Translation of "Verriegelungsbedingungen" in English
Dabei
wird
beispielsweise
mittels
einer
zentralen
Verriegelungsvorrichtung
eine
Auswertung
von
vorgegebenen
Verriegelungsbedingungen
vorgenommen.
It
involves
for
example
an
evaluation
of
prescribed
interlocking
conditions
being
performed
by
means
of
a
centralized
interlocking
device.
EuroPat v2
Um
betriebsbedingte
Verriegelungsbedingungen
für
Schaltanlagen
zu
erreichen,
sind
zusätzliche
Aufwände
zu
unternehmen.
In
order
to
achieve
operationally
dependent
interlocking
conditions
for
switchgear,
additional
efforts
have
to
be
undertaken.
EuroPat v2
Im
Rahmen
dieser
Patentanmeldung
umfasst
der
Begriff
Verriegelungsbedingungen
auch
Freigabebedingungen.
Within
the
scope
of
this
patent
application,
the
term
interlocking
conditions
also
includes
enabling
conditions.
EuroPat v2
Eine
betriebsbedingte
Verriegelung
kann
erreicht
werden,
indem
die
sicherheitsrelevanten
Verriegelungsbedingungen
mit
booleschen
Gleichungen
erweitert
werden.
Operationally
dependent
interlocking
can
be
achieved
by
the
safety-related
interlocking
conditions
being
extended
with
Boolean
equations.
EuroPat v2
Die
kompakte
Konstruktion
bietet
eine
erhöhte
Zugänglichkeit
für
die
Instandhaltung
und
vermindert
die
Verriegelungsbedingungen
der
Vorrichtungen
untereinander.
The
compact
construction
affords
increased
accessibility
for
the
maintenance
and
diminishes
the
interlocking
or
latching
conditions
of
the
devices
among
themselves.
EuroPat v2
In
der
Fensterhälfte
9'
der
Figur
3
beispielsweise
sind
noch
die
Verriegelungsbedingungen
C,
die
Überwachungsbedingungen
V,
und
die
Aktionen
A
zum
Verfahrensschritt
S3
vermerkt.
In
window
half
9
?
of
FIG.
3
for
example
the
locking
conditions
C,
the
monitoring
conditions
V,
and
the
actions
A
for
step
S
3
are
also
noted.
EuroPat v2
Bei
der
grafischen
Darstellung
des
Ablaufs
einer
Fahrzeugwäsche
in
der
Waschanlage
sind
die
Überwachungsbedingungen
V,
die
Verriegelungsbedingungen
C,
und
die
Aktionen
A
von
besonderem
Interesse.
For
the
graphical
presentation
of
the
sequence
of
washing
a
vehicle
in
the
carwash
the
monitoring
conditions
V
and
the
locking
conditions
C
and
the
actions
A
are
of
particular
interest.
EuroPat v2
Aus
Figur
3
ist
ersichtlich,
dass
nach
dem
Stand
der
Technik
die
zu
einem
Arbeitsschritt
S1,
S2,...
hinterlegten
Inhalte,
nämlich
die
Transitionsinhalte
T,
die
Verriegelungsbedingungen
C,
die
Überwachungsbedingungen
V,
und
die
Aktionen
A
in
einer
oder
mehreren
Einzelblattdarstellungen
9'
gemäß
der
rechten
Hälfte
der
Anzeigefläche
3
separat
dargestellt
werden,
und
es
zusätzlich
die
Gesamtdarstellung
9
in
der
linken
Hälfte
der
Anzeigefläche
gibt.
It
can
be
seen
from
FIG.
3
that
in
accordance
with
the
prior
art,
if
the
contents
stored
for
an
operating
step
S
1,
S
2,
.
.
.,
namely
the
transition
contents
T,
the
locking
conditions
C,
the
monitoring
conditions
V,
and
the
actions
A
are
shown
separately
in
one
or
more
single
leaf
representations
9
?
in
accordance
with
the
right-hand
half
of
the
display
area
3,
and
there
is
additional
the
overall
display
9
in
the
left-hand
half
of
the
display
area.
EuroPat v2
Die
eindeutigen
Verriegelungsbedingungen
zwischen
den
federnd
vorbelasteten
Rastelementen
und
dem
zugeordneten
freien
Ende
des
bowdenrohrseitigen
Teils
bzw.
des
Zwischenteils
verleihen
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
eine
hohe
Funktionssicherheit
und
Belastbarkeit.
The
clear
locking
conditions
between
the
resiliently
pretensioned
detent
elements
and
the
associated
free
end
of
the
part
on
the
Bowden
tube
side
or
intermediate
part
provide
the
device
with
a
high
functional
reliability
and
load
bearing
capacity.
