Translation of "Versicherungsdeckung" in English

Der österreichische Antrag enthält keine Angaben über die Versicherungsdeckung.
The Austrian request contains no information on insurance coverage.
TildeMODEL v2018

Es gibt auch Extraaufladungen für ausgedehnte Garantien, Versicherungsdeckung und andere Einzelteile.
There are also extra charges for extended warranties, insurance coverage, and other items.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer sind für eine ausreichende Versicherungsdeckung verantwortlich.
Participants are responsible for their own insurance.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen die Kosten von Gesundheitspflege verringern, Versicherungsdeckung nicht bloß zu erhöhen.
We need to reduce the cost of health care, not merely increase insurance coverage.
ParaCrawl v7.1

Daher lohnt es sich, Ihre persönliche Versicherungsdeckung zu überprüfen.
It is well worth reviewing your personal insurance coverage.
ParaCrawl v7.1

Direkte Rechnungsstellung an Ihre Krankenkasse, sofern eine entsprechende Versicherungsdeckung vorliegt.
Direct billing to your health insurance company, if you have corresponding insurance cover in place.
ParaCrawl v7.1

Schadenersatzforderungen übersteigen häufig die Menge der vorhandenen Versicherungsdeckung.
Damage claims will often exceed the amount of available insurance coverage.
ParaCrawl v7.1

Gilt für Neuabschlüsse und Wechsel in ein Modell mit höherer Versicherungsdeckung.
Valid for new policies and when switching to a model with higher insurance cover.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstalter stellen keine Versicherungsdeckung für medizinische Behandlungen.
The event organiser does not carry any insurance to cover medical treatment.
ParaCrawl v7.1

Sie sind daher selber für eine ausreichende Versicherungsdeckung verantwortlich.
You are therefore personally responsible for taking out sufficient insurance coverage.
ParaCrawl v7.1

Versicherte mit entsprechender Versicherungsdeckung profitieren von bevorzugten Konditionen bei unserem Partner.
Insured persons with the appropriate insurance cover profit from favourable conditions offered by our partner firm.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme der Kosten für einen Spitalaufenthalt ist abhängig von Ihrer Versicherungsdeckung.
Your level of insurance cover determines which hospitalisation costs will be met.
ParaCrawl v7.1

Bei der Unfallversicherung bieten wir weltweite Versicherungsdeckung und Heilungskosten privat.
We offer global accident insurance cover and private treatment costs.
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Versicherungsdeckung erhöhen oder verringern?
Can I increase or reduce my coverages?
CCAligned v1

Die Versicherungsdeckung kann auf folgende Weise erweitert werden:
The cover can be extended for:
CCAligned v1

Wählen Sie Ihre gewünschte Versicherungsdeckung (Empfehlungen auf unserer Broschüre).
Choose the cover you require (see our brochure for recommendations).
CCAligned v1

Sie profitieren so von einer optimal abgestimmten Versicherungsdeckung.
In this way, you benefit from exactly the insurance cover you need.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung ist allerdings eine genügende Versicherungsdeckung.
However, the patient must have sufficient insurance coverage.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bereit, dem Käufer auf Verlangen die Höhe unserer Versicherungsdeckung nachzuweisen.
We shall be prepared to show the purchaser the amount of our insurance coverage upon request.
ParaCrawl v7.1

Im Schadenfall oder bei einem Unfall ist daher eine umfassende Versicherungsdeckung wichtig.
That's why comprehensive insurance cover is essential in the event of a claim or accident.
ParaCrawl v7.1

Diese wichtige Versicherungsdeckung bleibt so für alle finanziell tragbar.
Thus, this important insurance coverage remains financially acceptable for everybody.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungen variieren je nach Versicherungsdeckung.
The services vary depending on the level of insurance cover.
ParaCrawl v7.1

Stationäre Behandlungen werden je nach Versicherungsdeckung und Situation direkt durch die Notrufzentrale beglichen.
Depending on your insurance cover and the situation, inpatient treatments are settled by the emergency call center directly.
ParaCrawl v7.1

Der Großteil der versicherten KMU wählt folgende Versicherungsdeckung:
Most SMEs choose the following insurance cover:
ParaCrawl v7.1

Bitte wählen Sie die gewünschte Versicherungsdeckung für Glasbruch:
Please choose your preferred insurance cover for glass breakage:
ParaCrawl v7.1

Eine Überprüfung Ihrer persönlichen Versicherungsdeckung lohnt sich also.
It is well worth reviewing your personal insurance coverage.
ParaCrawl v7.1

Der Arbeitnehmer kann auf Wunsch für die Versicherungsdeckung abhängiger Familienangehöriger bezahlen.
Employee may pay for coverage of dependents if desired.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie mit der Versicherungsgesellschaft wegen der Versicherungsdeckung Kontakt auf.
Get in touch with the insurance company to arrange for insurance coverage.
ParaCrawl v7.1