Translation of "Vermögensminderung" in English
Zudem
unterstütze
ich
den
größten
Teil
der
Änderungsanträge
des
Berichterstatters,
insbesondere
den
Änderungsantrag
zur
Aufnahme
des
Kriteriums
der
Verhältnismäßigkeit,
damit
die
Einziehung
nicht
zu
einer
Vermögensminderung
führt,
die
in
keinem
Verhältnis
zu
der
begangenen
Straftat
steht,
sowie
den
Änderungsantrag
zur
Eingrenzung
des
Anwendungsbereichs
der
erweiterten
Einziehungsbefugnisse
auf
das
organisierte
Verbrechen.
I
also
support
most
of
the
amendments
by
the
rapporteur,
in
particular
the
amendment
which
introduced
the
notion
of
proportionality,
so
that
confiscation
does
not
result
in
a
loss
of
property
disproportionate
to
the
offence
committed;
and
the
amendment
which
limits
the
scope
of
application
of
extended
powers
of
confiscation
to
organised
crime.
Europarl v8
Die
dem
Übertragenden
entstehende
Vermögensminderung,
d.
h.
der
Unterschied
zwischen
dem
Wert
seines
gesamten
Vermögens
unmittelbar
vor
dem
Übergang
und
dem
Vermögens
wert
unmittelbar
nach
dem
Übergang.
The
loss
to
the
transferor
is
the
difference
between
the
value
of
all
the
transferor's
property
im
mediately
before
the
transfer
and
its
value
immediately
after
the
transfer.
EUbookshop v2
Als
Vermögensminderung
des
Zedenten
gilt
die
Differenz
zwischen
dem
Wert
des
Gesamtvermögens
des
Zedenten
unmittelbar
vor
der
Übertragung
und
dessen
Wert
unmittelbar
nach
der
Übertragung.
The
loss
to
the
transferor
is
the
difference
between
the
value
of
all
the
transferor's
property
immediately
before
the
transfer
and
its
value
immediately
after
the
transfer.
EUbookshop v2
Das
schädigende
Ereignis
sei
nicht
mit
dem
Schaden
selbst
identisch
und
könne
nicht
an
dem
Ort
lokalisiert
werden,
an
dem
die
Vermögensminderung
für
den
Geschädigten
spürbar
werde.
The
harmful
event
could
not
be
identified
with
the
damage
itself
or
located
at
the
place
where
the
reduction
in
the
estate
of
the
person
affected
was
felt.
EUbookshop v2
Ist
das
Endvermögen
eines
Ehegatten
geringer
als
das
Vermögen,
das
er
in
der
Auskunft
zum
Trennungszeitpunkt
angegeben
hat,
so
hat
dieser
Ehegatte
darzulegen
und
zu
beweisen,
dass
die
Vermögensminderung
nicht
auf
Handlungen
im
Sinne
des
Satzes
1
Nummer
1
bis
3
zurückzuführen
ist.
If
the
final
assets
of
a
spouse
are
less
than
the
assets
which
he
stated
in
the
information
provided
at
the
time
of
separation,
this
spouse
must
show
and
prove
that
the
reduction
in
assets
was
not
caused
by
acts
within
the
meaning
of
sentence
1
nos.
ParaCrawl v7.1