Translation of "Verriegelungsbügel" in English

Der Verriegelungsbügel 251 ist vom Zentralbein 2 weg gerichtet und umgibt eine Öffnung.
The locking strap 251 is directed away from the central leg 2 and surrounds an opening.
EuroPat v2

In diese Einkerbungen 25 ist der Verriegelungsbügel 19 aufgenommen.
The locking clip 19 is received in said notches 25 .
EuroPat v2

Außerdem wird auf diese Weise der Verriegelungsbügel doppelt genutzt.
In addition, double use is thereby made of the locking clip.
EuroPat v2

Der Verriegelungsbügel ist aus einem Federdraht gebildet.
The locking stirrup is made of a spring wire.
EuroPat v2

Dabei wirkt das Schloss vorzugsweise mit dem Verriegelungsbügel zusammen.
In this case the lock preferably cooperates with the locking shackle.
EuroPat v2

Der Verriegelungsbügel 34 ist mit der oberen Klammer 30 verbunden, vorliegend verschweißt.
The locking shackle 34 is connected, in the present case welded, to the upper clamp 30 .
EuroPat v2

Der Verriegelungsbügel 6b ist am zweiten Steckverbindergehäuse 2 drehbar befestigt.
The locking clip 6 b is rotatably secured to the second plug connector housing 2 .
EuroPat v2

Die Verriegelungsbügel sind vorzugsweise aus Kunststoffmaterial hergestellt.
The locking shackles preferably are made from plastic.
EuroPat v2

Auch diese Verriegelungsbügel sind vorzugsweise aus Kunststoffmaterial hergestellt.
These locking shackles are also preferably produced from plastic.
EuroPat v2

Die Flanken 17 der gegenüberliegenden Verriegelungsbügel stehen im verriegelten Zustand parallel zueinander.
The flanks 17 of the opposite locking bars are aligned parallel in reference to each other in the locked state.
EuroPat v2

Zweckmässigerweise setzt der Verriegelungsbügel 251 einstückig am Klemmband 25 an und besteht aus dem gleichen Material.
Expediently, the locking strap 251 is an integral part of the clamp fitting 25 and consists of the same material.
EuroPat v2

Der Verriegelungsbügel 19 ist durch das weitere Widerlager 21 in der dargestellten Verriegelungsstellung arretiert.
The locking clip 19 is retained in the illustrated locking position by the further abutment 21 .
EuroPat v2

Zum Ausstecken des Steckerteils muss der Verriegelungsbügel 48 an einem Griffstück 50 niedergedrückt werden.
For pulling out the plug part the locking bow 48 on a grip piece 50 must be pressed down.
EuroPat v2

Auch bei diesem Steckverbinder ist der Verriegelungsbügel einstückig aus einem Metallblech ausgestanzt und abgebogen.
In this plug-in connector, the interlocking clip is punched out of a metal sheet in one piece and bent.
EuroPat v2

Damit sich diese Verbindung nicht ungewollt lösen kann, weist das Kupplungsbauteil einen Verriegelungsbügel auf.
To ensure that this connection is not separated unintentionally, the coupling component includes a locking stirrup.
EuroPat v2

Bei dieser Verlagerung wirkt das Demontageelement auf den Verriegelungsbügel ein und verschwenkt oder verbiegt den Schenkel.
During this displacement, the disassembly element acts on the locking stirrup and pivots or bends the leg.
EuroPat v2

Der Verriegelungsbügel 15 ist im Gehäuse 21 des Kupplungsbauteils 2 in einem Aufnahmeraum 22 angeordnet.
The locking stirrup 15 is arranged in the housing 21 of the coupling component 2 in a receiving space 22 .
EuroPat v2

Die Montage des Längseinstellers ist vereinfacht, wenn der Verriegelungsbügel mit der oberen Klammer verschweißt ist.
The mounting of the longitudinal adjuster is simplified if the locking shackle is welded to the upper clamp.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden der Verriegelungsbügel und die obere Klammer vor der Befestigung an der Oberschiene miteinander verschweißt.
Preferably, the locking shackle and the upper clamp are welded together before fastening to the upper rail.
EuroPat v2

