Translation of "Verschütten" in English

Dabei kann ein Trichter verwendet werden, um ein Verschütten zu vermeiden.
A funnel may be used to eliminate any spillage.
ELRC_2682 v1

Nach der Anwendung und/oder Verschütten Hände waschen.
Wash hands after use and/or spillage.
ELRC_2682 v1

Eine häufige Variation ist zum Beispiel das Verschütten von Grundmoränenflächen durch jüngere Schmelzwässer.
A common variation, for example, is the spillage of younger meltwaters over older ground moraine beds.
Wikipedia v1.0

Suppe verschütten erinnert sie an mich.
Spilling the soup - she says it reminds her of me.
OpenSubtitles v2018

Ich hab vor langer Zeit aufgehört, meine Milch zu verschütten.
Listen, Jason, I stopped spilling my milk a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Das Wasser zu verschütten, war ein sehr glücklicher Unfall.
Spilling that glass of water was a very fortunate accident, my dear street brawler.
OpenSubtitles v2018

Achten Sie darauf, nichts außerhalb der Mischflasche zu verschütten.
Make sure not to spill the powder outside the mixing bottle.
TildeMODEL v2018

Ich werde Blut verschütten, um zu verteidigen, was mein ist.
I will spill blood to defend what's mine.
OpenSubtitles v2018

Und ich stieß mit der Konrektorin zusammen, und ließ sie etwas verschütten.
And I bumped into the vice principal, and I caused her to spill something.
OpenSubtitles v2018

Man kann alles Mögliche verschütten, alles perlt ab.
You can spill pretty much anything on 'em, it just wicks right off. Whoosh.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Schande, den zu verschütten.
It'd be a sin to spill any.
OpenSubtitles v2018

Und das Öl in den Hafen verschütten, wo die Panzerfäuste haben?
And spill the oil into the harbor while they have RPGs?
OpenSubtitles v2018

Diese Verordnung wird französisches Blut verschütten.
This edict will spill French blood.
OpenSubtitles v2018

Ich sah sie eine Treppe hinunterfallen ohne ihren Mojito zu verschütten.
I've seen her fall down a flight of stairs and not spill her mojito.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie für einen Tausender einen Drink auf ihn verschütten?
If I promised you a grand, would you spill a drink on him?
OpenSubtitles v2018

Alles klar, jetzt bloß nichts verschütten.
All right. Trying not to spill.
OpenSubtitles v2018

Woher wussten Sie, dass ich den Kaffee verschütten würde?
How did you know that I would spill that coffee?
OpenSubtitles v2018

Im Skript stand, ich soll den Drink verschütten.
The script said to spill the drink.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass ich etwas darauf verschütten werde.
You know I'm gonna spill something on it.
OpenSubtitles v2018

In die Ritzen, in die meine Kinder ihren Saft verschütten.
All those crannies where my kids spill their juice.
OpenSubtitles v2018

Jemand wird noch Kaffee verschütten und damit das Ding auf Sendung bringen.
Someone's gonna spill coffee on a button and broadcast that thing. Get it off.
OpenSubtitles v2018

Die Kunst ist, nichts zu verschütten.
The trick is not to spill.
OpenSubtitles v2018

Er steht momentan aufs Zeichnen und aufs Verschütten und aufs Verschmieren.
He's currently into drawing and spilling and smearing.
OpenSubtitles v2018

Er muss bis 7:05 Uhr seinen Kaffee auf sein Hemd verschütten.
He has to spill his coffee on his shirt by 7:05.
OpenSubtitles v2018

Du bringst deinen Bruder dazu hinzufallen und seinen Drink zu verschütten?
So you make your brother fall and spill his drink?
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, nichts zu verschütten.
I'll try not to spill anything.
OpenSubtitles v2018