Translation of "Verpackungsmüll" in English

Dieses Konzept vermeidet zum Beispiel lange Kühlketten, Transportwege und Verpackungsmüll.
This concept avoids long cooling chains, transport routes and packaging waste, for instance.
ParaCrawl v7.1

Das EKO-KOM System sichert sowohl die Rücknahme als auch das Recycling von Verpackungsmüll.
The EKO-KOM system ensures joint fulfilment of take-back and recovery of packaging waste.
ParaCrawl v7.1

Dank unseres Beitrags wurde die Rücknahme und Wiederverwertung von 797 Tonnen Verpackungsmüll gewährleistet.
Thanks to our contribution, 797 tonnes of packaging waste was recovered and recycled.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Stück Seife reduzieren Sie Verpackungsmüll.
Use a bar of soap to reduce packaging waste.
ParaCrawl v7.1

Das wiederrum schont die Umwelt, spart Energie und verursacht weniger Verpackungsmüll.
This treats the environment with care, saves energy and causes less packaging garbage
ParaCrawl v7.1

Ein Thema, das uns alle angeht: Verpackungsmüll reduzieren!
A topic that concerns us all: reduce packaging waste!
ParaCrawl v7.1

Wir wollen entscheiden, wieviel Verpackungsmüll wir bereit sind zu tolerieren.
And we want to determine how much packaging waste we are ready to tolerate.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren kann durch die Erfindung Verpackungsmüll reduziert werden.
Packaging waste can also be saved as a result of the invention.
EuroPat v2

Je mehr man selber macht, desto mehr Verpackungsmüll kann man vermeiden…
The more you produce yourself the more you can reduce packaging waste…
CCAligned v1

Nicht nur Verpackungsmüll ist ein Problem.
Not only packaging waste is a problem.
ParaCrawl v7.1

Abgefüllt wird es im ökologischen Kunstdarm für weniger Verpackungsmüll.
It is filled in the ecological artificial casing for reduced packaging waste.
ParaCrawl v7.1

Je weniger Verpackungsmüll wir verursachen, desto mehr Geld sparen wir ein.
The less packaging waste we generate, the more money we save.
ParaCrawl v7.1

Alle Produkte werden verpackungslos verkauft, um Verpackungsmüll zu vermeiden.
All products are sold without packaging, in order to eliminate waste.
ParaCrawl v7.1

Der ökologische 7-schichtige Kunstdarm sorgt noch dazu für weniger Verpackungsmüll in deinem Zuhause.
In addition, the ecological 7-layer artificial casing ensures less packaging waste in your home.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du sie mit unseren losen Hundeleckerli bestellst, sparst Du Verpackungsmüll!
If you order the storage container with our loose dog treats, you save packaging waste!
ParaCrawl v7.1

Es ist vollständig recycelbar, führt zu weniger Verpackungsmüll und spart Ihnen Entsorgungskosten.
It is completely recyclable, which reduces packaging waste and saves money on disposal costs.
ParaCrawl v7.1

Nebenbei helfen Lebensmittelverschwendung, Energieverbrauch und Verpackungsmüll zu reduzieren.
In addition, food waste helps to reduce energy consumption and packaging waste.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit: Weniger Verpackungsmüll, einfach zu entsorgen, optimale Lager- und Stapelbarkeit.
Sustainability: Less packaging waste, easy to dispose of, optimal storage and stacking properties.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird auch das Aufkommen von Verpackungsmüll reduziert.
Additionally overall packaging waste is reduced.
ParaCrawl v7.1

Der ökologische Kunstdarm sorgt für weit weniger Verpackungsmüll als mit Dosen.
The ecological artificial casing provides far less packaging waste than cans.
ParaCrawl v7.1

So spart ihr Geld, vermeidet Verpackungsmüll und schont die Umwelt.
In this way, you save money, avoid packaging waste and protect the environment.
ParaCrawl v7.1

Verbraucherkampagnen drängen die Einzelhändler dazu, Verpackungsmüll zu reduzieren.
Consumer campaigns are pressuring retailers into reducing packaging.
ParaCrawl v7.1

So hat die Gemeinschaft entsprechende Rechtsvorschriften über Verpackung und Verpackungsmüll erlassen [10].
In particular, the Community has enacted legislation concerning packaging and packaging waste [10].
DGT v2019

Weitere Einzelheiten zur Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpackungsmüll sind abrufbar unter:
More details about Directive 94/62/EC on packaging or packaging waste:
TildeMODEL v2018

Seines Erachtens sollte angesichts der durch den Verpackungsmüll hervorgerufenen Umweltprobleme nach folgenden Prioritäten vorgegangen werden:
Given the problems stemming from packaging waste, the Committee felt that the following order of priority should be considered:
EUbookshop v2

Ein weiterer Vorteil besteht darin, daß die Entsorgung von Verpackungsmüll größtenteils vermieden wird.
A further advantage is that the disposal of packaging waste is very largely avoided.
EuroPat v2

Jeder Deutsche produziert pro Jahr durchschnittlich 37 kg Plastikmüll (nur aus Verpackungsmüll!)
Every German produces an average of 37 kg of plastic waste per year (only from packaging waste!)
CCAligned v1