Translation of "Verreißen" in English

Sie hätten wirklich nicht Ihr Lenkrad verreißen sollen.
You really shouldn't have jerked your wheel.
OpenSubtitles v2018

Mittlerweile verreißen diese Erbsenzähler in den Büros die Hälfte meiner Ideen.
Now the back office bean counters are vetoing half my ideas.
OpenSubtitles v2018

Jetzt habe ich sie warten lassen und sie wird uns in ihrem Artikel verreißen.
Now I've kept her waiting, she'll trash us in the article.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es verreißen.
I'm going to tear this up.
OpenSubtitles v2018

Die Handhabung wird dadurch noch schwieriger, daß am Bedienungshandgriff im allgemeinen verschiedene Betätigungselemente angeordnet sind, die der Operateur beaufschlagen können muß, ohne das Instrument zu verreißen.
The handling is made even more difficult due to the fact that, in general, there are different actuation elements arranged on the operator hand grip which the operator needs to be able to actuate without jerking the instrument.
EuroPat v2

Glasfasern lassen sich nämlich schlecht schneiden, die Schneidwerkzeuge werden sehr schnell stumpf, es kommt dann zu abgerissenen Trennkanten und nachfolgend zum Verreißen der Matte, so daß diese für den Einsatz unbrauchbar wird.
Glass fibers are hard to cut. Cutting tools are soon blunted, which results in torn-off separating edges and subsequent tearing of the fabric part of the insert, so that the insert may become unusable.
EuroPat v2

Ich machs zwar nicht gerne, aber hin und wieder muss ich bei Bookworm's Lair auch mal ein Buch verreißen.
I don't like to do it but from time to time I have to trash a book at Bookworm's Lair.
ParaCrawl v7.1

Weiters wird durch diese Maßnahme das drehförmige Verreißen des Schlägers bei Ballkontakten außerhalb der Schlägerlängsachse und somit eine schädliche Rückwirkung auf Handgelenk, Unterarm und Ellbogen vermieden.
Furthermore, this measure helps to prevent the spin-like jerking of the racket at ball contacts beyond the longitudinal axis of the racket and hence harmful repercussions on the wrist, forearm and elbow.
EuroPat v2

Dieser Längsschlitz führt zu einer starken Schwächung des Querschnitts des Spannhebels, außerdem ergibt sich durch die auf dem Spannhebel aufliegende Kugelscheibe und der Kegelpfanne der Schraube ein sehr hoch liegender Schwenkmittelpunkt für den Spannhebel, so daß schräg auf das Werkstück einwirkende Kraftkomponenten nicht auszuschließen sind, was zu einem Verreißen des Werkstückes führen kann.
This longitudinal slot leads to a substantial weakening of the cross section of the clamping lever; in addition, the center of gravity for the clamping lever is located too high due to the spherical disk lying on the clamping lever and the conical socket of the screw, so that force components acting obliquely on the workpiece cannot be ruled out, which may lead to tearing of the workpiece.
EuroPat v2

Montag, 25. Juli 2005: Ich machs zwar nicht gerne, aber hin und wieder muss ich bei Bookworm's Lair auch mal ein Buch verreißen.
Monday July 25, 2005: I don't like to do it but from time to time I have to trash a book at Bookworm's Lair .
ParaCrawl v7.1