Translation of "Verlustanteil" in English
Der
Verlustanteil
ist
begründet
durch
Materialeigenschaften
und/oder
Bauteiltoleranzen.
The
proportional
loss
is
caused
by
material
properties
and/or
component
tolerances.
EuroPat v2
Der
opake
Verlustanteil
kann
über
die
vorgesehenen
Dämmstoffe
je
nach
Schichtstärken
beeinflusst
werden.
The
opaque
loss
rate
can
be
influenced
by
the
thickness
of
the
fixed
insulation
materials.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung
2:
Die
genannten
Zahlen
geben
die
insgesamt
verdampften
Mengen
an
(prozentualer
zurückgewonnener
Anteil
plus
prozentualer
Verlustanteil).
Note
2:
The
figures
quoted
show
the
total
evaporated
quantities
(%
recovered
+
%
loss).
DGT v2019
Die
genannten
Zahlen
geben
die
gesamten
verdampften
Mengen
an
(prozentualer
zurückgewonnener
Anteil
+
prozentualer
Verlustanteil).
The
figures
quoted
show
the
evaporated
quantities
(percentage
recovered
+
percentage
loss).
DGT v2019
Diese
Beteiligung
an
der
Ertragskraft
bilanziert
der
Eigentümer,
indem
er
den
Umfang
seines
Abschlusses
um
seinen
Gewinn-
oder
Verlustanteil
am
Beteiligungsunternehmen
erweitert.
The
investor
accounts
for
this
interest
by
extending
the
scope
of
its
financial
statements
to
include
its
share
of
the
profit
or
loss
of
such
an
investee.
DGT v2019
Es
entsteht
ein
Magnetfeld,
das
den
Verlauf
einer
erzwungenen
gedämpften
periodischen
Schwingung
zeigt,
wobei
das
Dämpfungsdekrement
und
die
zeitliche
Änderung
im
wesentlichen
durch
die
Kapazität
des
Kondensators,
die
Induktivität
der
Primärspule
sowie
den
ohmschen
Verlustanteil
bestimmt
werden.
A
magnetic
field
results,
which
has
the
form
of
a
forced
damped
periodic
oscillation,
whereby
the
damping
decrement
and
the
change
over
time
are
determined
essentially
by
the
capacitance
of
the
capacitor,
the
inductance
of
the
primary
coil,
and
the
ohmic
loss
component.
EuroPat v2
Dies
ergibt
einen
reflektierten
Strahl
9
der
Intensität
des
Haltestrahls
8
vermindert
um
einen
Verlustanteil,
der
als
transmittierter
Strahl
10
das
Substrat
7
verläßt.
This
results
in
a
reflected
beam
9
of
the
intensity
of
the
holding
beam
8
reduced
by
a
loss
component
which
leaves
substrate
7
as
a
transmitted
beam
10.
EuroPat v2
Der
Verlustanteil
blieb
im
Ver-
gleich
zur
Vorjahresperiode
nahezu
unverändert
und
lag
per
Ende
März
2012
bei
0,2
Mio.
Euro.
The
share
of
losses
remained
virtually
unchanged
over
the
same
period
last
year
and
was
at
EUR
0.2
million
as
of
the
end
of
March
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlustanteil
stieg
leicht
und
lag
per
Juni
2012
bei
0,6
Mio.
Euro
(6M/2011:
0,4
Mio.
Euro).
As
of
June
2012,
the
share
in
losses
rose
slightly
to
EUR
0.6
million
(6M
2011:
EUR
0.4
million).
ParaCrawl v7.1
In
China
liegt
der
Verlustanteil
der
Reisernte
bei
45
Prozent,
in
Vietnam
gehen
bis
zu
80
Prozent
der
Reisproduktion
verloren.
In
China,
the
proportion
of
the
rice
crop
lost
is
45
percent,
while
in
Vietnam
the
figure
is
as
high
as
80
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
mindestens
eine
niederkapazitive
Widerstand
reduziert
die
Überbrückungskapazität
der
Gesamtanordnung
und
liefert
eine
wirksame
Grunddämpfung,
wohingegen
das
Ferrit-Element
gerade
im
Bereich
der
hohen
Taktfrequenz
einen
erwünscht
hohen
Verlustanteil
aufweist.
The
at
least
one
low-capacity
resistance
reduces
the
bridging
capacity
of
the
overall
arrangement
and
provides
an
effective
fundamental
attenuation,
in
contrast
to
which
the
ferrite
element
has
an
unwanted
high
level
of
loss,
precisely
in
the
high
clocking
frequency
range.
EuroPat v2
Die
Beträge
des
Speichermoduls
G'
als
Maß
für
den
elastischen
Anteil
und
des
Verlustmoduls
G"
als
Maß
für
den
viskosen
Verlustanteil
wurden
während
der
Härtung,
beginnend
mit
der
Katalysatordosage,
laufend
untersucht.
The
magnitudes
of
the
storage
modulus
G?,
as
a
measure
of
the
elastic
component,
and
of
the
loss
modulus
G?,
as
a
measure
of
the
viscous
loss
component,
were
measured
continually
during
the
curing,
beginning
with
the
catalyst
dosage.
EuroPat v2
Daher
ist
es
bevorzugt,
dass
die
Kalibrierungsdaten
dazu
eingerichtet
sind,
die
von
dem
Kornverlustsensor
1
bestimmten
Sensor-Kornverlustwerte
14
in
einen
insbesondere
prozentualen
Verlustanteil
an
einem
Korngesamtertrag
umzurechnen.
