Translation of "Verschraubungskörper" in English

Überwurfmutter bis zum deutlich spürbaren Kraftanstieg* auf den Verschraubungskörper festschrauben.
Thread the union nut onto the screw tting until the force required to turn it* increases noticeably.
ParaCrawl v7.1

Verschraubungsstutzen und Verschraubungskörper können direkt oder indirekt miteinander verschraubt sein.
The screw connection piece and screw connection body may be directly or indirectly screwed together.
EuroPat v2

Der Dichtkegel kann somit mit dem Verschraubungskörper weiter verbunden bleiben.
The sealing cone can thus remain connected to the screw connection body.
EuroPat v2

In dem Verschraubungskörper 3 ist eine Bohrung 2 ausgebildet.
A borehole 2 is formed in the threaded-connection body 3 .
EuroPat v2

Der Schlauch wird auf die in den Verschraubungskörper integrierte Tülle aufgeschoben.
The flexible tube is pressed onto the connecting sleeve integrated onto the connector body.
ParaCrawl v7.1

Der Schlauch wird vorab thermisch geweitet und dann auf die in den Verschraubungskörper integrierte Tülle aufgeschoben.
The flexible tube is first enlarged using heat and then pressed onto the connecting sleeve integrated into the connector body.
ParaCrawl v7.1

Die Mikro-Verschraubungen bestehen aus einem Verschraubungskörper mit integrierter konischer Tülle, einer Rändelmutter zur Fixierung des Schlauches und einem geschlitzten Druckring.
The mini connectors comprise a connector body with integrated conical connecting sleeve, a knurled nut for fixing the flexible tube and a slotted pressure ring.
ParaCrawl v7.1

Der geschlitzte Schneidring kerbt sich in dem Maße in das Rohr ein, wie die Überwurfmutter auf den Verschraubungskörper aufgeschraubt wird.
The more the nut is screwed on the connector body, the more the slotted ring wedges the pipe.
ParaCrawl v7.1

Diese Anweisung beschreibt die Vormontage eines Schneidringes (SRD...VA) auf dem Edelstahlrohr im Montagestutzen und die Fertigmontage des Schneidringes im Verschraubungskörper.
This instruction describes the pre-assembly of a cutting ring (SRD...VA) on the stainless steel pipe in the assembly stud and the finishing assembly of the cutting ring in the screw sleeve.
ParaCrawl v7.1

Beim Einstecken des Rohrstückes weitet die Wulst den federnd ausgebildeten Sicherungsring auf, bis dieser bei Erreichen der Verbindungsstellung von Verschraubungskörper und Rohrstück hinter die durch die Wulst gebildete Verriegelungsfläche schnappt.
During insertion of the pipe piece, the bead expands the resiliently designed securing ring, until the latter catches behind the locking surface formed by the bead upon reaching the connecting position of the threaded-connection body and pipe piece.
EuroPat v2

Erst bei einer unter Druck stehenden Steckverbindung oder einer darauf ausgeübten Zugbelastung wird der Sicherungsring vollständig in die zweite Ausnehmungsstufe hineingezogen und darin durch die Lage der Überwurfmutter auf dem Verschraubungskörper festgelegt.
Only when the plug-in connection is exposed to pressure or placed under tensile load the securing ring is drawn completely into the second recess step, and fixed in place therein by the position of the union nut on the threaded-connection body.
EuroPat v2

Die Aufgabe wird insbesondere dadurch gelöst, dass in der Kammer zwischen dem Sicherungsring und der Dichtung ein Fixierring angeordnet ist, der sich zwischen dem eingestecktem Rohrstück und eine an dem Verschraubungskörper und/oder der Überwurfmutter ausgebildeten und mit einem axialen Verlauf in Richtung des Sicherungsrings zur Längsachse des Rohrstücks geneigten Anlagefläche abstützt, wobei die Anlagefläche mit einer solchen Neigung ausgebildet ist, dass der bei in der Verriegelungsstellung befindlichem Rohrstück von der druckbeaufschlagten Dichtung in seine Fixierstellung verschobene Fixierring selbsthemmend in der Kammer geklemmt ist und dadurch das Rohrstück spielfrei festlegt.
In particular, the object is achieved by a fixing ring that is situated in the chamber between the securing ring and gasket, and is supported between the inserted pipe piece and a contact surface formed on the threaded-connection body and/or union nut and inclined with an axial progression in the direction of the securing ring relative to the longitudinal axis of the pipe piece, wherein the contact surface is given an inclination in which the fixing ring displaced into its fixed position by the pressurized gasket with the pipe piece in a locked position is clamped in a self-locking manner in the chamber, so that the pipe piece is fixed in place backlash-free.
EuroPat v2

