Translation of "Vermaschung" in English
Ferner
werden
diese
Platten
zur
Vermaschung
der
Versorgungsspannungen
und
des
Bezugspotentials
eingesetzt.
Furthermore,
these
plates
are
employed
for
intermeshing
the
supply
voltages
and
the
reference
potential.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
wird
auch
als
Wirkkantenbildung
durch
Vermaschung
des
Schußfadens
bezeichnet.
This
process
is
also
referred
to
as
the
formation
of
a
knitted
edge
by
stitching
the
weft
thread.
EuroPat v2
Reihe
2
zeigt
die
Vermaschung
des
ersten
Bindefadens.
Course
2
shows
looping
the
first
binding
thread.
EuroPat v2
Wenn
die
Poisson-basierte
Vermaschung
eingeschaltet
ist,
können
die
folgenden
Parameter
eingestellt
werden:
If
the
Poisson-based
meshing
is
enabled,
the
following
parameters
can
be
set:
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
muss
in
diesem
Fall
eine
Vermaschung
aufweisen,
d.h.
Dreiecke
oder
Polygone
enthalten.
In
this
case
the
model
must
contain
a
mesh,
i.e.
triangles
or
polygons.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
gilt
für
die
mögliche
Vermaschung
der
rekonstruierten
Punktwolke,
siehe
den
nächsten
Absatz.
The
same
can
be
said
about
the
possible
internal
meshing
of
the
output
surface,
see
the
next
paragraph.
ParaCrawl v7.1
Diese
Empfehlungen
ersetzen
nicht
die
unmittelbare
Notwendigkeit
der
Zusammenschaltung
einzelstaatlicher
Hochspannungsnetze,
sondern
legen
eine
feinere
Vermaschung
der
einzelstaatlichen
Elektrizitätsnetze
über
einen
längeren,
mit
der
Verwirklichung
der
großen
Infrastrukturprojekte
abgestimmten
Zeitraum
nahe.
These
suggestions
do
not
replace
the
immediate
need
to
interconnect
the
national
high?voltage
networks,
but
are
a
proposal
for
finer
meshing
of
the
national
electricity
systems
over
a
longer
time
span
matching
the
time
it
takes
to
complete
the
major
infrastructure
projects.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Vermaschung
ist
sichergestellt,
daß
das
Signal
auf
vielen
Wegen
von
den
Signalprozessoren
10
zu
der
angesprochenen
Servo-Einheit
14
gelangt,
wodurch
die
Zuverlässigkeit
des
Systems
weiter
erhöht
wird.
Due
to
the
intermeshing
it
is
assured
that
a
signal
may
reach
the
addressed
servo-units
14
from
the
signal
processors
10
via
numerous
conductor
connections
whereby
the
reliability
of
the
system
is
further
increased.
EuroPat v2
Hier
bietet
das
gewebte
Hohlfadenband
nach
der
Erfindung
als
weiteren
wesentlichen
Vorteil
die
Möglichkeit,
daß
der
Schußfaden
bei
entsprechender
Abbindung
(Vermaschung)
nach
dem
Abwickeln
des
Hohlfadenbandes
von
der
Spule
aber
erst
unmittelbar
vor
der
weiteren
Verarbeitung
der
Hohlfäden
wieder
herausgezogen
werden
kann.
The
woven
hollow
fiber
tape
according
to
the
invention
also
offers
another
important
advantage,
namely
the
possibility
that
the
weft
thread,
with
a
corresponding
tie
(stitching),
after
unwinding
the
hollow
fiber
tape
from
the
bobbin,
can
be
pulled
out
immediately
before
further
processing
of
the
hollow
fibers.
EuroPat v2
Dadurch
kann
man
eine
enge
funktional
komplexe
Vermaschung
der
logischen
Verknüpfungsebenen
erreichen,
da
statt
der
punktuellen
Verbindung
eine
linienhafte
Verbindung
zweier
oder
mehrerer
Verknüpfungsebenen
vorgenommen
werden
kann.
It
is
thus
possible
to
obtain
a
tight,
functional
complex
intermeshing
of
the
logic
linking
planes
since,
instead
of
the
punctual
connection,
a
linear
connection
of
two
or
several
linking
planes
can
be
executed.
EuroPat v2
Werden
bei
mechanischen
Verfestigungen
die
Fasern
meist
durch
Verwirbelung
der
Einzelfasern,
durch
Vermaschung
von
Faserbündeln
oder
durch
Einnähen
von
zusätzlichen
Fäden
rein
mechanisch
zusammengehalten,
so
lassen
sich
durch
thermische
als
auch
durch
chemische
Verfahren
adhäsive
(mit
Bindemittel)
oder
kohäsive
(bindemittelfrei)
Faser-Faser-Bindungen
erzielen.
