Translation of "Verschiebegeschwindigkeit" in English

Die Verschiebegeschwindigkeit des Trägers selbst hat keinen Einfluss auf die Messgenauigkeit.
The rate of displacement of the carrier itself has no influence on the measuring accuracy.
EuroPat v2

Diese sehr geringe Verschiebegeschwindigkeit beeinflußt das Druckbild allenfalls in sehr geringem Maße.
This very low velocity will affect the printed image only very little, if at all.
EuroPat v2

Die Vorschubgeschwindigkeit ist um die Verschiebegeschwindigkeit grösser als die mittels der Antriebsrolle 33 erzeugte Abzuggeschwindigkeit.
The advancing speed is greater by the shifting speed than the draw-off speed produced by means of the drive roller 33.
EuroPat v2

Beim Überfahren der Polierscheiben 16 bis 16c selbst wird jeweils die Verschiebegeschwindigkeit "v" herabgesetzt.
When passing over the polishing wheels 16 to 16 c themselves, the speed of travel “v” is reduced each time.
EuroPat v2

Eine Zwangsführung sorgt dann für die symmetrische Umsetzung des vom Antrieb vorgegebenen Verschiebeweges und der Verschiebegeschwindigkeit.
A forced guidance will then provide for the symmetrical conversion of the displacement path predetermined by the drive and of the displacement speed.
EuroPat v2

Über diese Baueinheit wird die Antriebseinrichtung M mit einer dem Sollwert der Verschiebegeschwindigkeit entsprechenden Spannung beaufschlagt.
This component 4 generates a control signal corresponding to the desired value of the displacement velocity of the slide 2.
EuroPat v2

Neben den beschriebenen Geschwindigkeitsverläufen kann die Verschiebegeschwindigkeit während der Bewegung der Kokillenwand sich auch diskontinuierlich, beispielsweise treppenförmig, verändern.
According to the described velocity courses the displacement velocity can also discontinuously change, for instance in a step-like configuration, during the displacement or movement of the mold wall.
EuroPat v2

In einem bestimmten Anwendungsfall hat es sich als zweckmäßig erwiesen, daß die Verschiebegeschwindigkeit von DKmax in Richtung rechts gegenüber der Richtung links um den Faktor 256 ZD1 gewählt wurde.
In a specific application, it has proved suitable to select the factor 256/1 for the displacement speed of DKmax in the rightward direction relative to the leftward direction.
EuroPat v2

Die Steuereinrichtung 24 erteilt der Folienbahn 1 mittels den Ausgleichsrollen 15 und 16 in der Prägestation 6 eine zusätzliche vorbestimmte Verschiebegeschwindigkeit.
The control device 24 imparts an additional predetermined shifting speed to the length of film 1 in the embossing station 6 by means of the compensating rolls 15 and 16.
EuroPat v2

Über den Arbeitsdruck des Arbeitsmittel über der pneumatischen Kolbenantriebe kann die Verschiebegeschwindigkeit und die Verschiebekraft sehr leicht auf die Erfordernisse des Wäschekuchens und der einzelnen Wäschestücke eingestellt werden.
The speed of displacement and the displacement force can be very easily set, according to the requirements of the washing mass and the individual pieces of washing, using the working pressure of the working medium via the pneumatic piston drive.
EuroPat v2

Jedoch ist es auch möglich, die Geschwindigkeit automatisch anzupassen, indem die Kontrastmittelgeschwindigkeit zwischen einer Aufnahme und der ihr vorangehenden Aufnahme als Sollwert für die Verschiebegeschwindigkeit der Tischplatte bis zur nachfolgenden Röntgenaufnahme vorgegeben wird.
However, it is also possible to adapt the speed automatically when the contrast medium speed between an exposure and the preceding exposure is preset as a reference value for the displacement speed of the table top until the next X-ray exposure.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil besteht in der Möglichkeit, die Verschiebegeschwindigkeit des Streckrollenaggregates durch Mittel zu steuern, so dass Fadenbrüche vermieden werden können.
In addition, the control means for controlling the movement of the draw-roll assembly is used to control the speed of movement of the draw-roll assembly so that thread breaks can be avoided.
EuroPat v2

