Translation of "Versicherungsbedarf" in English

Wo auch immer Ihr Versicherungsbedarf liegt, wir beraten Sie gerne.
Whatever your insurance needs, we can help.
CCAligned v1

Die Arbeitgeber sorgen sich um mögliche Veränderungen bei ihrem Versicherungsbedarf.
Employers are concerned about a possible change to their insurance cover needs.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren massgeschneiderten Lösungen können wir den Versicherungsbedarf der unterschiedlichsten Branchen abdecken.
With our tailor-made solutions, we can cover the insurance demands of various industries.
CCAligned v1

Unsere Spezialisten beraten Sie gerne, wie sich Ihr Versicherungsbedarf optimieren lässt.
Contact our specialists who will help you optimise your insurance needs.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aufgabe ist es, Risiken zur erkennen und den entsprechenden Versicherungsbedarf zu ermitteln.
Their task is to recognize risks and to determine the level of insurance cover required.
ParaCrawl v7.1

Auch Personen außerhalb dieser unmittelbar betroffenen Gruppen sehen einer steigenden Versicherungsbedarf gegen Unwetter auf sich zukommen.
Also persons outside of these groups directly concerned see rising insurance need coming against tempests to itself.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen einer Beratung durch Spezialisten wird der persönliche Versicherungsbedarf analysiert und die optimale Lösung eruiert.
During an advisory consultation with a specialist, your personal insurance requirements are analysed and the best possible solution is identified.
ParaCrawl v7.1

Ein Agent verkauft Versicherungen, hilft Prämien sammeln und mit anderen Versicherungsbedarf auch Sie helfen.
An agent sells insurance policies, helps collect premiums and also help out with other insurance needs you have.
ParaCrawl v7.1

Das Versicherungsforum dient auch dazu, die Meinungen von Nutzern zum Versicherungsbedarf zu erheben.
The insurance forum also works to collect users’ opinions on insurance demands.
ParaCrawl v7.1

Als besonderer Wirtschaftssektor braucht der Agrarsektor auch einen besonderen Rechts- und Organisationsrahmen, um seinen Versicherungsbedarf zu decken.
As a sector of the economy, agriculture requires a special legal and organisational framework for its insurance needs.
Europarl v8

Die von der Kommission durchgeführte Nachprüfung hat ergeben, daß die finnischen Kreditversicherungsunternehmen im allgemeinen Geschäfte geringeren Umfangs betreiben und nicht immer in der Lage sind, den Versicherungsbedarf großer Unternehmen zu decken, die generell Versicherer mit ausreichender Kapitalgrundlage und Kapazität bevorzugen, um die Deckung für internationale Risiken zu übernehmen.
The investigation carried out by the Commission showed that the local Finnish credit insurance companies tend to operate on a smaller scale and are not always able to meet the insurance demands of large companies, who tend to prefer insurers with sufficient capital base and capacity to provide cover for international risks.
TildeMODEL v2018

Wir agieren weltweit in allen Technology-Märkten und auch in Österreich realisieren wir seit 1999 als erster Versicherer maßgeschneiderte Lösungen, die - von der kleinen NeugrÃ1?4ndung bis zum multinationalen Konzern - den individuellen und spezifischen Versicherungsbedarf von Technologie-Unternehmen auf lokaler oder multinationaler Ebene erfÃ1?4llen.
Since 1999 we also provide personalised solutions in Austria as the first insurer to meet the individual and specific insurance needs of technology companies – from start-ups to multinational corporations – at local and multinational level.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite hat der Versicherungsbedarf nicht abgenommen, sowohl für den, der seine Arbeit verloren hat oder der nie eine Arbeit hatte, als auch für den, der aus verschiedensten Gründen gezwungen ist, eine Auszeit zu nehmen.
On the other hand, the need for care has not changed, neither for those who have lost or who have never had a job, nor for those who are forced to stop it for various reasons.
ParaCrawl v7.1

In CEE bauen wir auf ein Potenzial von rund 180 Millionen Kunden, deren Wohlstand und Versicherungsbedarf kontinuierlich im Wachsen begriffen sind (mehr) .
We are building on the potential of 180Â million customers in the CEE region whose prosperity and insurance needs are continually growing (more) .
ParaCrawl v7.1

Um den Versicherungsbedarf der chinesischen Gesellschaft zu decken, werden alle Versicherungsunternehmen der Welt voll ausgelastet sein.
It will take the full capacity of the world's insurance companies to fulfill the insurance needs of the Chinese society.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund langjähriger Erfahrung und exzellenter Marktkenntnisse in der Region sowie ihrer Kompetenz in allen Versicherungsfragen ist die VIG bestens aufgestellt, um auch in Zukunft am steigenden Lebensstandard und dem damit verbundenen erhöhten Versicherungsbedarf in CEE zu partizipieren.
Due to many years of experience and excellent knowledge of the markets in this region, and to its expertise in all insurance matters, Vienna Insurance Group is optimally positioned to continue benefiting from future increases in the standard of living in the CEE region and from the accompanying increased need for insurance.
ParaCrawl v7.1

Unsere Experten kennen sich aus mit dem Versicherungsbedarf kommunaler Auftraggeber und den in der Regel obligatorischen Ausschreibungsregularien.
Our experts  are familiar with the insurance requirements of municipal entities and the general or mandatory tendering regulations.
ParaCrawl v7.1

Gerade in diesen Arten der Versicherung kann die HDI den Klienten komplette Lösungen für ihren individuellen Versicherungsbedarf, Risikoanalysen auf europäischem Standard und ihre versicherungstechnische Bewältigung anbieten.
In these types of insurance HDI can offer its clients comprehensive solutions for their individual insurance needs, complying with European standards for calculation of risks and their actuarial management.
ParaCrawl v7.1

Gerade über die digitalen Kanäle des IOC, wie den "Olympic Channel", sollen junge Menschen direkt angesprochen werden und deren Versicherungsbedarf erläutert werden.
Especially through the IOC's digital channels, such as the Olympic Channel, young people are to be addressed directly and their insurance needs explained.
ParaCrawl v7.1

Auf den Wunsch der anspruchsvollsten Kunden ermöglichen wir Ihnen eine solche Gestaltung des Versicherungsumfangs, dass die Versicherung ihrem Versicherungsbedarf in Zusammenhang mit der Auslandsreise entspricht.
Inter Tour also embraces the personal liability in private life. On request of the most demanding clients we created an opportunity to configure the insurance scope freely, so that it meets all needs connected with the journey.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die strategische Position der Allianz in Asien ausgebaut und es entsteht die Gelegenheit, auf den Versicherungsbedarf eines rasch wachsenden Kundenstamms in dem Inselstaat zu reagieren.Die Allianz wird auch weiterhin ihre Kundennähe mithilfe verschiedener Vertriebskanäle über die Agenturen, strategischen Partnerschaften, Allfinanz und den Digitalverkauf verbessern.
This deepens Allianz's strategic position in Asia, and represents a compelling opportunity to serve the protection needs of a fast-growing customer base in the Philippines.Allianz also continues to extend its customer reach across its multiple distribution channels in agency, strategic partnerships, bancassurance and digital.
ParaCrawl v7.1