Translation of "Versagenskriterium" in English
In
Frankreich
beispielsweise
gilt
folgendes
Versagenskriterium
:
In
France
for
example,
the
following
criteria
of
collapse
is
accepted:
y
=
?^
EUbookshop v2
Als
Versagenskriterium
wurde
der
Einschnürbeginn
gewählt.
As
a
rejeot
criterion
,
the
onset
of
puckering
was
chosen
.
EUbookshop v2
Als
Versagenskriterium
wurde
ein
Anriss
von
der
Länge
des
Bolzendurchmessers
angenommen.
The
failure
criterion
chosen
was
a
crack
length
equal
to
the
stud
diameter.
ParaCrawl v7.1
Dort
wo
die
Verformung
oder
die
Verformungsgeschwindigkeit
ein
Versagenskriterium
ist
(Balken,
Böden
und
Stützen),
muß
die
Verformung
an
den
in
Kapitel
2
vorgeschriebenen
Punkten
gemessen
und
in
Abständen
von
1
Minute,
bei
anderen
Bau
teilen
in
Absständen
von
höchstens
5
Minuten
registriert
werden.
Where
the
rate
of
deformation
is
a
performance
criterion,
(beams,
floors
and
columns)
the
deformation
at
the
points
specified
in
Chapter
2
must
be
measured
and
recorded
at
intervals
of
1
minute,
for
other
elements
at
intervals
not
exceeding
5
minutes.
EUbookshop v2
Das
vorherrschende
Versagenskriterium
bei
bisherigen
Lösungen
im
Bereich
Nucleus
Replacement
ist
die
Extrusion,
d.h.
das
mindestens
teilweise
Austreten
des
Gels
aus
dem
Nucleus
Raum.
The
prevailing
criterion
for
failure
in
solutions
hitherto
in
the
field
of
nucleus
replacement
is
the
extrusion,
i.e.
the
at
least
partial
emergence
of
the
gel
from
the
nucleus
space.
EuroPat v2
Da
als
Bindemittel
üblicherweise
ein
organisches
Material
wie
Phenol-Formaldehydharz
verwendet
wird,
ergibt
sich
damit
eine
nicht
unerhebliche
Erhöhung
der
Brandlast,
welche
im
Brandversuch
zu
einem
Flammaustritt
auf
der
"kalten"
Seite
der
Brandschutzkonstruktion
führen
kann,
was
ein
Versagenskriterium
ist.
Since
as
bonding
agent
an
organic
material
is
usually
used,
such
as
phenol
formaldehyde
resin,
a
not
insignificant
increase
of
fire
load
results,
which
in
the
fire
test
can
lead
to
a
flame
projection
on
the
“cold”
side
of
the
fire-protection
structure,
results,
which
is
a
failure
criterion.
EuroPat v2
Anstelle
der
in
der
Norm
empfohlenen
Verwendung
der
Reißkraft
wurde
hier
2%
Bruchdehnung
als
Versagenskriterium
gewählt.
Instead
of
the
tearing
force
whose
use
is
recommended
in
the
standard,
2%
elongation
at
break
was
chosen
as
the
failure
criterion
here.
EuroPat v2
Wie
sich
mit
entsprechenden
Simulationen
nach
der
Finite-Elemente-Methode
(FEM)
zeigen
lässt,
weist
dadurch
die
von-Mises
Vergleichsspannung
sowie
der
hydrostatische
Spannungszustand,
welche
bei
Hartlot
als
Versagenskriterium
betrachtet
werden
kann,
keine
Extremwerte
am
Rand
auf,
wo
es
bevorzugt
zur
Rissinitiierung
kommt.
As
can
be
shown
with
a
corresponding
simulation
according
to
the
finite-element-method
(FEM),
the
von-Mises
reference
stress
and
the
hydrostatic
stress
condition,
which
should
be
considered
as
failure
criteria
at
brazing,
have
no
extreme
values
at
the
rim
where
primarily,
the
fissures
are
initiated.
EuroPat v2