Translation of "Verschmälerung" in English

Sie entsprechen einer Verbreiterung bzw. Verschmälerung des Walzenstreifens um 0,1 mm.
They correspond to a widening or narrowing of the roller strip by 0.1 mm in each case.
EuroPat v2

Der Einsatz eines Filters bewirkt eine deutliche Verschmälerung des Emissionsspektrums.
The use of a filter provides a substantial narrowing of the emission spectrum.
EuroPat v2

Die Verschmälerung des Zungenschlitzes führt zu entsprechend dickeren Schaftwangen und verminderter elastischer Verformbarkeit.
The narrowing of the sawslot leads to correspondingly thicker shank cheeks and thus, to a reduced elastic deformability thereof.
EuroPat v2

Diese Verschmälerung bewirkt die gewünschte Absenkung der Stauchsteifigkeit.
This narrowing causes the desired reduction in the compressive rigidity.
EuroPat v2

Damit wird eine festere Bauchwand mit Verschmälerung der Taille erreicht.
This achieves a firmer abdominal wall and a narrowing of the waist.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die Verschmälerung des Gelenkspaltes, die Knochenverdichtung und die Deformierungen sichtbar.
The narrowing of the joint space, the thickening of the bone and the deformation are visible.
ParaCrawl v7.1

Durch die insofern erreichbare Verschmälerung der Lichtlinie können Randeffekte beim Durchlaufen von Münzen verringert werden.
By the thus achievable narrowing of the light line, border effects during passage of the coins can be reduced.
EuroPat v2

Die Gelenkschäden (Erosionen und Verschmälerung des Gelenkspalts) sowohl in Händen als auch Füßen wurden als Änderung vom Ausgangswert nach dem modifizierten van-der-Heijde-Sharp-Gesamtscore (0-440) gemessen.
Structural joint damage (erosions and joint space narrowing) in both hands and feet was measured by the change from baseline in the total van der Heijde-modified Sharp score (0-440).
ELRC_2682 v1

Eine Reduktion der Progressionsrate der Gelenkschäden (Erosionen und Verschmälerung des Gelenkspalts) wurde in allen mit Infliximab behandelten Gruppen nach 54 Wochen festgestellt (Tabelle 3).
17 A reduction in the rate of the progression of structural joint damage (erosions and joint space narrowing) was observed in all infliximab groups at 54 weeks (Table 3).
EMEA v3

Die Gelenkschäden (Erosionen und Verschmälerung des Gelenkspalts) sowohl in Händen als auch Füßen wurden als Änderung vom Ausgangswert nach dem modifizierten van der Heijde Sharp Gesamtscore (0-440) gemessen.
Structural joint damage (erosions and joint space narrowing) in both hands and feet was measured by the change from baseline in the total van der Heijde-modified Sharp score (0-440).
EMEA v3

Bei Anträgen auf Zulassung eines Generikums (generic application) werden außer der Bioäquivalenz keine weiteren Daten bewertet, und deshalb sollte sich die Zulassung auf das Vertrauen gründen, dass ein solches Risiko durch Verschmälerung des Konfidenzintervalls (CI) maximal reduziert ist.
For generic applications no other data than bioequivalence is assessed and therefore approval should be based with confidence that such risk is reduced at maximum by narrowing the CI.
ELRC_2682 v1

Die Gelenkschäden (Erosionen und Verschmälerung des Gelenkspalts) sowohl in Händen als auch Füßen wurden als Ä nderung vom Ausgangswert nach dem modifizierten van-der-Heijde-Sharp-Gesamtscore (0-440) gemessen.
Structural joint damage (erosions and joint space narrowing) in both hands and feet was measured by the change from baseline in the total van der Heijde-modified Sharp score (0-440).
TildeMODEL v2018

Das jeweilige Maß der Annäherung oder Entfernung der Finger 71 voneinander - ebenso wie die Verbreiterung und Verschmälerung der Finger nach Fig.6 - hängt von dem an der jeweiligen Stelle in der Digitalstruktur geforderten Wichtung ab.
The respective degree of approach or distancing of the fingers 71 from one another, just as with the broadening and narrowing of the fingers according to FIG. 6, depends on the weighting required at the respective location of the digital structure.
EuroPat v2

Nach der Verschmälerung der Bandbreite wird gemäss Figur 6e auf beiden Seiten je eine Verbindungs- und Trennzange 58 und 59 über den oberen Einzelabschnitt 38 eingeführt.
After narrowing of the strip width, a connecting and separating cramp 58 and 59, one for each side, is introduced over the upper individual segment 38, according to FIG. 6e.
EuroPat v2