Whereas
with
mechanical
consolidation
the
fibres
can
be
held
together
purely
mechanically
by
entanglement
of
the
individual
fibres,
by
the
interlooping
of
fibre
bundles
or
by
the
stitching-in
of
additional
yarns,
adhesives
(with
binder)
or
cohesive
(binderless)
fibre-fibre
bonds
can
be
obtained
by
both
thermal
and
chemical
techniques.
EuroPat v2
Es
ist
alternativ
möglich,
die
Zunahme
dadurch
zu
bewirken,
daß
die
Maschen
vom
Rand
bis
zu
den
Maschen
36
bzw.
38
auf
separaten
Abschnitten
des
Nadelbetts
gestrickt
und
anschließend
zusammengehängt
und
miteinander
verbunden
werden,
z.B.
durch
Vermaschung
oder
seitliche
Fangmaschen.
It
is
alternatively
possible
to
produce
the
widening
by
knitting
the
loops
from
the
margin
up
to
the
loops
36
or
38
on
separately
sections
of
the
needle
bed
and
subsequently
hanging
them
together
and
joining
them
to
each
other,
e.g.
by
interlooping
or
side
tuck
loops.
EuroPat v2
Der
gegenseitige
Abstand
der
Inaktivierungen
72,74,76,78
ist
relativ
konstant,
so
daß
die
Deformationspunkte
71
auch
in
Richtung
der
Vermaschung
einen
in
etwa
gleichmäßigen
Abstand
aufweisen.
The
mutual
spacing
of
the
inactivations
72,
74,
76,
78
is
relatively
constant
so
that
the
deformation
points
71
comprise
in
the
looping
direction
a
more
or
less
homogeneous
spacing.
EuroPat v2
In
der
Praxis
sind
weitere,
nicht
dargestellte
Verbindungen
zu
weiteren
Kommunikationssystemen
des
Kommunikationsnetzes
KN
vorgesehen,
um
eine
zumindest
teilweise
Vermaschung
der
Kommunikationssysteme
KS
untereinander
zu
bewirken.
In
practice,
further
connections
(not
shown)
to
further
communication
systems
of
the
communication
network
KN
are
provided
to
effect
the
at
least
partial
meshing
of
the
communication
systems
KS
with
other
systems.
EuroPat v2
Die
inaktivierten
Bereiche
12,
14,
16
werden
immer
wieder
unterbrochen
von
durchgestrickten
Bereichen
18,
bei
denen
über
die
gesamte
Breite
des
Gestricks
gestrickt
wird,
was
in
Richtung
der
Vermaschung
zu
in
etwa
gleichmäßigen
Abständen
der
Punkte
21
führt.
The
inactivated
portions
12,
14,
16
are
always
alternated
with
fully
knitted
portions
18
in
which
the
knit
is
produced
over
the
full
width,
resulting
in
more
or
less
equispacing
of
the
points
11
in
the
interlooping
direction.
EuroPat v2
In
der
FIGUR
3
ist
als
Beispiel
ein
hierarchisch
gegliedertes
Fernsprechnetz
mit
drei
Netzebenen,
einem
ausgeprägten
Kennzahlenweg
und
einer
Vermaschung
sowohl
durch
aufsteigende
als
auch
absteigende
Querwege
dargetellt.
In
FIG.
3
as
example
a
hierarchically
structured
telephone
network
with
three
network
planes,
a
distinct
code
path,
and
an
intermeshing
through
ascending
as
well
as
also
descending
transverse
paths
is
represented.
EuroPat v2
Verbinderanordnung
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
von
der
Vermaschung
der
Massekontakte
elektrisch
unabhängige,
zusätzliche
externe
Schirmbleche(7)
vorgesehen
sind.
The
connector
array
according
to
claim
1,
including
additional
external
shielding
plates
being
electrically
independent
of
an
intermeshing
of
said
ground
contacts.
EuroPat v2
Die
genaue
Anordnung
der
Massestreifen
3
beziehungsweise
Masseplättchen
4
im
Steckverbinder
ergibt
sich
am
besten
aus
den
Figuren
1
und
2,
während
die
Vermaschung
am
besten
aus
den
Figuren
3
bis
7
erkennbar
ist.
The
precise
disposition
of
ground
strips
3
or
small
ground
plates
4
in
the
plug
connector
can
best
be
seen
from
FIGS.
