
emergency
call
center
directly.
ParaCrawl v7.1
Der
Großteil
der
versicherten
KMU
wählt
folgende
Versicherungsdeckung:
Most
SMEs
choose
the
following
insurance
cover:
ParaCrawl v7.1
Bitte
wählen
Sie
die
gewünschte
Versicherungsdeckung
für
Glasbruch:
Please
choose
your
preferred
insurance
cover
for
glass
breakage:
ParaCrawl v7.1
Eine
Überprüfung
Ihrer
persönlichen
Versicherungsdeckung
lohnt
sich
also.
It
is
well
worth
reviewing
your
personal
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitnehmer
kann
auf
Wunsch
für
die
Versicherungsdeckung
abhängiger
Familienangehöriger
bezahlen.
Employee
may
pay
for
coverage
of
dependents
if
desired.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
mit
der
Versicherungsgesellschaft
wegen
der
Versicherungsdeckung
Kontakt
auf.
Get
in
touch
with
the
insurance
company
to
arrange
for
insurance
coverage.
ParaCrawl v7.1