Translation of "Vermittlungsbedingungen" in English

Anmerkung: Dies sind die allgemeinen Vermittlungsbedingungen des Vereins Šapica.
Note: These are the general Adoption conditions of the animals in Šapica Association.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen gelten die vorliegenden Vermittlungsbedingungen.
The present mediation terms apply in both cases.
ParaCrawl v7.1

Ausführliche Informationen zu den Zahlungsarten und -bedingungen finden Sie auch in unseren Vermittlungsbedingungen.
Detailed information about the payment methods and conditions can also be found in our mediation terms.
ParaCrawl v7.1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 400 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 400 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Auf der Website wird die jeweils aktuelle Version der Vermittlungsbedingungen vom Zeitpunkt ihrer Geltung an bereitgehalten.
The latest version of the mediation terms shall be kept available on the website from the time that they come into force.
ParaCrawl v7.1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 900 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 900 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 500 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 500 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 200 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 200 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 1.500 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 1.500 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 600 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 600 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 800 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 800 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 700 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 700 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 1.000 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 1.000 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Vor Ort ist eine Kaution in Höhe von 300 EUR zu entrichten (vgl. Vermittlungsbedingungen).
A deposit of 300 EUR is payable locally (see. Booking conditions).
CCAligned v1

Mit der Weiternutzung der Website nach einer Änderung der Vermittlungsbedingungen erklärt der Kunde sein Einverständnis zu diesen Änderungen.
The customer declares his/her acceptance of the changes through his/her continued use of the website following a change to the mediation terms.
ParaCrawl v7.1

Im Interesse unserer Schützlinge haben wir bestimmte Vermittlungsbedingungen, die die neuen Besitzer der Schützlinge erfüllen müssen.
Since we only work in the best interest of our animals, there are conditions that potential adopters need to fulfill.
ParaCrawl v7.1