Translation of "Verschlussetikett" in English

Auf einer Outsert-Falzmaschine wurden die Beipackzettel mehrmals gefalzt und mit einem Verschlussetikett versehen.
The packing slips were folded several times and given a closure seal on an outsert folding machine.
ParaCrawl v7.1

Am freien (unteren) Rand weist das Verschlussetikett 54 eine klebstofffreie Grifflasche 56 auf.
The closure label 54 has an adhesive-free grip tab 56 on the free (lower) periphery.
EuroPat v2

Wolfgang Schlegel, Produktleiter Vertrieb beim deutschen Systemhersteller Herzog + Heymann, zeigte live, wie ein Beipackzettel auf einer Outsert-Falzmaschine mehrmals gefalzt und mit einem Verschlussetikett versehen werden kann.
Wolfgang Schlegel, Product Head of Sales at the Germany systems manufacturer Herzog + Heymann, showed live how a packing slip can be folded several times and given a closure label on an outsert folding machine.
ParaCrawl v7.1

Die Innenpackung 11 ist in der Außenpackung 12 so positioniert, dass sich das Verschlussetikett 54 mit dem Klebstoff aufweisenden Bereich - Verbindungsrand 55 - oberhalb der Schließkante 33 der Schachtel-Vorderwand 18 befindet (Fig.
The inner pack 11 is positioned in the outer pack 12 such that the closure label 54 is located with the adhesive-containing region—connecting periphery 55 —above the closing edge 33 of the box front wall 18 (FIG.
EuroPat v2

Im Bereich einer nachfolgenden Kragenstation 70 werden vorgefertigte Zuschnitte des Packungskragens 17 in Querrichtung zugeführt und positionsgenau auf die Oberseite der Innenpackungen 11 aufgelegt, derart, dass das Verschlussetikett 54 einschließlich Grifflasche 56 innerhalb der Ausnehmung 31 des Packungskragens 17 liegen.
In the region of a downstream collar station 70, prefabricated blanks of the pack collar 17 are fed in the transverse direction and positioned precisely on the upper side of the inner packs 11, such that the closure label 54, including the grip tab 56, is located within the recess 31 of the pack collar 17 .
EuroPat v2

Die Öffnungslasche 53 ist durch ein Verschlussetikett 54 abgedeckt, welches mit einem freien Verbindungsrand 55 an einem die Entnahmeöffnung 51 umgebenden Bereich fixierbar ist, insbesondere durch vollflächigen (Dauer-)Kleber.
The opening tab 53 is covered by a closure label 54, which can be fixed, by way of a free connecting periphery 55, in particular using (permanent) adhesive over the entire surface area, on a region which encloses the removal opening 51 .
EuroPat v2

Das Verschlussetikett des Verschlusselements kann zum Ankleben an den Kopfbereich bzw. Öffnungsbereich bzw. Gefäßhals (wie in den Figuren 7A, 8A bis 8C und 10), zum Ankleben an den Übergangsbereich oder zum Ankleben sowohl an den Gefäßhals als auch an den Übergangsbereich ausgebildet sein.
The closure label of the closure element may be designed for being adhesively affixed to the head area or opening area or neck of the receptacle (as in FIGS. 7A, 8A to 8C and 10), to the transition zone or to both the neck of the receptacle and the transition zone.
EuroPat v2

Somit wird beim Aufreißen des Aufreißstreifens zumindest auch das Verschlussetikett zerstört oder zumindest soweit irreversibel beschädigt, dass der Versuch einer Wiederherstellung oder eine unbefugte Wiederverwendung leicht erkennbar ist.
Accordingly, at least the closure label is destroyed during pulling the tear strip, or is irreversibly damaged at least to such an extent that the attempt of re-establishment or an unauthorized reuse is readily identifiable.
EuroPat v2

Die Verschlusslasche 36 und damit die Entnahmeöffnung 37 wird vollständig überdeckt von einem Verschlussetikett 38, welches vorliegend aus einem gesonderten Zuschnitt besteht und mittels vollflächig angebrachtem (Dauer-)Kleber an der Außenseite der Verschlusslasche 36 und - in Schließstellung - an Teilflächen des Dichtblocks 11, nämlich an Randbereichen der Entnahmeöffnung 37, haftend anliegt.
The closure tab 36, and thus the removal opening 37, is completely covered by a closure label 38 which presently is composed of a dedicated blank and by means of a (permanent) adhesive that is applied on the entire area bears in an adhesive manner on the external side of the closure tab 36 and—in the closed position—on part-areas of the sealing block 11, specifically on peripheral regions of the removal opening 37 .
EuroPat v2

Soll das Produkt mit einem Verschlußetikett versehen werden, kann dies sowohl an der Unter- als auch an der Oberseite erfolgen.
If the product is to be provided with a sealing label, this can be placed on either the top or bottom side.
ParaCrawl v7.1