EuroPat v2
Es
ist
somit
beim
Einsetzen
eines
anderen
Schalters
nicht
mehr
zu
erkennen,
welcher
Schaltzustand
oder
welche
Verriegelungsbedingungen
bei
dem
entnommenen
Schalter
vorhanden
waren.
When
inserting
a
different
switch,
it
is
thus
no
longer
possible
to
tell
what
switching
state
or
what
locking
conditions
existed
when
the
switch
was
removed.
EuroPat v2
Mithilfe
der
Topologie
wird
es
möglich,
die
Erstellung
von
Verriegelungsbedingungen
für
die
Schaltgeräte
zumindest
teilweise
zu
automatisieren
und
so
den
Konfigurationsaufwand
bei
der
Parametrierung
der
Schaltgeräte
zu
verringern.
With
the
aid
of
the
topology,
it
is
possible
to
automate
at
least
partially
the
creation
of
interlocking
conditions
for
the
switching
devices
and
thus
reduce
the
configuration
effort
in
the
parameterization
of
the
switching
devices.
EuroPat v2
Dabei
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
betriebsbedingten
und
die
sicherheitsrelevanten
Verriegelungsbedingungen
bei
der
Projektierung
einer
Anlage
zentral
ermittelt
und
in
die
einzelnen
Schaltgeräte
übertragen
werden.
It
is
assumed
here
that
the
operationally
dependent
and
safety-related
interlocking
conditions
are
centrally
determined
and
transferred
into
the
individual
switching
devices
during
the
planning
of
an
installation.
EuroPat v2
Sowohl
sicherheitsrelevante
als
auch
betriebsbedingte
Verriegelungsbedingungen
basieren
auf
einer
Mustererkennung
für
Komponenten
einer
Topologie,
also
beispielsweise
für
einen
Schaltungszweig.
Both
safety-related
and
operation-related
interlocking
conditions
are
based
on
pattern
recognition
for
components
of
a
topology,
which
is
to
say
for
example
for
a
branch
of
a
circuit.
EuroPat v2
Mit
der
Funktion
"Continuous
Function
Chart"
(Seite
294
ff.)
können
auch
Verriegelungsbedingungen
durch
den
Benutzer
manuell
parametriert
werden,
wobei
Boolsche
Gleichungen
eingesetzt
werden.
With
the
function
“Continuous
Function
Chart”
(page
294
ff.),
interlocking
conditions
can
also
be
parameterized
manually
by
the
user,
with
Boolean
equations
being
used.
EuroPat v2
Eine
geeignete
Möglichkeit
zur
Angabe
von
Verriegelungsbedingungen
sind
boolesche
Gleichungen
(in
der
Art:
"Wenn
Schalter
x
geschlossen,
dann
Öffnen
Schalter
y
blockieren").
A
suitable
possibility
for
specifying
interlocking
conditions
is
provided
by
Boolean
equations
(of
the
kind:
“if
switch
x
is
closed,
then
block
opening
of
switch
y”).
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
würde
bei
einer
Schaltanlage
mit
einem
zentralen
Gerät,
das
die
feldübergreifenden
Verriegelungsbedingungen
festlegt
und
die
Schalterstellungen
der
einzelnen
Felder
steuert,
bei
Ausfall
dieses
zentralen
Geräts
keine
verriegelten
Schalthandlungen
mehr
durchgeführt
werden.
By
contrast
with
this,
in
the
case
of
switchgear
with
a
central
device
that
establishes
the
cross-bay
interlocking
conditions
and
controls
the
switch
positions
of
the
individual
bays,
in
the
event
of
failure
of
this
central
device
no
interlocked
switching
actions
may
be
carried
out
any
longer.
EuroPat v2
Sicherheitsrelevante
Verriegelungsbedingungen
sind
dem
System
bekannt
(z.B.
keine
Spannung
auf
Erde
schalten,
s.
Einleitung).
Safety-related
interlocking
conditions
are
known
to
the
system
(for
example
do
not
switch
voltage
to
ground,
see
introduction).
EuroPat v2
Betriebsbedingte
Verriegelungsbedingungen,
beispielsweise
zur
Einhaltung
einer
vorgegebenen
Schaltreihenfolge
von
Leistungs-
und
Trennschaltern,
können
automatisch
berücksichtigt
werden.
Operationally
dependent
interlocking
conditions,
for
example
for
maintaining
a
prescribed
switching
sequence
of
power
circuit
breakers
and
disconnectors,
can
be
automatically
taken
into
account.
EuroPat v2