Translation of "Versendungsart" in English
Die
Versendungsart
kann
als
separater
Wahldruckstempel
zum
Frankierstempel
oder
integriert
mit
abgedruckt
werden.
The
shipping
mode
can
be
printed
as
a
selective
print
stamp
separately
from
the
franking
stamp
or
integrated
therewith.
EuroPat v2
Die
Bezeichnung
BR
kennzeichnet
die
Kennung
für
die
Versendungsart
Brief.
The
designation
BR
identifies
the
identifier
for
the
shipping
type
“letter”.
EuroPat v2
Mangels
besonderer
Vereinbarungen
steht
ihm
die
Wahl
der
Versendungsart
frei.
In
the
absence
of
special
agreements
he
is
free
to
choose
the
form
of
shipment.
ParaCrawl v7.1
Eine
separat
abzurechnende
Versendungsart
ist
beispielsweise
"first
class",
die
bei
der
Beförderung
bevorzugt
wird.
One
shipping
mode
to
be
separately
accounted
for
is,
for
example,
"first
class",
which
is
preferred
in
the
expediting.
EuroPat v2
Eine
Frankiermaschine
erzeugt
in
der
Regel
einen
Aufdruck
in
einer
mit
der
Post
vereinbarten
Form
rechtsbündig,
parallel
zur
oberen
Kante
des
Postgutes
beginnend
mit
dem
Inhalt
Postwert
im
Poststempel,
Datum
im
Tagesstempel
und
Stempelabdrucke
für
Werbeklischee
und
ggf.
Versendungsart
im
Wahldruckstempel.
As
a
rule,
a
postage
meter
machine
generates
an
imprint
in
a
standardized
form
which
is
flush
right,
parallel
to
the
upper
edge
of
the
postal
matter
beginning
with
the
content
of
postage
value
in
the
postage
stamp,
the
date
in
the
postmark
and
stamp
imprints
for
an
advertising
slogan
and,
possibly,
the
type
of
mailing
in
the
selective
print
stamp.
EuroPat v2
Der
Postwert,
das
Datum
und
die
Versendungsart
bilden
hierbei
die
entsprechend
dem
Poststück
einzugebenden
variablen
Informationen.
The
postage
value,
the
date
and
the
type
of
mailing
are
generated
by
the
variable
data
which
are
entered
specifically
for
each
piece
of
mail.
EuroPat v2
Ein
Dienst
betrifft
beispielsweise
eine
bestimmte
Postklasse
bzw.
Versendungsart,
welche
als
Information
einerseits
aus
dem
Stempelabdruck
in
üblicher
Weise
ersichtlich
ist
und
die
nun
in
einem
separaten
Registersatz
abgebucht
wird.
One
service,
for
example,
relates
to
a
specific
mail
class
or
shipping
mode
that
can
be
indicated
in
the
usual
way,
as
information
from
the
stamp
imprint,
that
is
debited
in
a
separate
register
set.
EuroPat v2
Durch
eine
Frankiermaschine
werden
bekannterweise
auf
der
zu
frankierenden
Sendung
neben
dem
Wertzeichenabdruck
noch
weitere
Abdrucke
vorgenommen,
beispielsweise
um
die
Versendungsart,
den
Aufgabeort,
den
Absender
und
eine
Werbeinformation
anzugeben.
As
is
known,
a
franking
machine,
apart
from
the
franked
value
impression,
makes
further
impressions,
e.g.
the
type
of
dispatch,
the
place
of
posting,
the
sender
and
advertising
information
on
the
item
to
be
franked.
EuroPat v2
Diese
Konstanten
sind
unterschiedliche
Werte
und
dienen
zum
einen
zur
genauen
Definition
der
Versendungsart
und
des
Versendungszieles
sowie
zum
anderen
zur
notwendigen
Maskierung,
um
in
der
Haupttabelle
"main_table"
nach
Treffern
suchen
zu
können.
These
constants
are
different
values
and
serve
for
the
exact
definition
of
the
shipping
type
and
of
the
shipping
destination
as
well
as
for
the
necessary
masking
in
order
to
be
able
to
look
for
hits
in
the
main
table
“main_table”.
EuroPat v2
Es
ist
immer
möglich,
zu
den
Startmenüs
zurückzukehren,
um
wieder
eine
Auswahl
der
Versendungsart
und
dann
der
Versendungsform
entsprechend
der
bereits
gewählten
Art
vorzunehmen.