1
and
2,
while
the
intermeshing
is
most
clearly
apparent
in
FIGS.
3-7.
EuroPat v2
Durch
diese
Art
der
Vermaschung
der
drei
Zweige
60,
70,
80
der
Strombegrenzungs-
und
Pufferschaltung
32
wird
eine
außerordentlich
hohe
Zuverlässigkeit
erzielt,
da
selbst
dann,
wenn
zwei
von
den
drei
Zweigen
60,
70,
80
ausfallen
und
beispielsweise
wegen
eines
Kurzschlusses
im
Pufferkondensator
63,
73,
83
am
Verbindungspunkt
68
bzw.
78
bzw.
88
keine
Spannung
mehr
liefern,
immer
noch
eine
der
drei
Steuerschaltungen
14
1,
14
2
bzw.
14
3
und
einer
der
drei
Spannungs-
Versorgungswege
104,
105,
106
die
nötige
Betriebsspannung
erhalten
und
somit
die
Meßeinheit
75
funktionsfähig
bleibt.
Through
this
manner
of
the
intermeshing
of
the
three
branches
60,
70
and
80
of
the
current-limiting
and
buffer
circuit
32,
an
extra-ordinarily
high
reliability
is
attained,
since
even
when
two
of
the
three
branches
60,
70
and
80
fail
and
no
longer
deliver
voltage,
for
example
because
of
a
short-circuit
in
the
buffer
capacitor
63,
73
and
83
at
the
junction
68
or
78
or
88,
one
of
the
three
control
circuits
141,
142
or
143
and
one
of
the
three
voltage
supply
paths
104,
105
and
106
always
still
receives
the
necessary
operating
voltage
and
the
measuring
unit
75
thus
remains
functionally
capable.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Baustein
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
der
sich
durch
einen
sehr
regelmäßigen
Aufbau
seiner
Verknüpfungsstrukturen
auszeichnet
und
der
die
Realisierung
mehrerer
unabhängiger
Logikschaltungen,
gegebenenfalls
deren
enge
Vermaschung
bzw.
die
Ausbildung
einer
mehrstufigen
Logikstruktur
innerhalb
derselben
Verknüpfungsstruktur
erlaubt.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
the
task
of
the
invention
to
create
a
module
of
the
initially
mentioned
type
that
is
characterized
by
a
very
regular
design
of
its
linking
structures
and
permits
the
realization
of
several
independent
logic
circuits,
having
a
tight
intermeshing
and
forming
of
a
multistage
logic
structure
within
the
same
linking
structure.
EuroPat v2
Durch
die
Verbindungsstellen
zwischen
den
einzelnen
Verknüpfungsmatrizen
ist
ein
unmittelbarer
Zugriff
auf
innere
Teile
der
anderen
Verknüpfungsebenen
und
damit
eine
sehr
enge
Vermaschung
möglich.
A
direct
access
to
the
inner
parts
of
the
other
linking
planes
and
thereby
a
very
tight
intermeshing
is
made
possible
by
having
the
connecting
positions
between
the
individual
linking
matrices.
EuroPat v2
Die
Vermaschung
der
mit
den
Blättern
in
inhomogener
Dichte
verleimten
Fadenverbund-Netzträger,
ihre
Selbstveränderung
an
den
einzelnen
Ästen
der
Krone
eines
Baumes
in
unterschiedlichster
Entfernung
zum
Baumstamm,
die
genannte
optisch
lückenlose
Fortsetzung
der
Astenden
durch
die
aufgeschnittenen
Netzmaschen
ergibt
sich
bei
der
Zusammenfügung
des
Laub-Netzträgers
einerseits
und
der
tragenden
Baumkrone
andererseits
praktisch
von
selbst,
wobei
jeweils
Gesamteindrücke
entstehen,
die
sich
auch
bei
denkbarer
industrieller
Fertigung
kaum
wiederholen,
also
jeder
belaubte
Baum
für
sich
individuell
wirkt.
The
meshing
of
the
thread
union
net
carrier
glued
with
the
leaves
in
non-homogeneous
distribution,
the
self-modification
thereof
on
the
individual
branches
of
the
tree
crown
at
differing
distances
from
the
trunk,
the
optically
continuous
extension
of
the
branch
ends
through
the
cut
open
net
meshes
are
brought
about
virtually
automatically
on
joining
the
foliage
net
carrier
on
the
one
hand
and
the
supporting
tree
crown
on
the
other.
The
resulting
overall
impression
is
that
each
tree
with
foliage
is
individually
produced,
which
can
be
scarcely
expected
with
industrial
manufacture.
EuroPat v2