It
is
therefore
preferable
that
the
calibration
data
are
designed
to
convert
the
sensor
grain-loss
values
14
determined
by
the
grain-loss
sensor
1
into
a
percental,
in
particular,
loss
proportion
of
an
overall
grain
yield.
EuroPat v2
Weiter
ist
bevorzugt,
dass
den
gemessenen
Kornertragsmengen
18
jeweils
Messmarken
15d
zugeordnet
werden
und
dass
die
Umrechnung
in
den
Verlustanteil
an
dem
Korngesamtertrag
auf
den
gemessenen
Kornertragsmengen
18
basiert.
Furthermore,
it
is
preferable
that
reference
marks
15
d
are
assigned
to
each
of
the
measured
grain-yield
quantities
18
and
that
the
conversion
into
the
loss
proportion
of
the
overall
grain
yield
is
based
on
the
measured
grain-yield
quantities
18
.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
zu
diesem
beschriebenen
Bezug
auf
den
Korngesamtertrag
können
die
gemessenen
Sensor-Kornverlustwerte
14
in
sinngemäß
gleicher
Weise
auf
einen
Erntegutgesamtdurchsatz
bezogen
und
in
einen
entsprechenden
Verlustanteil
umgerechnet
werden.
Alternatively,
or
additionally
to
this
described
relation
to
the
overall
grain
yield,
the
measured
sensor
grain-loss
values
14
can
be
related
to
an
overall
crop
throughput
in
an
analogous
manner
and
can
be
converted
to
a
corresponding
loss
proportion.
EuroPat v2
Denn
mit
der
Bewegungsübertragung
über
z.
B.
ein
Verbindungselement
geht
ein
Verlustanteil
der
Bewegung
auf
dem
Übertragungsweg
verloren.
This
is
because
a
proportion
of
movement
is
lost
during
transmission
by
way
of
the
transmission
of
movement
via
a
connection
element,
for
example.
EuroPat v2
Damit
eine
Bewegung
am
Element
der
Funktionseinheit
in
dem
Maß
ankommt,
welches
für
das
Element
erforderlich
ist,
muss
der
Verlustanteil
auf
dem
Verbindungsweg
mit
dem
Verbindungselement
berücksichtigt
werden.
In
order
for
a
movement
to
be
received
by
the
element
of
the
functional
unit
in
the
magnitude
which
is
required
for
the
element,
the
proportional
loss
on
the
connection
path
by
way
of
the
connection
element
has
to
be
considered.
EuroPat v2
Ein
wesentlicher
Verlustanteil,
der
zu
den
strömungstechnischen
Verlustursachen
zählt,
wird
durch
den
sogenannten
Spaltverlust
hervorgerufen,
welcher
an
dem
Gesamtverlust
bis
zu
ca.
30%
betragen
kann.
A
substantial
proportion
of
the
loss,
that
counts
as
one
of
the
causes
of
fluidic
loss,
is
due
to
what
is
known
as
gap
loss,
which
can
amount
to
up
to
about
30%
of
the
total
loss.
EuroPat v2
Mit
diesem
kontinuierlichen
Aufbereitungsverfahren
werden
homogene
Materialströme
hergestellt,
die
ohne
Verlustanteil
den
mechanischen
Anforderungen
der
nachgeschalteten
Entsorgungswege
entsprechen.
By
means
of
this
continuous
compounding
procedure
homogeneous
material
streams
are
produced
which
correspond
without
shares
of
loss
to
the
mechanical
requirements
of
the
downstream
disposal
route
ParaCrawl v7.1
Die
Beteiligungen
ver-ringerten
sich
durch
den
Verlustanteil
an
der
tmc
Content
Group
AG
im
ersten
Quartal
2012
um
0,2
Mio.
Euro
auf
7,1
Mio.
Euro.
Shareholdings
declined
by
EUR
0.2
million
to
EUR
7.1
million
in
the
first
quarter
of
2012
as
a
result
of
the
share
of
losses
in
tmc
Content
Group
AG.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
des
Nettogewinns
im
ersten
Quartal
2017
beruht
in
erster
Linie
auf
einem
niedrigeren
Wechselkursverlust
und
höheren
Zinseinnahmen,
was
zum
Teil
durch
ein
niedrigeres
Betriebseinkommen,
niedrigere
Dividendeneinnahmen,
einen
niedrigeren
Gewinn
bei
Investitionen
und
höhere
Finanzierungskosten
sowie
einem
höheren
Verlustanteil
der
assoziierten
Unternehmen
aufgewogen
wurde.
The
increase
in
net
earnings
in
the
first
quarter
of
2017
is
mainly
the
result
of
a
lower
foreign
exchange
loss
and
higher
interest
income,
partially
offset
by
a
lower
operating
income,
lower
dividend
income,
lower
net
gain
on
investments
and
higher
finance
costs
and
share
of
loss
of
associates.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
kontinuierlichen
Aufbereitungsverfahren
werden
homogene
Materialströme
hergestellt,
die
ohne
Verlustanteil
den
mechanischen
Anforderungen
der
nachgeschalteten
Entsorgungswege
entsprechen.
Durch
Zudosierung
flüssiger
Abfallstoffe
kann
der
Planetwalzenexruder
verschleißarm
betrieben
werden.
By
means
of
this
continuous
compounding
procedure
homogeneous
material
streams
are
produced
which
correspond
without
shares
of
loss
to
the
mechanical
requirements
of
the
downstream
disposal
route.
ParaCrawl v7.1