Translation of "Verriegelungsbedingungen" in English

Dabei wird beispielsweise mittels einer zentralen Verriegelungsvorrichtung eine Auswertung von vorgegebenen Verriegelungsbedingungen vorgenommen.
It involves for example an evaluation of prescribed interlocking conditions being performed by means of a centralized interlocking device.
EuroPat v2

Um betriebsbedingte Verriegelungsbedingungen für Schaltanlagen zu erreichen, sind zusätzliche Aufwände zu unternehmen.
In order to achieve operationally dependent interlocking conditions for switchgear, additional efforts have to be undertaken.
EuroPat v2

Im Rahmen dieser Patentanmeldung umfasst der Begriff Verriegelungsbedingungen auch Freigabebedingungen.
Within the scope of this patent application, the term interlocking conditions also includes enabling conditions.
EuroPat v2

Eine betriebsbedingte Verriegelung kann erreicht werden, indem die sicherheitsrelevanten Verriegelungsbedingungen mit booleschen Gleichungen erweitert werden.
Operationally dependent interlocking can be achieved by the safety-related interlocking conditions being extended with Boolean equations.
EuroPat v2

Die kompakte Konstruktion bietet eine erhöhte Zugänglichkeit für die Instandhaltung und vermindert die Verriegelungsbedingungen der Vorrichtungen untereinander.
The compact construction affords increased accessibility for the maintenance and diminishes the interlocking or latching conditions of the devices among themselves.
EuroPat v2

In der Fensterhälfte 9' der Figur 3 beispielsweise sind noch die Verriegelungsbedingungen C, die Überwachungsbedingungen V, und die Aktionen A zum Verfahrensschritt S3 vermerkt.
In window half 9 ? of FIG. 3 for example the locking conditions C, the monitoring conditions V, and the actions A for step S 3 are also noted.
EuroPat v2

Bei der grafischen Darstellung des Ablaufs einer Fahrzeugwäsche in der Waschanlage sind die Überwachungsbedingungen V, die Verriegelungsbedingungen C, und die Aktionen A von besonderem Interesse.
For the graphical presentation of the sequence of washing a vehicle in the carwash the monitoring conditions V and the locking conditions C and the actions A are of particular interest.
EuroPat v2

Aus Figur 3 ist ersichtlich, dass nach dem Stand der Technik die zu einem Arbeitsschritt S1, S2,... hinterlegten Inhalte, nämlich die Transitionsinhalte T, die Verriegelungsbedingungen C, die Überwachungsbedingungen V, und die Aktionen A in einer oder mehreren Einzelblattdarstellungen 9' gemäß der rechten Hälfte der Anzeigefläche 3 separat dargestellt werden, und es zusätzlich die Gesamtdarstellung 9 in der linken Hälfte der Anzeigefläche gibt.
It can be seen from FIG. 3 that in accordance with the prior art, if the contents stored for an operating step S 1, S 2, . . ., namely the transition contents T, the locking conditions C, the monitoring conditions V, and the actions A are shown separately in one or more single leaf representations 9 ? in accordance with the right-hand half of the display area 3, and there is additional the overall display 9 in the left-hand half of the display area.
EuroPat v2

Die eindeutigen Verriegelungsbedingungen zwischen den federnd vorbelasteten Rastelementen und dem zugeordneten freien Ende des bowdenrohrseitigen Teils bzw. des Zwischenteils verleihen der erfindungsgemäßen Vorrichtung eine hohe Funktionssicherheit und Belastbarkeit.
The clear locking conditions between the resiliently pretensioned detent elements and the associated free end of the part on the Bowden tube side or intermediate part provide the device with a high functional reliability and load bearing capacity.
EuroPat v2

Es ist somit beim Einsetzen eines anderen Schalters nicht mehr zu erkennen, welcher Schaltzustand oder welche Verriegelungsbedingungen bei dem entnommenen Schalter vorhanden waren.
When inserting a different switch, it is thus no longer possible to tell what switching state or what locking conditions existed when the switch was removed.
EuroPat v2

Mithilfe der Topologie wird es möglich, die Erstellung von Verriegelungsbedingungen für die Schaltgeräte zumindest teilweise zu automatisieren und so den Konfigurationsaufwand bei der Parametrierung der Schaltgeräte zu verringern.
With the aid of the topology, it is possible to automate at least partially the creation of interlocking conditions for the switching devices and thus reduce the configuration effort in the parameterization of the switching devices.
EuroPat v2

Dabei wird davon ausgegangen, dass die betriebsbedingten und die sicherheitsrelevanten Verriegelungsbedingungen bei der Projektierung einer Anlage zentral ermittelt und in die einzelnen Schaltgeräte übertragen werden.
It is assumed here that the operationally dependent and safety-related interlocking conditions are centrally determined and transferred into the individual switching devices during the planning of an installation.
EuroPat v2

Sowohl sicherheitsrelevante als auch betriebsbedingte Verriegelungsbedingungen basieren auf einer Mustererkennung für Komponenten einer Topologie, also beispielsweise für einen Schaltungszweig.
Both safety-related and operation-related interlocking conditions are based on pattern recognition for components of a topology, which is to say for example for a branch of a circuit.
EuroPat v2

Mit der Funktion "Continuous Function Chart" (Seite 294 ff.) können auch Verriegelungsbedingungen durch den Benutzer manuell parametriert werden, wobei Boolsche Gleichungen eingesetzt werden.
With the function “Continuous Function Chart” (page 294 ff.), interlocking conditions can also be parameterized manually by the user, with Boolean equations being used.
EuroPat v2

Eine geeignete Möglichkeit zur Angabe von Verriegelungsbedingungen sind boolesche Gleichungen (in der Art: "Wenn Schalter x geschlossen, dann Öffnen Schalter y blockieren").
A suitable possibility for specifying interlocking conditions is provided by Boolean equations (of the kind: “if switch x is closed, then block opening of switch y”).
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu würde bei einer Schaltanlage mit einem zentralen Gerät, das die feldübergreifenden Verriegelungsbedingungen festlegt und die Schalterstellungen der einzelnen Felder steuert, bei Ausfall dieses zentralen Geräts keine verriegelten Schalthandlungen mehr durchgeführt werden.
By contrast with this, in the case of switchgear with a central device that establishes the cross-bay interlocking conditions and controls the switch positions of the individual bays, in the event of failure of this central device no interlocked switching actions may be carried out any longer.
EuroPat v2

Sicherheitsrelevante Verriegelungsbedingungen sind dem System bekannt (z.B. keine Spannung auf Erde schalten, s. Einleitung).
Safety-related interlocking conditions are known to the system (for example do not switch voltage to ground, see introduction).
EuroPat v2

Betriebsbedingte Verriegelungsbedingungen, beispielsweise zur Einhaltung einer vorgegebenen Schaltreihenfolge von Leistungs- und Trennschaltern, können automatisch berücksichtigt werden.
Operationally dependent interlocking conditions, for example for maintaining a prescribed switching sequence of power circuit breakers and disconnectors, can be automatically taken into account.
EuroPat v2