Translation of "Verordnungsentwurf" in English

Nachdem das mehrheitlich abgelehnt wurde, haben wir gegen den endgültigen Verordnungsentwurf gestimmt.
This having been rejected by the majority, we voted against the final draft regulation.
Europarl v8

Alle diese Missstände soll der vorliegende Verordnungsentwurf durch eine EU-weit einheitliche Lebensmittelkennzeichnung beseitigen.
The present draft regulation is intended to deal with all these issues by providing uniform EU-wide food labelling.
Europarl v8

Zunächst weil die Änderungsvorschläge zu dem Verordnungsentwurf viel zu lasch sind.
Firstly, because the amendments to the proposal for a regulation are far too liberal.
Europarl v8

Für diese Maßnahmen gilt der vorliegende Verordnungsentwurf nicht.
The draft regulation does not relate to these measures.
Europarl v8

Diesem Verordnungsentwurf kommt große Bedeutung zu.
This draft regulation is of great importance.
Europarl v8

Gleichzeitig wird die Kommission im Juli einen Verordnungsentwurf vorlegen.
At the same time, in July, the Commission will present a draft regulation.
Europarl v8

Dieser Verordnungsentwurf durchläuft derzeit das Annahmeverfahren in den Institutionen.
This draft regulation is currently going through the adoption procedure in the institutions.
Europarl v8

Ansonsten werden wir den Verordnungsentwurf nicht unterstützen können.
Otherwise we will be unable to support the draft regulation.
Europarl v8

Im Verordnungsentwurf wird auch erwähnt, wie dieses Programm finanziert werden soll.
The draft regulation also mentions how this programme is to be funded.
Europarl v8

Der Verordnungsentwurf selbst fiel alles in allem etwas einfach aus und wurde geändert.
The draft regulation itself was fairly straightforward and has been amended.
Europarl v8

Es ist schade, dass der Verordnungsentwurf nicht auf diese Frage eingeht.
It is a shame that the draft regulation does not cover this issue.
Europarl v8

Der erste Verordnungsentwurf sieht die Erfassung neuer Posten im HVPI vor .
The First Draft Regulation requires the coverage of new items in the HICP .
ECB v1

Die Beitrittsländer und die EFTA-Länder wurden in die Erörterungen über den Verordnungsentwurf einbezogen .
The Acceding Countries and EFTA Countries have been involved in the discussions on the draft Regulation .
ECB v1

Der Verordnungsentwurf legt zwei wesentliche Grundsätze fest .
The draft Regulation stipulates two main principles .
ECB v1

Der Ausschuß begrüßt die Intensivierung des Partnerschaftsprinzips durch den Verordnungsentwurf.
The Committee welcomes the strengthening of the operation of partnership set out in the Draft Regulation.
TildeMODEL v2018

Der EWSA begrüßt und unterstützt den Verordnungsentwurf.
The EESC welcomes and supports the draft regulation.
TildeMODEL v2018

Der vorgelegte Verordnungsentwurf hat die Weiterführung der EGKS-Stahlstatistik bis Ende 2002 zum Gegenstand.
The draft Regulation deals with the continuation of the collection of ECSC steel statistics up to the end of 2002.
TildeMODEL v2018

Aus den Erläuterungen zu dem Verordnungsentwurf wird dies in keiner Weise deutlich.
There is no indication of this in the Introduction to the draft Regulation.
TildeMODEL v2018

Der neue Verordnungsentwurf beruht auf der neuen Wettbewerbspolitik bezüglich vertikaler Beschränkungen.
The new draft regulation is based on the new competition policy regarding vertical restraints.
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf besteht aus vier Kapiteln und drei Anhängen:
The regulation on spirit drinks consists of four chapters and three annexes:
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf enthielt keine solche Bestimmung.
This provision did not exist in the draft Regulation.
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf enthält keine Vorschriften über die fachliche Qualifikation der Umweltprüfer.
The draft Regulation contains no provisions on environmental verifiers' specialist qualifications.
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf sagt nichts darüber aus, wie der Marktanteil zu bestimmen ist.
The methodology for determining market share is not set out in the draft Regulation.
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf soll im Lauf von Phase II vorgelegt werden.
The draft regulation will be presented during phase II
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf verfolgt eine doppelte Zielsetzung:
The aim of the draft Regulation is two-fold:
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf wird daher vom Wirtschafts- und Sozialausschuß begrüßt.
The Economic and Social Committee accordingly welcomes the draft Regulation.
TildeMODEL v2018

Der Verordnungsentwurf wird dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Beratung vorgelegt.
The proposed Regulation will be submitted to the European Parliament and the Council for their consideration.
TildeMODEL v2018

Der vorliegende Verordnungsentwurf ist in drei Teile untergliedert.
The draft Regulation is divided into three parts.
TildeMODEL v2018

Derzeit werden die Mitgliedstaaten und sonstigen Betroffenen umfassend zum Verordnungsentwurf konsultiert.
The draft will now be submitted to a broad consultation of Member States and third parties.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe billigt den Verordnungsentwurf vorbehaltlich der folgenden Bemerkungen:
The Section approves the draft Regulation subject to the following comments:
TildeMODEL v2018