Translation of "Verschlussventil" in English
Zur
Erzeugung
des
Unterdrucks
dient
ein
am
Aufnahmekörper
angeformter,
mit
einem
Verschlussventil
versehener
Luftstutzen.
An
air
nozzle
provided
with
a
closure
valve
which
is
moulded
on
the
accommodation
body
is
used
for
creating
the
vacuum.
EuroPat v2
Über
das
Verschlussventil
kann,
beispielsweise
mit
einer
Pumpe,
Luft
dosiert
abgesaugt
werden.
Air
can
be
sucked
out
in
a
dosed
manner,
for
example
with
a
pump,
via
the
closure
valve.
EuroPat v2
Somit
können
mit
Hilfe
einer
Venturidüse
auch
kleine
Undichtigkeiten
im
Verschlussventil
für
die
Entwässerungsleitung
bemerkt
werden.
Therefore,
even
slight
leaks
in
the
closure
valve
for
the
drainage
line
can
be
detected
with
the
aid
of
a
venturi
nozzle.
EuroPat v2
In
diesem
Moment
wird
aber
auf
Wirkung
des
aus
der
Gasflasche
62
ausstömenden
Gases
der
Kolben
25
und
somit
auch
die
Gasflasche
63
weitergeschoben
und
zwar
bis
das
Verschlussventil
21
an
der
Gasflasche
63
sich
öffnet.
At
this
moment
the
piston
25
and
therefore
also
the
gas
flask
or
cartridge
63
is
pushed
further
under
the
effect
of
the
gas
escaping
from
the
gas
flask
or
cartridge
62
until
the
closure
valve
21
in
the
gas
flask
or
cartridge
63
opens.
EuroPat v2
Die
durch
eine
mögliche
Aufquellung
bedingte
Aufweitung
des
Innendurchmessers
des
rohrförmigen
Trichterendes
behindert
das
Verschlussventil
nicht
in
seiner
Bewegung.
The
widening
of
the
inner
diameter
of
the
tube-form
funnel
end
caused
by
a
possible
swelling
does
not
hinder
the
closure
valve
body
in
its
movement.
EuroPat v2
Beim
Einführen
der
Glans
penis
unter
gleichzeitiger
Erzeugung
eines
Unterdrucks
durch
Luftabsaugen
am
Verschlussventil
6
mittels
einer
Pumpe
(nicht
dargestellt)
wird
die
Membran
18
über
der
Öffnung
3
-
zusammen
mit
der
Glans
penis
und
sich
an
deren
Oberfläche
anlegend
-
in
den
Aufnahmekörper
2
eingesaugt.
When
inserting
the
glans
penis
whilst
at
the
same
time
generating
a
vacuum
by
sucking
out
air
at
the
closure
valve
6
by
means
of
a
pump
(not
represented),
the
membrane
18
is
sucked
into
the
accommodation
body
2
via
the
opening
3,
together
with
the
glans
penis
and
bearing
against
the
surface
of
the
latter.
EuroPat v2
Während
des
Einführens
wird
zudem
durch
Luftabsaugen
am
Verschlussventil
6
ein
leichter
Unterdruck
im
-
mittels
der
Schlauchdichtung
15
abgedichteten
-
Aufnahmekörper
2
erzeugt,
der
das
Einführen
der
Glans
penis
bis
zu
deren
Anliegen
an
der
Innenkontur
des
Aufnahmekörpers
2
erleichtert.
During
the
insertion,
a
slight
vacuum
is
additionally
generated
in
the
accommodation
body
2,
which
is
sealed
by
means
of
the
tube
seal
15,
by
sucking
out
air
at
the
closure
valve
6,
which
vacuum
facilitates
the
insertion
of
the
glans
penis
until
it
bears
against
the
inner
contour
of
the
accommodation
body
2
.
EuroPat v2
Die
Außenfläche
der
Glans
penis
liegt
jetzt
-
vorzugsweise
unter
Zwischenschaltung
des
oben
erwähnten
Gleitmittels
-
vollflächig
an
der
Innenfläche
des
beidseitig
mittels
Verschlussventil
6
und
Schlauchdichtung
15
dicht
verschlossenen
Aufnahmekörpers
2
an,
so
dass
eine
formschlüssige
Verbindung
zwischen
der
Glans
penis
und
dem
Aufnahmekörper
2
besteht
und
die
am
Aufnahmekörper
2
wirkenden
Zugkräfte
sicher,
gleichmäßig
und
schonend,
vorzugsweise
über
ein
hautfreundliches,
adhäsiv
wirkendes
Gleitmittel,
auf
die
Glans
penis
und
somit
auf
den
Penis
übertragen
werden
können.
