Translation of "Verschlüsselungscode" in English
Was
zum
Teufel
ist
der
Verschlüsselungscode?
What
the
hell
is
the
encryption
key?
OpenSubtitles v2018
Mit
seinem
Verschlüsselungscode
kommen
Sie
an
den
Quelltext.
He
used
his
encryption
key
to
access
the
source
code.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
den
Verschlüsselungscode,
und
wir
sollen
ihn
anrufen.
He
has
the
encryption
key,
and
he
wants
us
to
call
him.
OpenSubtitles v2018
Hat
dir
Alec
gesagt,
wer
einen
Verschlüsselungscode
auf
meine
Daten
gelegt
hat?
Did
Alec
tell
you
who's
bearing
an
encryption
code
on
my
data?
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
mir
dieser
Verschlüsselungscode
im
IRC-Kanal
bekannt
vorkommt.
I
knew
that
encryption
coding
on
the
Internet
Relay
Chat
channel
looked
familiar.
Tobin
wrote
it.
OpenSubtitles v2018
Job
kümmert
sich
um
den
Verschlüsselungscode.
Job
can
handle
the
encryption
code.
OpenSubtitles v2018
Also
wie
lautet
der
Verschlüsselungscode,
Tobin?
Now
what's
the
encryption
key,
Tobin?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
Verschlüsselungscode
selbst
eingeben.
I
get
to
type
the
encryption
key
myself.
OpenSubtitles v2018
Alle
Akten,
die
hier
durchkamen,
hatten
einen
komplexen
Verschlüsselungscode.
Any
files
that
did
come
through
here
had
a
complex
encryption
code.
OpenSubtitles v2018
Je
länger
der
Schlüssel
ist,
desto
schwieriger
lässt
sich
der
Verschlüsselungscode
knacken.
The
larger
the
key,
the
more
difficult
it
is
to
break
the
encryption
code.
ParaCrawl v7.1
Der
Verschlüsselungscode
und
die
Benutzer-ID
sind
an
Groß-
und
Kleinschreibung
gebunden.
The
Encryption
Key
and
User
ID
are
case
sensitive.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
wird
der
Verschlüsselungscode
in
periodischen
Abständen
geändert.
The
encryption
code
is
preferably
changed
at
periodic
intervals.
EuroPat v2
Sie
haben
sogar
die
Möglichkeit,
einen
Verschlüsselungscode
festlegen.
You
even
have
the
option
to
set
an
encryption
code.
ParaCrawl v7.1
Sie
behauptet,
dass
sie
den
Verschlüsselungscode
für
RSA-4096
verwendet.
She
pretends
that
she
used
the
encryption
code
for
RSA-4096.
ParaCrawl v7.1
Amos
hat
den
Verschlüsselungscode
geschrieben.
Amos
wrote
the
encryption
code.
OpenSubtitles v2018
Eine
Firma
hat
einen
Verschlüsselungscode
entwickelt
und
wollte
wissen,
ob
er
knackbar
ist.
They
said
they'd
developed
a
mutating
encryption
algorithm
and
they
wanted
to
see
if
it
could
be
cracked.
OpenSubtitles v2018
Acronis
hat
keinen
Zugriff
auf
Ihren
Verschlüsselungscode
und
ist
nicht
in
der
Lage
diesen
Schlüssel
wiederherzustellen.
Acronis
has
no
access
to
your
encryption
key
or
ability
to
recover
it.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
bereits
vorgeschlagen,
für
einen
Sicherheitsabdruck
zwei
Verschlüsselungscode
zu
generieren
(US
5.390.251).
It
has
already
been
proposed
to
generate
two
encryption
codes
for
a
security
imprint
(U.S.
Pat.
No.
5,390,251).
EuroPat v2
Während
eine
verschlüsselte
Partition
verwendet
wird,
wird
der
Verschlüsselungscode
im
Speicher
(RAM)
gehalten.
When
an
encrypted
partition
is
used,
the
encryption
key
is
stored
in
memory
(RAM).
ParaCrawl v7.1
Jede
Loxone
Installation
hat
ihren
eigenen
Verschlüsselungscode,
sodass
sich
benachbarte
Installationen
nicht
stören
können.
Each
Loxone
installation
has
its
own
encryption
key,
so
that
neighbouring
installations
can
not
interfere.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
hatte
sie
1943
einen
neuen
deutschen
Verschlüsselungscode
und
ein
Kryptosystem
für
den
schwedischen
Geheimdienst
ausspioniert.
The
Germans
changed
the
codes
on
1
March
1943,
and
she
helped
the
Swedes
to
break
the
new
codes
by
sending
several
messages
uncoded.
Wikipedia v1.0
Wir
wissen
auch,
dass
der
Mörder
nach
Dem
Amerikaner
suchte
und
dass
er
oder
sie
einen
Verschlüsselungscode
hat,
den
Vivian
hatte
und
dass
er
oder
sie
versuchte,
ihn
zu
knacken.
We
also
know
that
the
killer
is
looking
for
The
American,
and
he
or
she
has
an
encryption
key
that
Vivian
had,
and
that
he
or
she
is
trying
to
crack
it.
OpenSubtitles v2018
In
seinem
Büro
ist
ein
Safe,
der
den
Verschlüsselungscode
zu
einer
Datenbank
mit
potenziellen
Zielen
beinhaltet.
There's
a
safe
in
his
office
containing
the
encryption
key
to
a
database
of
potential
targets.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
wir
die
Seite
abschalten
wollen,
müssen
wir
mitspielen,
damit
er
uns
den
Verschlüsselungscode
gibt,
um
an
dem
Log-in-Screen
vorbeizukommen.
But
if
we
want
to
shut
down
that
site,
we
have
to
play
along
so
he'll
give
us
the
encryption
key
to
get
past
the
log-in
screen.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Hacker
den
Verschlüsselungscode
hat,
kann
er
sich
in
das
Gehirn
der
Drohne
hacken
und
sendet
ein
falsches
GPS-Signal
zurück
auf
den
Boden.
If
a
hacker
has
the
encryption
code,
he
gets
into
the
brain
of
the
drone
and
sends
a
false
GPS
signal
back
to
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
den
Verschlüsselungscode
knacken,
muss
ich
mich
durch
15cm
Panzerstahl
bohren,
um
das
Tumblersystem
abzuschalten.
If
we
get
past
the
rolling
encryption
code,
I'll
have
to
drill
through
six
inches
of
reinforced
steel
to
disable
the
tumbler
system.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Büro
ist
ein
Safe,
der
den
Verschlüsselungscode
zu
einer
Datenbank
mit
potenziellen
Zielen
beinhaltet.
There's
a
safe
in
his
office
containing
the
encryption
key
to
a
database
of
potential
targets.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
sind
an
dem
Punkt,
wo
ihr
mit
mir
einen
Deal...
im
Gegenzug
zum
Verschlüsselungscode
macht.
I
guess
this
is
the
part
where
you
make
a
deal
with
me
for
the
encryption
code.
OpenSubtitles v2018