Translation of "Verschwörungstheoretiker" in English
Sie
haben
mich
als
Verschwörungstheoretiker
abgestempelt.
They
labeled
me
a
conspiracy
theorist.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Verschwörungstheoretiker
geht
mir
dermaßen
auf
den
Sack!
You
conspiracy
theorists
Bug
the
shit
out
of
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
kein
Verschwörungstheoretiker
bin,
auf
den
keiner
hört,
dann...
So
if
I'm
not
a
conspiracy
theorist
no
one
listens
to,
then...
OpenSubtitles v2018
Diese
Verschwörungstheoretiker,
diese
Spinner,
haben
keine
Ahnung.
These...
conspiracy
theorists,
these
fringe
people,
they're
just
not
rational.
OpenSubtitles v2018
Mein
Hobby
sind
die
Verschwörungstheoretiker
an
sich.
My
hobby
is
conspiracy
theorists.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
manche
halten
mich
für
einen
Verschwörungstheoretiker.
So
look,
I
know
that
sometimes
people
think
of
me
as
a
bit
of
a
conspiracy
nut.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Madam,
ich
bin
vieles,
aber
ich
bin
kein
Verschwörungstheoretiker.
No,
Madam,
I
am
many
things,
but
I'm
not
a
conspiracy
theorist
.
OpenSubtitles v2018
Verschwörungstheoretiker
stehen
dauernd
auf
meiner
Fußmatte.
Conspiracy
theorists
show
up
on
my
doorstep
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
sich
gar
nicht
vorstellen,
was
für
Verschwörungstheoretiker
plötzlich
auftauchen.
You
can
never
really
realize
what
type
Of
conspiracy
theorists
are
gonna
come
out
Of
the
woodwork.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
auch
nicht
gern
von
einem
Verschwörungstheoretiker
entführt.
I'm
sorry,
Mamma.
I
was
kidnapped
at
gunpoint
by
a
paranoid
conspiracy
theorist.
OpenSubtitles v2018
Mike,
du
als
Verschwörungstheoretiker,
was
hältst
du
von
der
Geschichte?
You're
a
bit
of
a
conspiracy
nut.
OpenSubtitles v2018
Aber
Verschwörungstheoretiker
glauben,
es
war
auf
einer
Geheimmission.
But
conspiracy
theorists
believe
it
was
on
a
secret
mission.
OpenSubtitles v2018
Verschwörungstheoretiker
aller
Völker,
vereinigt
euch.
OH,
CONSPIRACY
THEORISTS
OF
THE
WORLD,
UNITE.
OpenSubtitles v2018
Die
Medien
der
Elite
bezeichnen
ihn
gern
als
Verschwörungstheoretiker.
I
realize
the
elite
media
likes
to
call
him
a
conspiracy
theorist.
OpenSubtitles v2018
Die
Verschwörungstheoretiker
werden
durchdrehen
falls
der
Patient
stirbt.
The
conspiracy
theorists
are
gonna
go
nuts
if
the
patient
dies.
OpenSubtitles v2018
Ja,
erzähl
das
mal
unserem
Herrn
Verschwörungstheoretiker.
Yeah,
tell
that
to
"mister
conspiracy"
here,
OpenSubtitles v2018
Für
Verschwörungstheoretiker
ist
es
das
Symbol
des
geheimen
Präsidenten-Buchs.
Conspiracy
theorists
like
to
believe
that
it's
the
symbol
for
the
President's
Secret
Book.
OpenSubtitles v2018
Aber
seit
wann
lassen
sich
Verschwörungstheoretiker
durch
Widersprüche
aufhalten?
But
since
when
have
conspiracy-mongers
been
hampered
by
contradiction?
News-Commentary v14
Wie
verhindert
Ihr,
dass
Verschwörungstheoretiker
Eure
Plattform
übernehmen?
How
do
you
prevent
conspiracy
theorists
from
taking
over
your
platform?
CCAligned v1
Die
Welt:
Das
könnten
Verschwörungstheoretiker
nicht
schöner
erklären.
Die
Welt:
Conspiracy
theoreticians
couldn’t
say
it
better.
ParaCrawl v7.1
Nun,
die
Verschwörungstheoretiker
sind
in
vollem
Umfang
in
Kraft
ich
sehe.
Well
the
conspiracy
theorists
are
out
in
full
force
I
see.
ParaCrawl v7.1
Auch
ohne
Verschwörungstheoretiker
zu
sein,
bekommt
man
unweigerlich
gewisse
Assoziationen.
Without
even
being
a
conspiracy
theorist,
certain
associations
can
be
certainly
seen.
ParaCrawl v7.1
Zahlenmystiker
und
Verschwörungstheoretiker
finden
genug
Futter
in
"The
Moment
of
Silence"
Numerologists
and
conspiracy
theorists
find
enough
material
in
"The
Moment
of
Silence"
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
nicht
die
Befürchtung
als
"Verschwörungstheoretiker"
bezeichnet
zu
werden?
Do
you
not
fear
being
accused
of
being
a
"conspiracy
theorist"?
ParaCrawl v7.1
Fürs
erste
schweigen
die
Verschwörungstheoretiker
nun.
For
the
time
being
the
conspiracy
theorists
are
silent
now.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
behaupten
Verschwörungstheoretiker,
dass
die
Rakete
"angegriffen"
wurde.
Now
conspiracy
theorists
are
claiming
the
space
rocket
was
“attacked”.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
nicht
die
Befürchtung
als
„Verschwörungstheoretiker“
bezeichnet
zu
werden?
Do
you
not
fear
being
accused
of
being
a
"conspiracy
theorist"?
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sicher,
Sie
wurden
im
Laufe
der
Jahre
auch
Verschwörungstheoretiker
gebaut.
I
am
sure
you
have
been
called
a
conspiracy
theorist
throughout
the
years.
ParaCrawl v7.1