Translation of "Verordnungsentwurf" in English
Nachdem
das
mehrheitlich
abgelehnt
wurde,
haben
wir
gegen
den
endgültigen
Verordnungsentwurf
gestimmt.
This
having
been
rejected
by
the
majority,
we
voted
against
the
final
draft
regulation.
Europarl v8
Alle
diese
Missstände
soll
der
vorliegende
Verordnungsentwurf
durch
eine
EU-weit
einheitliche
Lebensmittelkennzeichnung
beseitigen.
The
present
draft
regulation
is
intended
to
deal
with
all
these
issues
by
providing
uniform
EU-wide
food
labelling.
Europarl v8
Zunächst
weil
die
Änderungsvorschläge
zu
dem
Verordnungsentwurf
viel
zu
lasch
sind.
Firstly,
because
the
amendments
to
the
proposal
for
a
regulation
are
far
too
liberal.
Europarl v8
Für
diese
Maßnahmen
gilt
der
vorliegende
Verordnungsentwurf
nicht.
The
draft
regulation
does
not
relate
to
these
measures.
Europarl v8
Diesem
Verordnungsentwurf
kommt
große
Bedeutung
zu.
This
draft
regulation
is
of
great
importance.
Europarl v8
Gleichzeitig
wird
die
Kommission
im
Juli
einen
Verordnungsentwurf
vorlegen.
At
the
same
time,
in
July,
the
Commission
will
present
a
draft
regulation.
Europarl v8
Dieser
Verordnungsentwurf
durchläuft
derzeit
das
Annahmeverfahren
in
den
Institutionen.
This
draft
regulation
is
currently
going
through
the
adoption
procedure
in
the
institutions.
Europarl v8
Ansonsten
werden
wir
den
Verordnungsentwurf
nicht
unterstützen
können.
Otherwise
we
will
be
unable
to
support
the
draft
regulation.
Europarl v8
Im
Verordnungsentwurf
wird
auch
erwähnt,
wie
dieses
Programm
finanziert
werden
soll.
The
draft
regulation
also
mentions
how
this
programme
is
to
be
funded.
Europarl v8
Der
Verordnungsentwurf
selbst
fiel
alles
in
allem
etwas
einfach
aus
und
wurde
geändert.
The
draft
regulation
itself
was
fairly
straightforward
and
has
been
amended.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
der
Verordnungsentwurf
nicht
auf
diese
Frage
eingeht.
It
is
a
shame
that
the
draft
regulation
does
not
cover
this
issue.
Europarl v8
Der
erste
Verordnungsentwurf
sieht
die
Erfassung
neuer
Posten
im
HVPI
vor
.
The
First
Draft
Regulation
requires
the
coverage
of
new
items
in
the
HICP
.
ECB v1
Die
Beitrittsländer
und
die
EFTA-Länder
wurden
in
die
Erörterungen
über
den
Verordnungsentwurf
einbezogen
.
The
Acceding
Countries
and
EFTA
Countries
have
been
involved
in
the
discussions
on
the
draft
Regulation
.
ECB v1
Der
Verordnungsentwurf
legt
zwei
wesentliche
Grundsätze
fest
.
The
draft
Regulation
stipulates
two
main
principles
.
ECB v1
Der
Ausschuß
begrüßt
die
Intensivierung
des
Partnerschaftsprinzips
durch
den
Verordnungsentwurf.
The
Committee
welcomes
the
strengthening
of
the
operation
of
partnership
set
out
in
the
Draft
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
begrüßt
und
unterstützt
den
Verordnungsentwurf.
The
EESC
welcomes
and
supports
the
draft
regulation.
TildeMODEL v2018
Der
vorgelegte
Verordnungsentwurf
hat
die
Weiterführung
der
EGKS-Stahlstatistik
bis
Ende
2002
zum
Gegenstand.
The
draft
Regulation
deals
with
the
continuation
of
the
collection
of
ECSC
steel
statistics
up
to
the
end
of
2002.
TildeMODEL v2018
Aus
den
Erläuterungen
zu
dem
Verordnungsentwurf
wird
dies
in
keiner
Weise
deutlich.
There
is
no
indication
of
this
in
the
Introduction
to
the
draft
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
neue
Verordnungsentwurf
beruht
auf
der
neuen
Wettbewerbspolitik
bezüglich
vertikaler
Beschränkungen.
The
new
draft
regulation
is
based
on
the
new
competition
policy
regarding
vertical
restraints.
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
besteht
aus
vier
Kapiteln
und
drei
Anhängen:
The
regulation
on
spirit
drinks
consists
of
four
chapters
and
three
annexes:
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
enthielt
keine
solche
Bestimmung.
This
provision
did
not
exist
in
the
draft
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
enthält
keine
Vorschriften
über
die
fachliche
Qualifikation
der
Umweltprüfer.
The
draft
Regulation
contains
no
provisions
on
environmental
verifiers'
specialist
qualifications.
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
sagt
nichts
darüber
aus,
wie
der
Marktanteil
zu
bestimmen
ist.
The
methodology
for
determining
market
share
is
not
set
out
in
the
draft
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
soll
im
Lauf
von
Phase
II
vorgelegt
werden.
The
draft
regulation
will
be
presented
during
phase
II
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
verfolgt
eine
doppelte
Zielsetzung:
The
aim
of
the
draft
Regulation
is
two-fold:
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
wird
daher
vom
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
begrüßt.
The
Economic
and
Social
Committee
accordingly
welcomes
the
draft
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
Verordnungsentwurf
wird
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
zur
Beratung
vorgelegt.
The
proposed
Regulation
will
be
submitted
to
the
European
Parliament
and
the
Council
for
their
consideration.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Verordnungsentwurf
ist
in
drei
Teile
untergliedert.
The
draft
Regulation
is
divided
into
three
parts.
TildeMODEL v2018
Derzeit
werden
die
Mitgliedstaaten
und
sonstigen
Betroffenen
umfassend
zum
Verordnungsentwurf
konsultiert.
The
draft
will
now
be
submitted
to
a
broad
consultation
of
Member
States
and
third
parties.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
billigt
den
Verordnungsentwurf
vorbehaltlich
der
folgenden
Bemerkungen:
The
Section
approves
the
draft
Regulation
subject
to
the
following
comments:
TildeMODEL v2018