The
exterior
surface
of
the
glans
penis
now
bears,
preferably
with
interposition
of
the
above-mentioned
lubricant,
with
its
entire
surface
against
the
inner
surface
of
the
accommodation
body
2
which
is
closed
in
a
sealed
manner
on
both
sides
by
means
of
the
closure
valve
6
and
tube
seal
15,
so
that
a
positive
connection
exists
between
the
glans
penis
and
the
accommodation
body
2
and
the
pulling
forces
acting
on
the
accommodation
body
2
can
be
transmitted
securely,
evenly
and
gently,
preferably
via
a
skin
friendly
adhesively
acting
lubricant,
to
the
glans
penis
and
therefore
to
the
penis.
EuroPat v2
Vor
dem
Einführen
der
Glans
penis
wird
die
Membran
18
durch
kurzzeitige
Luftzufuhr
über
das
Verschlussventil
6
in
den
Aufnahmekörper
2
nach
außen
aufgewölbt,
um
während
des
Einführens
einen
innigen
Kontakt
mit
der
Glans
penis
zu
bewirken.
Before
inserting
the
glans
penis,
the
membrane
18
is
bulged
outwards
by
means
of
supplying
air
to
the
accommodation
body
2
for
a
short
period
of
time
via
the
closure
valve
6
in
order
to
bring
about
an
integral
contact
with
the
glans
penis
during
the
insertion.
EuroPat v2
Die
zur
Ausübung
einer
am
Aufnahmekörper
wirkenden
Zugkraft
erforderliche
Zugvorrichtung
umfasst
ein
längenverstellbares
oder
elastisches
Spannband,
das
einerseits
mit
dem
Aufnahmekörper,
beispielsweise
ein
in
das
Verschlussventil
integriertes
Kopplungselement,
und
andererseits
über
Befestigungsclips
oder
unmittelbar
mit
einem
am
Körper
des
Benutzers
fixierten
Gurt
oder
Träger,
einem
Gürtel,
einem
Hosenträger
oder
einem
anderen
Teil
der
Bekleidung
verbunden
wird.
The
pulling
apparatus
required
to
exert
a
pulling
force
acting
on
the
accommodation
body
comprises
a
tightening
strap
which
is
adjustable
in
length
or
elastic
and
which
on
the
one
hand
is
connected
to
the
accommodation
body,
for
example
a
coupling
element
integrated
into
the
closure
valve,
and
on
the
other
hand
is
connected
by
means
of
fastening
clips
or
directly
to
a
strap
or
support
on
the
body
of
the
user,
a
belt,
braces
or
another
part
of
the
clothing.
EuroPat v2
Der
Aufnahmekörper
2
hat
eine
zum
Penisschaft
hin
weite
Öffnung
3
und
auf
der
dieser
gegenüberliegenden
Seite
einen
Luftstutzen
4,
an
den
eine
flexible
Luftleitung
5
mit
an
deren
freiem
Ende
angebrachtem
Verschlussventil
6
angeschlossen
ist.
The
accommodation
body
2
has
a
wide
opening
3
which
faces
the
penis
shaft
and
has
an
air
nozzle
4
on
the
side
opposite
to
that,
to
which
air
nozzle
a
flexible
air
line
5
is
connected
with
a
closure
valve
6
attached
at
its
free
end.
EuroPat v2
Dabei
wirkt
die
im
Überdeckungsbereich
der
Aussparungen
elastische
Deckplatte
ähnlich
einem
Verschlussventil
und
verhindert
das
Eindringen
irgendwelcher
Fremdkörper
in
die
Aussparungen
der
Platte.
When
using
a
cover
plate
which
is
elastic
in
the
covering
area
of
the
cutouts,
this
plate
acts
like
a
closing
valve.
This
prevents
any
foreign
bodies
or
contaminants
from
entering
the
cutouts.
EuroPat v2
Damit
dies
verhindert
wird,
sieht
die
Erfindung
in
Weiterbildung
vor,
dass
in
der
eingangsseitigen
Leitung
der
Einlasskammer,
vorzugsweise
in
unmittelbarer
Nähe
der
Filteranordnung,
ein
Verschlussventil,
insbesondere
ein
Einwege-Bruchventil,
angeordnet
ist.
