Translation of "Vermögensvorteil" in English

Da diese Steuerbefreiungen der WestLB keinen unentgeltlichen Vermögensvorteil verschafften, stellten sie auch keine staatliche Beihilfe dar.
Since these exemptions do not provide WestLB with an unpaid-for advantage, they do not constitute state aid.
DGT v2019

Empfehlung zum Kauf oder Verkauf von Wertpapieren ist die Beratung oder die Empfehlung zum Kauf oder Verkauf an einen Dritten mit der Absicht, diesem Dritten einen Vermögensvorteil zu verschaffen (zB ein Vorstandsmitglied kauft nicht selbst Aktien, sondern empfiehlt seiner Verwandtschaft den Kauf).
A recommendation to buy or sell securities is advice or the recommendation to sell, which is given to a third party with the intent of gaining a pecuniary benefit for this third party (e.g. a Member of the Board of Management does not buy shares himself, but rather, recommends the purchase to a relative).
ParaCrawl v7.1

Letztlich verschafft somit in derartigen Konstellationen der Gesellschafter der ihm nahestehenden Person einen Vermögensvorteil und nicht die GmbH selbst.
In the end, within such combinations the shareholder thus provides the affiliated person with a pecuniary advantage, but not the GmbH itself.
ParaCrawl v7.1

Oder möchten Sie einer gemeinnützigen Einrichtung wie der Checkpoint Charlie Stiftung einen Vermögensvorteil zuwenden, ohne sie als Erben einzusetzen?
Or would you like to provide a non-profit organization like the Checkpoint Charlie Foundation with a pecuniary advantage, without appointing it as an heir?
ParaCrawl v7.1

Wer sonst als Insider oder ohne Insider zu sein eine Information in Kenntnis oder grob fahrlässiger Unkenntnis davon, dass es sich um eine Insiderinformation handelt, verwendet – jedoch ohne den Vorsatz, sich oder einem Dritten einen Vermögensvorteil zu verschaffen – ist vom Gericht mit Freiheitsstrafe bis zu sechs Monaten oder mit Geldstrafe bis zu 360 Tagessätzen zu bestrafen*.
Anyone else, as an insider or without being an insider, who utilises gained information, knowing or grossly negligently not knowing that it involves inside information – however without the intent of gaining a pecuniary benefit for himself/herself or a third party – is punishable by a court of law with up to six months’ imprisonment or a fine of up to 360 daily rates.
ParaCrawl v7.1

Eine vGA kann auch dann vorliegen, wenn der Vermögensvorteil nicht direkt dem Gesellschafter, sondern einer ihm nahestehenden Person zufließt.
This also applies if the profit is not distributed to the shareholder directly, but to an affiliated person of the shareholder.
ParaCrawl v7.1

Ein besonders schwerer Fall liegt in der Regel vor, wenn der Täter 1. für eine in Absatz 1 bezeichnete Handlung einen Vermögensvorteil erhält oder sich versprechen lässt oder 2. wiederholt oder zugunsten von mehr als fünf Ausländern handelt.
1. receives or expects to receive a financial advantage for an act referred to in (1) above, or 2. repeatedly acts or acts for more than five foreigners.
ParaCrawl v7.1

Wir unterlassen und verhindern das Ausnutzen oder die Weiter-gabe von preissensitiven, nicht öffentlich bekannten Informationen über Unternehmen oder Transaktionen (Insiderinformation), die zum Ziel haben, sich oder einem Dritten durch die Entwicklung des Aktienkurses einen Vermögensvorteil zu verschaffen.
We refrain from and prevent the exploitation or passing-on of pricesensitive information not known to the public about compa- nies or transactions (insider information) that is aimed at deriving an asset advantage from the share price trend for oneself or a third party.
ParaCrawl v7.1