Translation of "Vermögensangelegenheiten" in English
Bitte
beschreiben
Sie
Ihre
Erfahrung
in
Vermögensangelegenheiten:
Please
describe
your
experience
in
financial
affairs:
CCAligned v1
Infolgedessen
sehen
sie
sich
nicht
nur
in
alltäglichen
Vermögensangelegenheiten,
sondern
auch
bei
Trennung
oder
Tod
eines
Partners
mit
unerwarteten
nachteiligen
Konsequenzen
konfrontiert.
As
a
result,
they
face
unintended,
and
disadvantageous,
consequences
not
only
in
the
daily
management
of
their
assets
but
also
when
the
couple
separates
or
a
member
of
the
couple
dies.
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
bekommen
sie
nicht
nur
in
alltäglichen
Vermögensangelegenheiten,
sondern
auch
bei
Trennung
oder
Tod
eines
Partners
unerwartete
nachteilige
Konsequenzen
zu
spüren.
As
a
result,
they
face
unintended
and
disadvantageous
consequences
in
the
daily
management
of
their
assets,
upon
a
separation
or
the
death
of
a
spouse.
TildeMODEL v2018
Der
Doktor
ist
schon
weg
und
ich
bin
bereit,
Vermögensangelegenheiten
zu
diskutieren,
sobald
Sie
mit
Ihrer
neuen
Tätigkeit
fertig
sind.
The
doctor
has
departed,
so
I'm
ready
to
discuss
estate
matters,
if
you
have
finished
soliciting
your
new
business.
OpenSubtitles v2018
Diese
Bevollmächtigung
umfaßt
auch
das
Recht,
mich
in
Fällen
drohender
Betreuung
und
Pflegschaft
(Sachwalterschaft)
zu
vertreten,
ebenso
in
allen
Wohnungs-
und
Vermögensangelegenheiten.
This
authorization
also
includes
the
right
to
represent
me
and
to
defend
me
in
case
of
imminent
guardianship
and
custody,
also
in
respect
to
all
housing
and
property
matters.
ParaCrawl v7.1
In
Vermögensangelegenheiten
und
bezüglich
ihres
Testaments
beriet
sie
Herr
Taterka
(vermutlich
Marcel
Taterka,
Jahrgang
1878,
Angestellter,
verheiratet
mit
einer
nicht-jüdischen
Frau,
zuletzt
beim
"Jüdischen
Religionsverband"
beschäftigt).
In
terms
of
asset
matters
and
with
respect
to
her
last
will,
she
received
advice
from
Mr.
Taterka
(probably
Marcel
Taterka,
born
in
1878,
a
salaried
employee,
married
to
a
non-Jewish
woman,
employed
in
the
very
end
by
the
"Jewish
Religious
Organization."
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Unternehmer
und
Freiberufler
verschiedener
Branchen
und
Betriebsgrößen
sowie
private
und
institutionelle
Investoren.
Außerdem
arbeiten
wir
für
Familien,
die
auch
im
privaten
Bereich
eine
professionelle
Gestaltung
und
Betreuung
ihrer
Rechts-,
Steuer-
und
Vermögensangelegenheiten
wünschen.
We
provide
consultations
for
entrepreneurs
and
self-employed
professionals
in
a
variety
of
commercial
sectors
and
business
sizes,
as
well
as
for
private
and
institutional
investors.
Additionally,
we
are
working
for
clients
and
families
who
also
want
professional
services
and
assistance
in
private
matters
concerning
their
legal,
tax,
and
assets
affairs.
CCAligned v1