Translation of "Versetzbar" in English
Diese
Schleiftrommel
1
ist
über
einen
elektrischen
Antriebsmotor
2
in
Drehbewegung
versetzbar.
The
grinding
tool
1
is
driven
in
rotation
by
an
electric
drive
motor
2.
EuroPat v2
Dieser
ist
damit
gegenüber
dem
Block
4
parallelogrammartig
versetzbar.
The
latter
is
thereby
displaceable
in
a
parallelogram
configuration
relative
to
the
block
4.
EuroPat v2
Die
Nadelmeissel
sind
in
den
Durchgangsbohrungen
des
Nadelkäfigs
axial
versetzbar.
The
needle-type
chisels
are
axially
displaceable
in
the
bores
extending
through
the
needle
cage.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Polplatinenbarre
in
Längsrichtung
versetzbar.
Preferably,
the
pile
sinker
bar
is
displaceable
in
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Dieser
Induktor
ist
zwischen
beiden
Köpfen
versetzbar.
The
inductor
is
displaceable
between
the
two
heads.
EuroPat v2
Der
Trenn-Tisch
51
ist
in
seiner
Lage
horizontal
versetzbar.
The
separation
table
51
is
horizontally
displaceable.
EuroPat v2
Die
Behälteraufnahmen
sind
bevorzugt
in
eine
exzentrische
translatorische
Orbitalbewegung
versetzbar.
The
container
receptacles
can
preferably
be
put
into
an
eccentric
translational
orbital
motion.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Achsabschnitt
versetzbar
an
einem
feststehenden
Gehäuseabschnitt
des
Nebenaggregates
aufgenommen
sein.
The
shaft
section
can
be
mounted
movably
on
a
fixed
housing
section
of
the
auxiliary
unit,
for
example.
EuroPat v2
Die
Antriebswelle
ist
dabei
in
Axialrichtung
versetzbar
innerhalb
des
Führungselements
angeordnet.
Here,
the
driveshaft
can
be
arranged
within
the
guide
element
movably
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
der
erfindungsgemässe
Schraubdübel
auch
mit
Hilfe
eines
Schraub-
oder
Drehbohrgerätes
versetzbar.
It
is
understood
that
the
screwed
dowel
can
also
be
set
with
the
aid
of
a
screwdriver
or
rotary
drill.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
das
Element
6
vom
Luftstrom
5
in
Schwingung
versetzbar.
In
particular,
the
element
6
can
be
set
vibrating
by
the
air
current
5
.
EuroPat v2
Die
Welle
106
ist
durch
jeweils
einen
Hydraulikmotor
108
in
Drehung
versetzbar.
The
shaft
106
can
be
made
to
rotate
by
a
hydraulic
motor
108
in
each
case.
EuroPat v2
Die
erste
Welle
516
ist
über
das
Antriebsrad
330
in
Rotation
versetzbar.
The
first
shaft
516
can
be
rotated
via
the
drive
wheel
330
.
EuroPat v2
1A
bevorzugt
um
einen
Rütteltrichter,
der
in
Schwingungen
versetzbar
ist.
1A,
the
reservoir
12
is
preferably
a
vibrating
hopper
which
can
be
set
in
vibration.
EuroPat v2
Grundsätzlich
sind
die
beiden
Blockierelemente
33,
35
innerhalb
des
Kanals
27
versetzbar.
The
two
blocking
elements
33,
35
are
generally
displaceable
within
the
passage
27
.
EuroPat v2
Die
Membrane
kann
bevorzugt
mittels
eines
elektrisch
ansteuerbaren
Piezoelementes
in
Gegenschwingung
versetzbar
sein.
The
membrane
can
preferably
be
set
into
opposing
vibration
by
means
of
piezoelements
which
can
be
electrically
triggered.
EuroPat v2
Der
Rotor
10
ist
über
einen
Antrieb
in
Rotation
versetzbar.
The
rotor
10
can
be
induced
to
rotate
by
means
of
a
drive.
EuroPat v2
Optionen:
Schaumstoffwulste,
die
mit
Reißverschluss
befestigt
und
versetzbar
sind.
Options:
foam
beading
that
can
be
fastened
with
a
zip
and
moved.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebäude,
um
die
es
im
Ausgangsverfahren
geht,
sind
weder
mobil
noch
leicht
versetzbar.
The
buildings
at
issue
in
the
case
before
the
national
court
are
not
mobile;
nor
can
they
be
easily
moved.
EUbookshop v2
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
die
Nockenwelle
in
eine
oszillierende
Rotationsbewegung
versetzbar.
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
present
invention,
the
camshaft
is
adapted
to
perform
an
oscillating
rotary
motion.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemässen
Werkzeughalter
ist
das
Verriegelungselement
in
der
Durchtrittsöffnung
parallel
zur
Längsachse
der
Aufnahmehülse
versetzbar.
In
the
chuck
according
to
the
present
invention,
the
locking
member
is
displaceable
in
the
through-opening
in
the
direction
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
receiving
sleeve.
EuroPat v2