Translation of "Versicherungsbestimmungen" in English
Hierzu
gelten
bestimmte
Sonderregelungen
und
Versicherungsbestimmungen.
Here
there
are
special
regulations
and
insurance
regulations
that
apply.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
speziellen
Versicherungsbestimmungen
in
Katar
für
Freiwillige.
There
are
no
special
insurance
regulations
in
Qatar
for
volunteers.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
sind
die
örtlichen
Gesetzmäßigkeiten
und
Versicherungsbestimmungen
zu
prüfen.
For
this,
the
local
laws
and
insurance
regulations
must
be
examined.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
europäischen
Kontinent
gelten
andere
Versicherungsbestimmungen
als
in
den
meisten
übrigen
Staaten.
In
Europe,
insurance
conditions
are
different
to
those
of
most
other
non-European
countries.
ParaCrawl v7.1
Für
jegliche
Dienstleistungen
von
Sympany
oder
verbundenen
Unternehmen
gelten
die
jeweiligen
Versicherungsbestimmungen
in
der
aktuellen
Fassung.
The
latest
relevant
version
of
the
insurance
provisions
shall
apply
to
any
services
provided
by
Sympany
or
its
affiliated
companies.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
Versicherungsbestimmungen
für
fremde
Flugzeuge
sowie
Reiseunfallversicherungen
müssen
spezielle
Charterflugzeuge
die
folgenden
Mindestanforderungen
erfüllen:
Due
to
insurance
policy
provisions
in
non-owned
aircraft
and
Travel
Accident
Insurance
Policies,
special
chartered
aircraft
must
meet
the
following
minimum
requirements:
ParaCrawl v7.1
Für
jegliche
Dienstleistungen
seitens
Sympany
oder
verbundener
Unternehmen
gelten
die
jeweiligen
Versicherungsbestimmungen
in
der
aktuellen
Fassung.
The
latest
version
of
the
General
Insurance
Provisions
will
apply
to
any
services
provided
by
Sympany
or
related
companies.
ParaCrawl v7.1
Haftungs-
und
Versicherungsbestimmungen
sowie
die
Regulierungspraxis
in
den
einzelnen
europäischen
Staaten
weisen
erhebliche
Unterschiede
auf.
Liability
and
insurance
regulations
as
well
as
settlement
practice
in
the
individual
European
states
show
considerable
differences.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
verabschiedete
das
Europäische
Parlament
auf
seiner
Plenarsitzung
am
18.
Dezember
2003
einen
Initiativbericht,
der
einheitliche
und
bindende
Regeln
zur
Koexistenz
auf
Gemeinschaftsebene
fordert,
einschließlich
gemeinschaftsweiter
Haftungs-
und
Versicherungsbestimmungen
im
Hinblick
auf
mögliche
wirtschaftliche
Schäden
im
Zusammenhang
mit
der
Koexistenz.
Furthermore,
on
18
December
2003,
the
EP
plenary
adopted
an
own-initiative
report
calling
for
uniform
and
binding
rules
on
co-existence
to
be
established
at
Community
level,
including
Community-wide
liability
rules
and
insurance
in
respect
of
possible
economic
damage
in
connection
with
co-existence.
TildeMODEL v2018
Dieser
Versicherungsschutz
darf
zwar
aufgrund
der
Rechtsgrundlage
nicht
Teil
des
Registrierungsverfahrens
sein,
doch
fordert
der
Ausschuss
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
notwendigen
Versicherungsbestimmungen
zu
vereinheitlichen.
While
such
insurance
cover
cannot
be
covered
in
the
registration
procedure
due
to
the
legal
base,
the
Committee
invites
the
Member
States
to
reach
a
harmonisation
of
the
insurance
schemes
needed.
TildeMODEL v2018
Dieser
Versicherungsschutz
darf
zwar
aufgrund
der
Rechtsgrundlage
nicht
Teil
des
Registrierungsverfahrens
sein,
doch
fordert
der
Ausschuss
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
notwendigen
Versicherungsbestimmungen
zu
vereinheitlichen.