It
is
always
possible
to
return
to
the
start
menus
in
order
to
again
undertake
a
selection
of
the
shipping
type
and
to
then
undertake
the
shipping
form
corresponding
to
the
type
already
selected.
EuroPat v2
Wenn
der
Kunde
nicht
eine
be
sondere
Versendungsart
bedungen
hat,
erfolgt
die
Auswahl
derselben
durch
uns.
If
the
customer
has
not
specified
a
special
form
of
shipping,
the
choice
of
the
same
is
ours.
ParaCrawl v7.1
Wird
bei
der
Bestellung
vom
Kunden
eine
besondere
Versendungsart
ausgewählt
(Nachnahme
oder
Expressdienst),
werden
die
den
pauschalen
Versandkostenanteil
übersteigenden
Mehrkosten
ebenfalls
vom
Kunden
getragen.
Should
the
customer
select
a
special
shipment
method
(cash
on
delivery
or
express)
for
an
order,
any
costs
exceeding
the
flat-rate
shipping
cost
shall
also
be
paid
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Das
spezielle
Porto
wird
aufgrund
von
bereits
vorhandenen
Daten,
wie
Format
und
Versendungsart
sowie
aufgrund
einer
Wägung
des
Gewichts
berechnet.
The
specific
postage
for
a
particular
item
is
calculated
in
the
postage
calculator
on
the
basis
of
the
data
already
present
such
as
format
and
type
of
mailing
as
well
as
on
the
basis
of
the
weight
of
the
item.
EuroPat v2
Die
Deutschen
Post
AG
erlaubt
im
Anschluss
an
eine
ca.
74
mm
lange
und
ca.
30
mm
breite
Fläche
in
der
oberen
rechten
Ecke
eines
Briefkuverts,
die
für
Frankierungen
vorgeschrieben
ist,
auch
den
Druck
eines
Werbeklischees
und
den
Druck
einer
Versendungsart
(beispielsweise
Päckchen,
Brief,
Drucksache
oder
Luftpost).
In
a
surface
approximately
74
mm
long
and
30
mm
wide
that
is
prescribed
for
frankings
in
the
upper
right
corner
of
an
envelope,
the
German
mail
AG
also
allows
printing
of
an
advertisement
cliche
and
printing
of
a
shipment
type
(for
example
parcel,
letter,
printed
matter
or
airmail).
EuroPat v2
Sonderwünsche
des
Käufers
in
Bezug
auf
die
Versendungsart
oder
etwaige
Versicherungen
müssen
schriftlich
und
rechtzeitig
mitgeteilt
sein
und
werden
nach
Möglichkeit
berücksichtigt.
Special
requests
by
the
buyer
in
relation
to
the
mode
of
dispatch
or
any
insurance
policies
must
be
notified
in
writing
and
in
good
time
and
shall
be
taken
into
account
where
possible.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Wünsche
des
Bestellers
hinsichtlich
der
Versendungsart
oder
der
Versicherung
(gegen
Bruch-,
Transport-
oder
Feuerschäden)
sind
auf
jeder
Bestellung
gesondert
zu
vermerken.
The
Customer's
special
requests
as
regards
the
mode
of
transport
or
the
insurance
(against
Breakage,
Shipping
Damage
or
Fire)
must
be
specifically
noted
on
the
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Bundesbank
wird
keine
Bestätigungen
zum
Eintreffen
einzelner
Sendungen
abgeben,
es
sei
denn,
die
Versendungsart
sieht
dies
ausdrücklich
vor.
The
Deutsche
Bundesbank
will
not
send
any
written
confirmation
about
the
receipt
of
individual
shipments,
except
the
type
of
shipment
requires
it.
ParaCrawl v7.1
Die
bestellten
Produktewerden
unter
Inanspruchnahme
einer
verkehrsüblichen
Versendungsart
nach
Wahl
von
R-Pharm
Germany
GmbH
an
die
vom
Kunden
angegebene
Lieferadresse
geliefert.
The
ordered
products
will
be
delivered
to
the
delivery
address
specified
by
the
customer
using
a
customary
mode
of
shipment
at
the
discretion
of
R-Pharm
Germany
GmbH.
ParaCrawl v7.1