Translation of "Versicherungsbürgschaft" in English

Die Beihilfe beläuft sich auf 30 % des Gesamtwerts der Aufträge und wird in Form eines Darlehens zu einem Zinssatz von 4 % einschließlich einer Bank- oder Versicherungsbürgschaft mit einer Laufzeit von 18 bis 36 Monaten gewährt.
The aid is granted in respect of 30% of the total contract price of orders and takes the form of a 4% loan, coupled with a bank or insurance guarantee, for a period of 18 to 36 months.
TildeMODEL v2018

Um die Bewer­tungsnormen zu erfüllen, kann es sich für den Bewer­ber als erforderlich erweisen, sich zusätzliche Mittel in Form einer Kapitalaufstockung oder einer Bank­ bzw. Versicherungsbürgschaft zu beschaffen.
To obtain a satisfaaory evaluation, the applicant may be required to provide additional financial support in the form of recapitalization or of a bank or insurance guarantee.
EUbookshop v2