Um die Dichtigkeit der Schweißverbindung zwischen neuem Dichtkegel und neuem Verschraubungskörper gewährleisten zu können, muss eine zerstörungsfreie Schweißnahtprüfung durchgeführt werden.
To be able to ensure the sealing action of the welded connection between the new sealing cone and new screw connection body, nondestructive weld seam testing must be performed.
EuroPat v2

Sowohl die Abtrennung des Dichtkegels vom Verschraubungskörper wie auch die Ersetzung desselben durch einen neuen anzuschweißenden Dichtungskegel sind Arbeitsaufwendungen, die viel Zeit sowie Kosten und Material erfordern.
Both the cutting of the sealing cone from the screw connection body and the replacement thereof with a new seal cone which must be welded on involve expenditure of work which necessitates a large amount of time and costs and material.
EuroPat v2

Somit ist es bspw. nicht notwendig, den Verschraubungskörper bzw. den Dichtkegel selbst aus einem ausreichend weichen Metall herzustellen, da die Dichtwirkung insbesondere vollständig durch das flächige Dichtelement vermittelt werden kann.
Thus, it is for example not necessary for the screw connection body or the sealing cone itself to be produced from an adequately soft metal, because the sealing action can be imparted in particular entirely by the areal sealing element.
EuroPat v2

Infolgedessen kann der Verschraubungskörper möglicherweise auch aus einem härteren Material gefertigt sein, welches etwa den auftretenden Temperaturschwankungen bei einer Brennstoffleitung einer Strömungsmaschine besser angepasst ist.
As a result, the screw connection body may possibly also be manufactured from a hard material, which is for example better adapted to the occurring temperature fluctuations in the case of a fuel line of a turbomachine.
EuroPat v2

Die Konusverschraubung weist mindestens einen Verschraubungsstutzen und einen Verschraubungskörper auf, welche miteinander direkt oder indirekt verschraubt werden können, um damit eine Strömungsbegrenzung im Sinne eines Leitungsabschnitts ausbilden zu können, die zur Leitung von Brennstoff geeignet ist.
The conical screw connection has at least one screw connection piece and one screw connection body, which can be directly or indirectly screwed together in order thereby to be able to form a flow delimitation in the sense of a line section, which is suitable for conducting fuel.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist es erfindungsgemäß nicht mehr erforderlich, nach Auftreten von Undichtigkeiten zwischen den Dichtflächen nach einer entsprechenden Nutzungsdauer der Konusverschraubung den Dichtkegel vom Verschraubungskörper abzutrennen und durch einen Neuen zu ersetzen.
Furthermore, according to the invention, it is no longer necessary, after the occurrence of leaks between the sealing surfaces after a corresponding period of usage of the conical screw connection, for the sealing cone to be cut off from the screw connection body and replaced with a new sealing cone.
EuroPat v2

Die Konusverschraubung 1 umfasst hierbei einen Verschraubungsstutzen 5, welcher mit einem Verschraubungskörper 9 indirekt verschraubt ist.
The conical screw connection 1 comprises in this case a screw connection piece 5 which is indirectly screwed to a screw connection body 9 .
EuroPat v2

Aufgrund der Verschraubung der beiden Bauteile kann der Verschraubungskörper 9, der den Dichtkegel 6 umfasst mit dem Verschraubungsstutzen 5 verspannt werden.
Owing to the screw connection of the two components, the screw connection body 9, which comprises the sealing cone 6, can be clamped to the screw connection piece 5 .
EuroPat v2

Ist die Konusverschraubung 1 geschlossen, d.h. Verschraubungsstutzen und Verschraubungskörper 9 sind miteinander durch Vermittlung der Überwurfmutter miteinander verspannt, wird das flächige Dichtelement 10 durch die Verpressung von Dichtkegel 6 und einer geeigneten Gegenfläche des Verschraubungsstutzens 5 an entsprechende Flächenabschnitte angeformt.
When the conical screw connection 1 is closed, that is to say the screw connection piece and screw connection body 9 are clamped to one another by way of the sleeve nut, the areal sealing element 10 is, as a result of the pressing action of the sealing cone 6 and of a suitable counterpart surface of the screw connection piece 5, molded onto corresponding surface sections.
EuroPat v2

Alternativ ist die Anlagefläche an einem in der Kammer angeordneten Zwischenring oder einem an dem Verschraubungskörper ausgebildeten Stutzen ausgebildet.
Alternatively, the contact surface is formed on an intermediate ring situated in the chamber or on a connection piece formed on the threaded-connection body.
EuroPat v2

In den insoweit vormontierten Verschraubungskörper 3 mit darauf geschraubter Überwurfmutter 4 ist ein Rohrstück 5 einsteckbar (Fig.
A pipe piece 5 can be inserted into the in this respect preassembled threaded-connection body 3 with union nut 4 screwed thereon (FIG.
EuroPat v2