Translation of "Vernietung" in English

Dies kann auf einfache Weise durch Schmelzverformung oder Vernietung der Zapfen erfolgen.
This may be accomplished in a simple manner by a fusing or riveting operation performed on the pins.
EuroPat v2

Die Stabilität des Rahmens wird über eine Vernietung in der Plattenbauweise erzielt.
Stability of the frame is achieved by riveting in the plate construction technique.
EuroPat v2

Die Rückwand 38 kann mit dem Gehäuse 46 beispielsweise durch Vernietung verbunden sein.
The rear wall 38 can be connected to the housing 46 for example by riveting.
EuroPat v2

Eine besondere Lösungsvariante ist die ziehende Vernietung geometrisch anspruchsvoller Teile.
The draw riveting of parts with a sophisticated geometry is a specific solution variant.
ParaCrawl v7.1

Der Bralo Gripmate Blindniet erreicht eine gleichmässige Vernietung mit einer hervorragenden beidseitigen Ästhetik.
Bralo Gripmate Rivet guarantees a homogeneous riveting with an excellent appearance on both sides of the application.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführungen 15 sind für die Vernietung der Einzelkomponenten vorgesehen.
The lead-throughs 15 are provided for riveting the individual components.
EuroPat v2

Demzufolge ist die Vernietung radial innerhalb dieser Anbindung vorgesehen.
Accordingly, the riveting is provided at the radially inner side of this connection.
EuroPat v2

Alternativ ist in bevorzugter Ausgestaltung eine Vernietung vorgesehen.
In a preferred embodiment, a rivet connection is alternatively provided.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass eine Vernietung eine besonders einfache Ausführung erlaubt.
It is understood that a rivet-connection permits a particularly convenient design.
EuroPat v2

Diese sind durch Vernietung fest miteinander verbunden.
These cover disk elements are fixedly connected to one another by riveting.
EuroPat v2

Es ist alternativ auch eine Vernietung möglich.
Alternatively, riveting is also possible.
EuroPat v2

Die Befestigung der Stäbe an den Nockenriemen erfolgt durch Vernietung.
The rods are fastened to the cam belts by riveting.
EuroPat v2

Die Befestigung kann dann z. B. durch Vernietung erfolgen.
The fastening may then take place by riveting, for example.
EuroPat v2

Auch eine Vernietung oder ein Verstiften kann möglich sein.
Riveting or pinning are also possible.
EuroPat v2

Die Figur 3 verdeutlicht dabei eine Möglichkeit des Formschlusses durch Vernietung.
FIG. 3 illustrates one possibility of positive locking here by means of riveting.
EuroPat v2

Vorteilhaft können die Abstützabschnitte zur Verschraubung oder Vernietung mit der Widerlageranordnung ausgeführt sein.
It is advantageous for the support sections to be designed so that they can be screwed or riveted to the abutment arrangement.
EuroPat v2

Bevorzugt wird die Vernietung durch eine Verklebung ergänzt.
This riveted connection is preferably supplemented by a glued connection.
EuroPat v2

Für die Verschraubung oder die Vernietung benötigt man spezielle Werkzeuge.
Special tools were required for screwing or riveting.
EuroPat v2

Eine solche gegenseitige Vernietung ermöglicht zum einen eine besonders belastbare Befestigung des Fasermaterials.
Such a mutual riveting permits on the one hand a particularly resilient fastening of the fibre material.
EuroPat v2

Diese Befestigung erfolgt vorzugsweise über Vernietung oder Verschraubung.
This mounting is effected preferably via riveting or screwing.
EuroPat v2

Die Überprüfung erfolgt für gängige Blechdicken anhand der tatsächlichen Gegebenheiten nach der Vernietung.
The check is made for common sheet metal thicknesses with reference to the actual circumstances after the riveting.
EuroPat v2

Als drehbare Verbindung zwischen Kopf und Schraubbolzenverlängerung eignet sich beispielsweise eine Vernietung der beiden Teile.
Preferably, the two parts are riveted one to the other to achieve a rotatable connection between the head and threaded pin extension.
EuroPat v2

Die Stabfeder 38a ist durch Verschweißung oder durch Vernietung befestigt oder auch mit Hilfe einer Schraube.
The beam spring 38a is fastened by welding or riveting or also with the aid of a screw.
EuroPat v2

Weiterhin können die Teilhalterungen anstelle einer Vernietung auch miteinander verschraubt, verklebt oder verklemmt sein.
Furthermore, instead of a rivet connection, the partial holding devices may also be screwed, glued or wedged to one another.
EuroPat v2

Um die Vernietung zu ermöglichen, muss an beiden Blechteilen eine ausreichend große Fläche bereitgestellt werden.
Sufficient area must be provided on both sheet-metal parts for this riveting.
EuroPat v2

Die im Überlappungsbereich vorgesehene Verschraubung bzw. Vernietung trägt dazu einen festen Eingriff der Verzahnungen ineinander bei.
The threading or riveting provided in the region of overlap contributes to a secure meshing of the teeth.
EuroPat v2