Translation of "Verletzungsrisiko" in English

Das Verletzungsrisiko ist in den Mitgliedstaaten und in den sozialen Gruppen ungleich verteilt.
The risk of injury is not spread equally across all Member States or all social groups.
Europarl v8

Auch unterscheidet sich das Verletzungsrisiko je nach Geschlecht, Alter und Sozialstatus.
There are also inequalities in exposure to injury risks according to sex, age and social status.
TildeMODEL v2018

Die Strecke wurde weiterentwickelt, um das Verletzungsrisiko zu verringern.
The track itself has evolved to minimize the risk of serious injury.
OpenSubtitles v2018

Mir ist das Verletzungsrisiko zu hoch.
Mir is the risk of injury is too high.
OpenSubtitles v2018

Das Verletzungsrisiko ist besser als der Tod durch chemisches Ungleichgewicht.
The risk of injury seems preferable to the certainty of dying from a chemical imbalance.
OpenSubtitles v2018

Ferner ist das Verletzungsrisiko für den Taucher sehr groß.
Furthermore, the risk of the diver becoming injured is very great.
EuroPat v2

Im Bildungssektor ist ein besonderes Verletzungsrisiko durch das Hochheben von Kindern gegeben.
In theeducation sector, there is a particular risk of injury wherechildren are being lifted.
EUbookshop v2

Auf diese Weise wird das Verletzungsrisiko für Fahrzeuginsassen reduziert.
In this way, the risk of injury for the passengers is reduced.
EuroPat v2

Der Wegfall mechanischer Teile verringert das Verletzungsrisiko.
The absence of mechanical parts will reduce the risk of injury.
EuroPat v2

Dieser Faltenbalg vermindert weiterhin das Verletzungsrisiko durch den ansonsten frei zugänglichen Schlitz.
These bellows also reduce the risk of injury emanating from the otherwise freely accessible slit.
EuroPat v2

Durch die auf ihrer Außenseite weiche Schutzkappe 2 wird das Verletzungsrisiko verkleinert.
The soft outside of the protective cap 2 reduces the risk of personal injury.
EuroPat v2

In Kombination mit einem aufblasbaren Schutzkissen kann so das Verletzungsrisiko minimiert werden.
In conjunction with an inflatable protective bag it is thus possible to minimize the risk of injury.
EuroPat v2

Somit besteht auch bei diesem Ansatz nach wie vor ein erhebliches Verletzungsrisiko.
As before, there is therefore a considerable risk of injury with said approach too.
EuroPat v2

Abgesehen vom erhöhten Verletzungsrisiko für sich selbst erhöht man auch das der Mitspielenden.
Not only does it increase the risk of injury to yourself but also to your fellow players.
ParaCrawl v7.1

Kompression und Wärme reduzieren das Verletzungsrisiko und helfen bei der Genesung.
Compression and warmth help to reduce the risk of injury and aid recovery.
ParaCrawl v7.1

Damit steigern Sie Ihre Leistungsfähigkeit im Sport und minimieren zugleich das Verletzungsrisiko.
In this way you can improve your performance and minimise the risk of injury when doing sports.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Atemtechnik senkst du sowohl das Verletzungsrisiko und erhöhst gleichzeitig deine Kraft.
You will both decrease your risk of injury and increase your strength using this proper breathing technique.
ParaCrawl v7.1

Dies reduziert das Verletzungsrisiko und vereinfacht in vielen Ländern die Zollabfertigung.
This reduces the risk of injury and simplifies customs clearance procedures in many countries.
ParaCrawl v7.1

Außerdem minimiert das System die Gefahr des Anfahrens sowie das Verletzungsrisiko von Personen.
The system also minimises the risk when moving off and the risk of injuring people.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie Ihre sportlichen Leistungen verbessern und Ihr Verletzungsrisiko senken?
Do you want to enhance your sport performance and reduce your risk of injury?
ParaCrawl v7.1

Die abgerundete Form erleichtert das Tragen und vermeidet Verletzungsrisiko.
The rounded shape makes it easy to carry and minimizes risk of injury.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sinkt so das Verletzungsrisiko für Patienten und Pflegepersonal.
Furthermore, the risk of injury is lowered both for patients and the nursing staff.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das Verletzungsrisiko in dicken Winterklamotten und Helm verhältnismäßig gering.
The risk of injures is quite low because of wearing thick winter clothes and a helmet.
ParaCrawl v7.1

Während des Betriebes sind die Elektroden trotzdem geschützt und bieten keinerlei Verletzungsrisiko.
Nevertheless, during operation the discharge needles are protected and present no risk of injury.
ParaCrawl v7.1

Dies reduziert in hohem Maße das Verletzungsrisiko während dem Transport Ihres Vierbeiners.
This greatly reduces the risk of injury while transporting your four-legged friend.
ParaCrawl v7.1

Extremes Schlechtwetter und Ermüdung erhöhen das Verletzungsrisiko erheblich.
Extremely bad weather and exhaustion significantly increase the risk of injury.
ParaCrawl v7.1

Durch angemessene Gewichte wird zudem das Verletzungsrisiko minimiert bzw. ausgeschlossen.
The risk of injuries is minimized respectivelyprecluded by using appropriate weights.
ParaCrawl v7.1

Ein geeigneter Schutzhelm für die Baustelle hält das Verletzungsrisiko gering.
A hard helmet for use on the building site minimizes the constantly given risk.
ParaCrawl v7.1