To
prevent
this,
the
invention
provides
in
a
development
that
a
closure
valve,
in
particular
a
disposable
rupture
valve,
is
disposed
in
the
conduit
on
the
entry
side
of
the
inlet
chamber,
preferably
in
the
direct
vicinity
of
the
filter
arrangement.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
das
Gasaustrittsbetätigungsmittel
eine
Austrittsmechanik,
die
beispielsweise
als
Dreh-,
Wipp-,
Druck-,
oder
Zugmechanik
ausgestaltet
ist,
um
das
entsprechende
Verschlussventil
oder
das
entsprechende
Öffnungselement
zum
Durchstoßen
der
Verschlussmembran
zu
betätigen,
umfassen.
Furthermore,
the
gas
outlet
actuating
means
can
comprise
an
outflow
mechanism
which
for
example
is
in
the
form
of
a
rotating,
rocker,
press
or
pull
mechanism
for
actuating
the
corresponding
shut-off
valve
or
the
corresponding
opening
element
to
pierce
the
sealing
membrane.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
wird
ferner
durch
eine
Druckmittelversorgungseinrichtung
für
einen
Reifen
einer
Radeinheit
eines
Fahrzeugs
gelöst,
die
einen
Druckmittelpfad
umfasst,
der
sich
zwischen
einer
fahrzeugseitigen
Druckmittelbereitstellungseinheit
und
einem
Verschlussventil
des
Reifens
erstreckt,
wobei
der
Druckmittelpfad
einen
Dreh-Fest-Übergang
mit
einer
Ventilanordnung
nach
einem
der
vorstehend
beschriebenen
Aspekte
umfasst.
The
object
of
the
invention
is
further
achieved
by
a
pressure
medium
supply
device
for
a
tire
of
a
wheel
unit
of
a
vehicle,
which
comprises
a
pressure
medium
path,
which
extends
between
a
pressure
medium
supply
unit
on
the
vehicle
side
and
a
closing
valve
of
the
tire,
wherein
the
pressure
medium
path
comprises
a
rotationally
fixed
transition
with
a
valve
arrangement
according
to
one
of
the
aspects
described
above.
EuroPat v2
Wenn
beispielsweise
jeder
Radeinheit
eines
Fahrzeugs
eine
(entsprechend
klein
dimensionierte)
Druckmittelversorgungseinrichtung
zugeordnet
ist,
erstreckt
sich
der
erforderliche
Druckmittelpfad
lediglich
zwischen
deren
Verdichtereinheit
und
dem
Verschlussventil
des
Reifens.
If
a
pressure
medium
supply
device
(of
suitably
small
dimensions)
is
associated
with
each
wheel
unit
of
a
vehicle,
for
example,
the
pressure
medium
path
required
extends
only
between
its
compressor
unit
and
the
closing
valve
of
the
tire.
EuroPat v2
Im
Innern
sind
ein
sternförmiges
Verschlussventil
(40)
mit
Dichtung
(41)
und
Andruckfeder
(42)
angeordnet.
Arranged
in
the
interior
are
a
star-shaped
closing
valve
(40)
with
gasket
(41)
and
pressure
spring
(42).
EuroPat v2
Gemäß
einer
Weiterbildung
dieser
Ausgestaltung
ist
die
Druckmittelbereitstellungseinheit
als
dezentrale
Verdichtereinheit
im
Bereich
eines
Achskörpers
des
Fahrzeugs
ausgebildet,
wobei
sich
der
Druckmittelpfad
zwischen
der
Verdichtereinheit
und
dem
Verschlussventil
des
Reifens
erstreckt,
und
wobei
die
Verdichtereinheit
den
Druckmittelpfad
zur
Aktivierung
der
Ventilanordnung
mit
einem
druckbehafteten
Druckmittel
speist.
According
to
a
development
of
this
configuration,
the
pressure
medium
supply
unit
is
formed
as
a
decentralised
compressor
unit
in
the
area
of
an
axle
beam
of
the
vehicle,
wherein
the
pressure
medium
path
extends
between
the
compressor
unit
and
the
closing
valve
of
the
tire,
and
wherein
the
compressor
unit
supplies
the
pressure
medium
path
with
a
pressurised
pressure
medium
to
activate
the
valve
arrangement.
EuroPat v2
Hier
wird
ein
Verschlussventil
im
Filterkopf
durch
zwei
ineinander
gesteckte
Hülsen
mit
geeignet
angeordneten
Löchern
und
Dichtelementen
gebildet,
wobei
die
Betätigung
des
rotierenden
Ventils
durch
Mitnehmer
an
der
Kartusche
erfolgt.