Da sich jetzt die Abzuggeschwindigkeit der Folienbahn 1 und die Verschiebegeschwindigkeit subtrahieren, verkleinert sich die Vorschubgeschwindigkeit der Folienbahn 1 kurzzeitig in der Prägestation 6, wobei entsprechend der Einstellung in der Steuereinrichtung 24 die Folienbahn 1 sich verlangsamt, anhält oder sich um einen vorbestimmten Betrag zum Eingang 22 hin zurückzieht.
Since the draw-off speed of the length of film 1 and the displacement speed are subtracted, the advancing speed of the length of film 1 decreases briefly in the embossing station 6, whereby the length of film 1 slows down, stops or withdraws by a predetermined length in direction of inlet 22 in accordance with the setting in the control device 24.
EuroPat v2

Als Alternative zu dieser rechnerischen Methode kann nach einem weiteren Merkmal die Biegung und die Verschiebegeschwindigkeit aber auch in Abhängigkeit von in Stranglaufrichtung sich folgenden Messungen der Wärmeleistung der Kokillen wand eingestellt werden.
As an alternative to this computation method, the bending and the rate of displacement, however, also may be adjusted in dependence upon a sequence of measurements of the thermal output of the mold wall taken in the strand travel or running direction.
EuroPat v2

Der Abstand der Wurstschleifen auf dem Rauchstock kann dabei durch Wahl der Verschiebegeschwindigkeit bzw. der Schrittlänge des Rauchstockes in weiten Grenzen vorbestimmt werden.
The distance between the sausage loops on the smoking rod can thus be predetermined within wide limits by selection of the displacement speed or the step lengths of the smoking rod.
EuroPat v2

Ferner ist es prinzipiell auch möglich, den Rauchstock 54 nicht in Schritten zu verfahren, sondern kontinuierlich, wobei auch hier die Verschiebegeschwindigkeit den Abstand der Wurstschleifen 108 auf dem Rauchstock 54 bestimmt.
Furthermore, it is in principle also possible to have the smoking rod 54 not move in steps, but continuously, and in this case, too, the displacement speed determines the distance between the sausage loops 108 on the smoking rod 54.
EuroPat v2

Als ein besonders vorteilhaftes Verhältnis der Verschiebegeschwindigkeit der beiden Bewegungseinrichtungen zueinander zum Zurückschwenken der bewegbaren Kokillenwand vor der Beeindigung einer Kokillenhohlraumvergrösserung empfiehlt die Erfindung, dass die der Kokilleneingiesseite nähere Bewegungseinrichtung während der Rückschwenkbewegung ab Rückschwenkbeginn mit einer linear abnehmenden Geschwindigkeit bewegt wird, während die der K o-killenaustrittseite nähere Bewegungseinrichtung bei Rückschwenkbeginn vorerst mit einer konstanten Geschwindigkeit während eines ersten Abschnittes der Rückschwenkzeit bewegt und während eines zweiten Abschnittes der Rückschwenkzeit mit einer linear abnehmenden Geschwindigkeit bewegt wird.
A particularly advantageous ratio or relationship of the displacement speed of both displacement devices relative to one another for pivoting-back the movable mold wall, prior to completion of an enlargement of the hollow mold compartment, contemplates moving the displacement device which is closer to the infeed side of the casting mold, during the pivoting-back movement of the mold wall, starting with the pivoting-back movement, at a linearly decreasing speed, whereas the displacement device which is closer to the outlet of the mold, during the start of the pivoting-back movement, initially is moved at a constant speed during a first time interval of the pivoting-back time and during a second time interval of the pivoting-back time such displacement device is moved at a linearly decreasing speed or velocity.
EuroPat v2

In bestimmten Fällen kann es aber auch vorteilhaft sein, die Verschiebegeschwindigkeit mindestens einer Bewegungseinrichtung während der Verschwenkbewegung diskontinuierlich zu verändern.
However, in certain cases it also can be advantageous if at least the displacement speed of a displacement device is moved during the displacement movement with a discontinuous velocity or speed change.
EuroPat v2