Das Anlegen von Ultraschall führt bei schwingender Elektrode zu keiner nennenswerten Änderung der Korngröße, bei ruhender Elektrode wird dagegen eine Verschiebung der Korngrößenverteilungskurve zu kleineren Werten und eine weitere Verschmälerung der Verteilungskurve beobachtet.
The application of ultrasound in the case of an oscillating electrode does not lead to any significant change of the particle size, but in the resting electrode, a shifting of the particle size distribution curve to smaller values and a further narrowing of the distribution curve are observed.
EuroPat v2

Durch diese Temperaturregelung wird die gesamte Elektronik vor Übertemperatur geschützt, wobei die Stromregelung einschließlich Temperaturbegrenzung bevorzugt so realisiert wird, daß nach dem Verfahren der Puls-Weiten-Modulation der Strom durch Verbreiterung bzw. Verschmälerung von Stromimpulsen konstanter Höhe und Frequenz erhöht bzw. erniedrigt wird.
Due to this temperature adjustment, the whole of the electronics is protected against excess temperature. Preferably, the current is regulated and the temperature limited by the method of pulse-width modulation, according to which the current is increased or decreased by broadening or narrowing current pulses of constant height and frequency.
EuroPat v2

Durch die Verschmälerung des Balges auf der Apparateseite in Richtung der bezeichneten Endstellung und die Verbreiterung des Balges auf der entgegengesetzten Seite werden dann die in Richtung auf die bezeichnete Endstellung wirkenden Kraftquerkomponenten aufgehoben, so daß das wirkende Klebemoment voll zur Geltung kommen kann.
By the narrowing of the bellows on the side of the apparatus in the direction of the end position and by the widening of the bellows on the opposite side the force components acting in the direction of said end position are obviated so that the acting adhesion moment can have its full effect.
EuroPat v2

Die partielle Verschmälerung des Reiters 3 bezieht sich nur auf einen Längenbereich, der jenseits der Schlitzebene 16 liegt.
The partial narrowing of the tab 3 relates only to a region of the length which lies on the far side of the slit plane 16.
EuroPat v2

Die DFB-Struktur des thermoplastischen bzw. duroplastischen Trägers erlaubt eine gezielte Wellenlängenselektion des emittierten Lichts, eine Verschmälerung der Halbwertsbreite des emittierten Lichts und führt übertaschenderweise zu einer Absenkung des Laserschwellwerts.
The DFB structure of the thermoplastic or thermoset substrate permits well-defined selection of the wavelengths of the emitted light, reduction of the FWHM (full width at half maximum) of the emitted light and unexpectedly leads to a reduction in the laser threshold.
EuroPat v2

Aus den Ergebnissen folgt, daß die Verwendung eines spritzgegossenen thermoplastischen DFB Substrates 1 zu einer starken Absenkung des Emissionsschwellenwertes für die Laseremission führt und sogar zu einer Verschmälerung der Linienbreite der Emission gegenüber einem Laser mit einem konventionellen Quarzsubstrat.
The results show that the use of an injection-moulded thermoplastic DFB substrate 1 gives a marked reduction in the emission threshold for laser emission, and furthermore a reduction in the linewidth of the emission compared with a laser having a conventional quartz substrate.
EuroPat v2

Besonders problematisch ist hier der Bereich des Hinterkantenkanals, in dem die strömungstechnischen Anforderungen z.B. eine Verschmälerung der Turbinenschaufel verlangen.
The region of the trailing edge duct, in which the aerodynamic requirements demand narrowing of the turbine blade, for example, is particularly problematic in this connection.
EuroPat v2

Anschließend wird von einer oder von beiden Seiten des Steges aus ein zweiter Laserschnitt S2 ausgeführt, der zu einer Verschmälerung des Steges um B? führt und ebenso wie der erste Schnitt S1 einen U-förmigen Verlauf aufweist.
Thereafter, a second laser cut S2 is executed from one side or from both sides of the web which leads to narrowing of the web by B2 and also has a U-shaped course as does the first cut S1.
EuroPat v2

Bei einem bekannten Verfahren der eingangs genannten Art wird eine Multipulssequenz (MREV-8) eingesetzt, um eine Verschmälerung der Linien zu erreichen.
In one known method of the kind mentioned at the outset, a multi-pulse sequence (MREV-8) is introduced in order to achieve a narrowing of the lines.
EuroPat v2