Translation of "Verschiebewagen" in English

Entsprechendes gilt für die Bereitstellungsstation zwischen der Hebevorrichtung und dem Verschiebewagen.
The same applies to the stand-by station between the lifting device and the shifting car.
EuroPat v2

Der Zutritt zum Verschiebewagen erfolgt über eine Tür im Erdgeschoss.
Access to the transfer shuttle is possible through a door on the ground floor.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess dauerte pro Verschiebewagen nicht länger als einen halben Tag.
The modernization of each shuttle car didn't take longer than half a day.
ParaCrawl v7.1

Der in der Kassette 12b angeordnete Verschiebewagen 82 ist in Figur 23 nicht mit dargestellt.
The displacement carriage 82 arranged in the cassette 12 b is not illustrated in FIG. 23 .
EuroPat v2

Zum Beispiel ermöglicht der optische Abstandssensor eine Postionierung von Verschiebewagen, Kränen, Hubeinrichtungen.
For example the optical distance sensor allows positioning transfer cars, cranes, lifting facilities.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel ermöglicht der Laser - Entfernungsmesser eine Postionierung von Verschiebewagen, Kränen, Hubeinrichtungen.
For example the optical laser distance meter (sensor) allows positioning transfer cars, cranes, lifting facilities.
ParaCrawl v7.1

In der seitlich neben der Übergabestation 83 befindlichen Magazinstation 88 ist das Werkzeugmagazin 75, welches sich hier auf einem Verschiebewagen 81 befindet, senkrecht zur Zeichenebene der Fig.
In the magazine station 88 located laterally near the transferring station 83, the tool magazine 75 located on the displacing carriage 81 is supported displaceably normal to the plane of drawing of FIG.
EuroPat v2

Der Verschiebewagen 81 kann auf diesen Führungsschienen 80 im wesentlichen zwischen den Stationen 84, 85 und 86 vorzugsweise mittels eines hier nicht näher dargestellten Antriebs motorisch verfahren werden.
The displacing carriage 81 can be motor-driven on the guiding rails 80 substantially between the stations 84, 85 and 86, advantageously by means of not-shown drive.
EuroPat v2

Diese Aufnahmeschienen 82 sind im übrigen in Verbindung mit dem Verschiebewagen 81 derart ausgebildet und angeordnet, daß diese in eine zu den Abhebeschienen 77 fluchtende Position gebracht werden können.
These receiving rails 82 are formed and arranged in connection with the displacing carriage 81 so that they can bring it to an aligned position with the lifting rails 77.
EuroPat v2

Die folgenden Figuren 7 bis 10 zeigen, wie durch die längs und quer der Schiene 5 angeordneten Permantent-Magnete 33 und den Verschiebewagen 26 am Transportwagen 12 eine Richtungsänderung herbeigeführt wird.
The following FIGS. 7 to 10 show how a change in direction is brought about by the permanent magnets 33, arranged longitudinally and transversely with respect to the rail 5, and by the displacement carriage 26 on the transporting carriage 12.
EuroPat v2

Zum Verdrehen der Räder 15 in den Kreuzungspunkten 9 dient ein Verschiebewagen 26, der über Gestänge 27 seine Bewegungen auf die Räder 15 überträgt.
For the purpose of turning the wheels 15 in the points of intersection 9, use is made of the displacement carriage 26, which transmits its movements to the wheels 15 via the linkages 27.
EuroPat v2

Betätigt wird der Verschiebewagen 26 über den Stator 25, der sich längs der Fahrbahn 10 zwischen den Fahrbahnen 10 befindet.
The displacement carriage 26 is actuated via the stator 25 located alongside, and between, the tracks 10.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden dann die ersten und zweiten Maschinen in Gruppen entsprechend der jeweiligen Anzahl an Verschiebewagen eingeteilt.
In that case, preferably the first and second machines are divided into groups in accordance with the respective numbers of displacement carriages.
EuroPat v2

Die beiden Profilschienen 16 und 17 sind auf einem auf einem schienengeführten Verschiebewagen 23 montierten Träger 24 höhenverstellbar befestigt.
The two profiled rails 16 and 17 are fastened in a vertically adjustable manner on a carrier 24 mounted on a rail-guided sliding carriage 23.
EuroPat v2

Beide Gehäuse sind über entsprechende Leitungen mit dem Verschiebewagen 23 verbunden, der seinerseits an entsprechende Versorgungs- und Datenleitungen der Einziehmaschine angeschlossen und dadurch insbesondere auch mit dem Steuermodul im Steuerkasten 9 (Fig.
The two housings are connected via corresponding lines to the sliding carriage 23 which is itself connected to corresponding supply and data lines of the drawing-in machine and which is thereby also connected, in particular, to the control module in the control box 9 (FIGS.
EuroPat v2

Durch die fliegende Uebergabe oder Ubernahme der Förderlast vom Kettenförderer der auf dem Verschiebewagen angeordnet ist und dem stationären Kettenförderer, oder umgekehrt, wird zusätzlich zu den bereits erwähnten Vorteilen eine Zeitersparnis bei den Uebergabestationen erzielt.
Due to the so-to-speak "in-flight" transfer or reception of the conveyed load from the chain conveyor which is arranged upon the displacement carriage and the stationary chain conveyor, or vice-versa, there is realized in addition to the already explained advantages a saving in time at the transfer stations.
EuroPat v2