A
closure
value
is
formed
here
in
the
filter
head
by
means
of
two
sleeves
which
are
inserted
one
inside
the
other
and
have
suitably
arranged
holes
and
sealing
elements,
with
the
actuation
of
the
rotating
valve
taking
place
by
means
of
drivers
on
the
cartridge.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
kann
das
Gasaustrittsbetätigungsmittel
eine
Dreh-,
Wipp-,
Druck-,
oder
Zugaustrittsmechanik
zum
Bewirken
eines
Gasaustritts
aus
dem
Gasdruckbehälter
umfassen,
wobei
nach
eingesetztem
Gasdruckbehälter
durch
eine
Dreh-,
Wipp-,
Druck-,
oder
Zugbewegung
eines
Betätigungselements
die
Austrittsmechanik
ein
Verschlussventil
des
Gasdruckbehälters
oder
des
Grundkörpers
betätigen
kann,
oder
eine
Verschlussmembran
des
Gasdruckbehälters
durchstoßen
kann.
In
accordance
with
a
further
advantageous
embodiment,
the
gas
outlet
actuating
means
can
comprise
a
rotating,
rocker,
press
or
pull
outlet
mechanism
to
bring
about
an
outflow
of
gas
from
the
gas
pressure
vessel,
where
after
insertion
of
the
gas
pressure
vessel
the
outlet
mechanism
can
actuate
shut-off
valve
of
the
as
pressure
vessel
by
a
rotating,
rocker,
press
or
pull
movement
of
an
actuating
element.
EuroPat v2
Das
Gasaustrittsbetätigungsmittel
kann
somit
entweder
ein
Verschlussventil
zur
Regelung
der
Menge
des
ausströmenden
Gases
und/oder
ein
Öffnungsmittel
zur
Öffnung
einer
Verschlussmembran
des
Gasdruckbehälters
umfassen.
The
gas
outlet
actuating
means
can
thus
comprise
either
a
shut-off
valve
to
regulate
the
volume
of
outflowing
gas
and/or
an
opening
means
to
open
a
sealing
membrane
of
the
gas
pressure
vessel.
EuroPat v2
Hierbei
bietet
es
sich
an,
den
Grundkörper
des
Druckregelventils
in
direkter
Verlängerung
zum
Tauchrohr
des
Zyklons
anzuordnen
und
die
übrigen
Funktionselemente
des
Druckregelventils,
wie
beispielsweise
Federn,
Membranen,
Verschlussventil
und
Deckel,
separat
an
das
Druckregelventil
zu
montieren.
It
is
suggested
in
this
case
that
the
base
body
of
the
pressure
regulating
valve
be
arranged
in
the
direct
extension
to
the
immersion
tube
of
the
cyclone
and
the
other
functional
elements
of
the
pressure
regulating
valve,
e.g.,
springs,
diaphragms,
shutter
valve
and
cover,
advantageously
be
mounted
separately
on
the
pressure
regulating
valve.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
ein
Verschlussventil
36
an
den
Gasaustrittskanälen
24
angeordnet,
durch
deren
Öffnen
oder
Verschließen
ein
Gasaustritt
ermöglicht
oder
verhindert
werden
kann.
In
this
case,
a
shut-off
valve
36
is
arranged
at
the
gas
outlet
ducts
24,
by
the
opening
or
closing
of
which
a
gas
release
can
be
enabled
or
prevented.
EuroPat v2
Unter
Schwerkraft-Ventil
wird
hier
ein
Verschlussventil
117
verstanden,
das
über
das
Gewicht
des
an
dem
Ventil
sich
stromauf
ansammelnden
flüssigen
Öles
geöffnet
wird.
A
gravity
valve
is
understood
here
to
refer
to
a
closing
valve
117
which
is
opened
by
the
weight
of
the
liquid
oil
collecting
upstream
from
the
valve.
EuroPat v2
Dieses
Verschlussventil
ist
vorteilhafterweise
als
ein
Schwerkraftventil
ausgebildet,
das
sich
unter
der
Schwerkraft
angesammelten
Öles
automatisch
öffnen
kann.
This
closing
valve
is
advantageously
designed
as
a
gravity
valve
which
is
able
to
open
automatically
under
the
gravitational
force
of
the
collected
oil.
EuroPat v2
Die
SoliValve®
Technologie
basiert
auf
einem
kostengünstigen
passiven
Verschlussventil,
das
in
die
unterschiedlichen
Schüttgutgebinde
integriert
wird
und
über
welches
diese
automatisch
mit
einer
aktiven
Andockeinheit
verbunden
werden
können.
SoliValve®
technology
is
based
on
a
low-cost
passive
split
cone
valve
that
can
be
integrated
in
a
large
range
of
bulk
solid
containers
and
then
connected
to
an
active
docking
unit.
ParaCrawl v7.1