Da das Einlegen der Fadenkreuze ohnehin auch im Kriechgang der Schärmaschine 3 möglich ist, wird die Verschiebegeschwindigkeit des Schärriets 16 vorzugsweise der Kriechganggeschwindigkeit angepasst, so dass zu keinem Zeitpunkt ein Durchhang einzelner Fäden möglich ist.
Since the creation of yarn crossings is also possible, without problems, with the sectional warping machine 3 in creep motion, the displacement speed of the cross reed 16 is preferably adjusted to the creep speed, so that drooping of individual yarns is at no time possible.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Bildfolge des annähernd ruhenden Strömungsfeldes erhalten, wobei wiederum die Verschiebegeschwindigkeit der Kamera in z-Richtung deutlich größer sein muß als die Eigenbewegung der Partikel im Fluid.
This produces a sequence of images of the nearly stationary flow field, with the displacement speed of the camera in the z direction once again being much faster than the movement of the particles in the fluid.
EuroPat v2

Aus der DE 41 21 497 C2 ist ein Pralldämpfer mit einem Kolben/Zylindersystem bekannt, dessen Kolbenbewegung beim Aufprall erfaßt und bei Erreichen einer großen Verschiebegeschwindigkeit des Kolbens angehalten wird, wonach der Pralldämpfer durch seine plastische Verformung Aufprallenergie abbaut.
From German Patent Document DE 41 21 497 C2, a shock absorber with a piston-cylinder system is known, the piston movement of which is triggered upon impact and stopped when the piston attains a high displacement speed, after which the shock absorber absorbs the collision energy through plastic deformation.
EuroPat v2

Für den Verschiebeschritt können die Mittel 7 und/oder 8 zur Handhabung des Umreifungsmaterials für eine Verschiebung während einer vorgegebenen Verschiebezeit und mit einer vorgegebenen Verschiebegeschwindigkeit angesteuert werden.
For the shifting step, means 7 and/or 8 for handling the strapping material can be driven for shifting during a predetermined shifting time at a predetermined shifting speed.
EuroPat v2

Die Verschiebegeschwindigkeit des Ausrückers muss deshalb unmittelbar vor Erreichen des Punktes T auf einen Wert verringert werden, der im Hinblick auf das Ruckverhalten erträglich ist.
The displacement speed of the disengagement unit must therefore be reduced immediately before reaching the point T to a value which is tolerable with respect to the jolt behaviour.
EuroPat v2

Beim Überfahren der Zwischenräume "D" zwischen den Polierscheiben hat die Verschiebegeschwindigkeit einen Höchstwert, um die Sprühzyklen abzukürzen.
When the intervals “D” between the polishing wheels are passed over, the rate of speed is at its highest in order to shorten the spray cycles.
EuroPat v2

Dabei kann die Abtragleistung bei beiden Abtragvorrichtungen durch Veränderung der Verschiebegeschwindigkeit des Faserballenabtragorganes 3 entlang des genannten diagonalen Weges, sowie durch veränderliche Vorschubgeschwindigkeit der Faserballen 2 mittels veränderlicher Geschwindigkeit des einzelnen Förderbandes 1 gesteuert werden.
The extraction output can be controlled by varying the speed of the extraction means 3 along the diagonal path, or by varying the speed of advance of bales 2 by varying the speed of the individual conveyor belt 1.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist weiter bei der erfindungsgemäßen Strahlweiche, daß sich durch die Verschiebegeschwindigkeit bei offenem Strahlquellenverschluß ein weiches Aus- und Einkoppeln des Strahls aus dem bzw. in das Werkstück realisieren läßt, weil bei der Umschaltung mit offenem Laserquellenverschluß während der Verschiebung die Strahlenenergie an zwei Werkstücken geteilt auftrifft, am ersten Werkstück abnimmt und am zweiten Werkstück zunimmt.
It is further more of advantage in the inventive beam separating filter that, on account of the displacement speed with an open beam source lock, a soft uncoupling and coupling of the beam from or with the workpiece may be realized, since, in switching with an open laser source lock, the beam energy occurs separately at two workpieces, diminishes at the first work piece and increases at the second workpiece during the displacement.
EuroPat v2

Es folgt dann die Vor- und Hauptsynchronphase 8 mit einer langsamen Verschiebegeschwindigkeit der Schaltgabel 2, um den Synchronisiervorgang genügend langsam zu gestalten, was eine lange Lebensdauer der Synchronisiervorrichtung bewirkt.
This is followed by the presynchronizing and main synchronizing phase 8 with a slow displacement speed of the shift fork 2 in order to render the synchronizing operation sufficiently slow which causes a long durability of the synchronizing arrangement.
EuroPat v2