While
such
insurance
cover
cannot
be
covered
in
the
registration
procedure
due
to
the
legal
base,
the
Committee
invites
the
Member
States
to
reach
a
harmonisation
of
the
insurance
schemes
needed.
TildeMODEL v2018
Sobald
die
Überarbeitung
des
Versicherungsrechts
(Solvabilität
II)
abgeschlossen
ist,
werden
die
Unternehmen
in
naher
Zukunft
von
einfacheren
Versicherungsbestimmungen
profitieren
können.
Businesses
will
benefit
from
simpler
insurance
rules
once
the
revision
of
existing
insurance
law
(Solvency
II)
is
adopted
in
the
near
future.
TildeMODEL v2018
Unglücklicherweise,
wenn
man
ihr
Alter
und
ihre
aktuellen
Versicherungsbestimmungen
betrachtet,
wird
ihnen
verboten,
jemals
wieder
autozufahren.
Unfortunately,
given
your
age
And
your
current
insurance
regulations,
They're
not
gonna
let
you
drive
anymore.
OpenSubtitles v2018
Die
Einzelheiten
des
Angebots
und
die
Anspruchsgrundlagen
sind
im
Bundesgesetz
über
die
Krankenversicherung
(KVG)
sowie
in
den
Allgemeinen
Versicherungsbestimmungen
(AVB)
der
Alternativversicherung
der
CSS
Versicherung
AG
geregelt.
Details
of
Alternative
Insurance
and
the
grounds
on
which
claims
may
be
made
are
governed
by
the
Swiss
Federal
Health
Insurance
Act
(KVG)
and
the
General
Insurance
Conditions
(AVB)
for
Alternative
Insurance.
ParaCrawl v7.1
Der
SVV
begrüsst
diesen
Entscheid,
denn
die
Vorlage
berücksichtigt
das
individuelle
Risiko
und
sieht
gesamtschweizerisch
einheitliche
Versicherungsbestimmungen
vor.
The
SIA
welcomes
this
outcome
as
the
draft
provides
for
individual
risk
and
nation-wide
terms
and
conditions
of
insurance.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
von
den
Unterlagen,
die
in
den
besonderen
Versicherungsbestimmungen
sowie
in
der
Anlage
1
zu
den
allgemeinen
Bedingungen
für
die
Unfallversicherung
bestimmt
werden.
The
basis
are
documents
described
in
the
detailed
insurance
conditions
and
annex
1
to
the
general
insurance
conditions
–
personal
accident
insurance.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
betreffenden
medizinischen
Studien
nicht
namentlich
genannt
wurden,
dürften
die
in
diesem
Artikel
dargestellten
Forschungsarbeiten
bei
diesen
Änderungen
der
Versicherungsbestimmungen
eine
Rolle
gespielt
haben
und
künftig
auch
andere
Versicherungsunternehmen
zu
ähnlichen
Änderungen
bewegen.
While
the
medical
studies
in
question
were
not
mentioned
by
name,
the
research
we
have
discussed
in
the
course
of
this
article
is
likely
to
have
been
instrumental
in
these
policy
changes,
and
will
no
doubt
guide
other
insurance
companies
towards
similar
changes
in
future.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
den
geltenden
Versicherungsbestimmungen
sollten
glückliche
Eltern,
die
kaum
Nachkommen
haben,
über
die
Krankenversicherung
des
geborenen
Mannes
nachdenken.
In
accordance
with
the
current
insurance
regulations,
happy
parents,
barely
getting
offspring,
should
think
about
the
health
insurance
of
the
little
man
born.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
Versicherungsbestimmungen
dürfen
wir
nur
Reiseversicherungen
an
Sie
verkaufen,
wenn
Sie
auch
einen
Flug
oder
eine
Unterkunft
bei
uns
buchen.
Due
to
insurance
regulations
we
can
only
sell
travel
insurance
to
you
when
you
also
purchase
a
flight
or
hotel
accommodation
from
us.
ParaCrawl v7.1