Die Verrastung erfolgt während das zweite Gehäuseteil 200 durch den Verriegelungsbügel 300 gesichert ist.
The locking takes place while the second housing part 200 is secured by the locking clip 300 .
EuroPat v2

Dabei zieht der hintere Fuß 24 mit dem Schloss 40 an dem Verriegelungsbügel 34 in Vertikalrichtung.
In this case, the rear foot 24 pulls with the lock 40 on the locking shackle 34 in the vertical direction.
EuroPat v2

Dadurch ist die Festigkeit der Verbindung zwischen der oberen Klammer und dem Verriegelungsbügel erhöht.
As a result, the strength of the connection between the upper clamp and the locking shackle is increased.
EuroPat v2

An seinem dem Drehgelenk 14 entgegengesetztem Ende weist der Verriegelungsbügel 13 eine Klaue 17 auf.
At its end opposite the pivot joint 14 the locking bracket 13 comprises a claw 17 .
EuroPat v2

Die beiden freien Enden der Verriegelungsbügel 15 sind durch eine bewegliche Magazinlippe 16 miteinander verbunden.
The two free ends of the locking clamp 15 are connected by a moving magazine lip 16 .
EuroPat v2

Einfach vom Fahrrad steigen, kurz den 8,5 mm starken Verriegelungsbügel umlegen, fertig.
Simply dismount the bike, quickly position the 8.5 mm shackle and you're done.
ParaCrawl v7.1

Bei derartigen Steckverbindungen, die insbesondere als mehrpolige Steckverbinder ausgebildet und mit relativ großvolumigen und schweren Druckgußgehäusen versehen sind und in industriellen Schaltanlagen und Maschinensteuerungen Anwendung finden, ist es erforderlich, daß die beiden Steckverbindungshälften durch die Verriegelungsbügel fest zusammengepreßt werden, so daß an den Anschlußkabeln auftretende Zug­kräfte die Steckverbindung nicht trennen können sowie daß die ge­kuppelten Steckverbinder gegen das Eindringen von Schmutz und Feuchtig­keit geschützt sind.
With such plug and socket connectors, which are constructed particularly as multipin plug and socket connectors and are provided with relatively bulky and heavy pressure diecast housings and find application in industrial switchgear and machine controls, it is necessary that the two halves of the plug and socket connector are pressed together firmly by the locking hoops, so that the tensile forces, which arise at the connecting cables, cannot separate the plug and socket connector and so that the coupled plug and socket connector is protected against entry of dirt and moisture.
EuroPat v2

Aus dem DE-GM 18 37 972 sowie der DE-OS 22 40 450 ist ein U-förmiger Verriegelungsbügel für eine elektrische Steckverbindung bekanntge­worden, dessen Seitenteile einerseits mit einer Bohrung/Lagerstelle zur schwenkbaren Halterung an Zapfen der einen Gehäusehälfte einer Steckverbindung und andererseits mit einer mittels eines Nietzapfens befestigten Rolle im oberen Bereich der Seitenteile versehen sind.
The German Utility Patent No. 18 37 972 and the German Offenlegungsschrift No. 22 40 450 discloses a U-shaped locking hoop for an electrical plug and socket connector. The side parts of said locking hoop are provided, on the one hand, with a borehole/bearing for the pivotable mounting at the lug of the one half of the housing of a plug and socket connector and, on the other, with a roller mounted by means of a rivet pin in the upper region of the side part.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt somit die Aufgabe zugrunde, eine Steckverbindung bzw. deren Verriegelungsbügel der eingangs genannten Art dahingehend aus­zubilden, daß die Anzahl der benötigten Teile wesentlich verringert und damit die Fertigungs- und Lagerhaltungskosten erheblich gesenkt werden.
It is therefore an object of the invention to provide a plug and socket connector or its locking hoop similar to that mentioned at the beginning, so that the number of parts required is reduced significantly and the costs of manufacturing and warehousing consequently are reduced appreciably.
EuroPat v2