Translation of "Verletzer" in English

Verletzer im Internet verzögern daher die Entwicklung des Geschäftsverkehrs im Internet.
Internet-based offenders therefore retard the development of business on the Internet.
TildeMODEL v2018

Russische Gericht wird der Verletzer verpflichtet eine Entschädigung zu zahlen.
Russian court will oblige the infringer to pay compensation.
CCAligned v1

Gehen Sie bei einem Besuch in den Verletzer.
Go on a visit to the violator.
CCAligned v1

Der Patentinhaber hat gegen Verletzer seines Patents einen Unterlassungsanspruch.
The patent holder has an injunctive relief against infringers of his patent.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis ist es schwierig, ansprechend hohe Schadenersatzzahlungen vom Verletzer zu erhalten.
As a consequence it is not easy to get appreciably high payments from the infringer.
ParaCrawl v7.1

Es wird der Verletzer bestraft sein,
The violator will be punished,
ParaCrawl v7.1

Wer sind die eigentlichen Verletzer der Menschenrechte?
Who are the true violators of human rights?
ParaCrawl v7.1

Im Provisorialverfahren wird dem angeblichen Verletzer üblicherweise zumindest einmal Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben.
In preliminary court proceedings the alleged infringer usually gets the opportunity to file observations.
ParaCrawl v7.1

Die Verletzer wird vorbehaltlich der Höchststrafe und Sanktion, die durch Gesetz.
Any violator will be subject to the maximum fine and penalty imposed by law.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Unionsmarke nur dort, wo der Verletzer gehandelt hat.
In a European Union trademark only where the violator acted.
ParaCrawl v7.1

Der Verletzer muss auch die vernünftigerweise entstandenen Verfahrenskosten des Geschädigten übernehmen.
The infringer must also bear the reasonably incurred costs of the injured party.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz sieht für den Rechteinhaber diverse zivilrechtliche Ansprüche gegen den Verletzer vor:
The law provides several civil claims for the right holder against the infringer:
ParaCrawl v7.1

Der Verletzer muss die Kosten für diese Maßnahme tragen und dem Käufer eine Entschädigung zahlen.
The infringer must bear the costs of that operation and pay compensation to the purchaser.
TildeMODEL v2018

Wir identifizieren und kontaktieren die Verletzer und versenden Forderungen, um eine rechtmäßige Zahlung sicherzustellen.
We identify and contact the infringers and send out claims to ensure your rightful payment.
CCAligned v1

Police Patrol ist ein Rennsimulator, wo man als Polizist spielen und Verletzer fangen muss.
Police Patrol is a racing simulator where you have to play as a policeman and catch violators.
CCAligned v1

In diesem Fall kann der Verletzer vor Gericht gestellt und aus Russland deportiert werden.
In this case, the offender can be brought to justice and deported from Russia.
ParaCrawl v7.1

Die Durchsetzungsrichtlinie der Europäischen Union verbessert die Möglichkeiten, gewerbliche Schutzrechte gegen Verletzer durchzusetzen.
The Enforcement Directive of the European Union significantly improves the enforcement of Intellectual Property Rights against infringers.
ParaCrawl v7.1

Zur Durchsetzung Ihrer Rechte können Sie zivilrechtliche und strafrechtliche Maßnahmen gegen den vermeintlichen Verletzer einleiten.
To enforce your rights, you can take steps against the alleged infringer under civil and criminal law.
ParaCrawl v7.1

Meist erscheinen diese Beträge in den Berechnungen zwischen der SDA und der Verletzer durch die Verkehrspolizei.
Most often, these amounts appear in the calculations between the SDA and violators by traffic policemen.
ParaCrawl v7.1

Google verbietet gesponserten Links, und das Unternehmen hat aggressiv bestraft Verletzer in der Vergangenheit.
Google forbids sponsored links, and the company has aggressively punished violators in the past.
ParaCrawl v7.1

Unsere aktualisierte Wiederholung Verletzer Politik wird nun beenden Benutzer nach ihrem zweiten Streik statt 3. Streik.
Our updated repeat infringer policy will now terminate users after their 2nd strike instead of 3rd strike.
ParaCrawl v7.1

Dem Verletzer bleibt der Nachweis vorbehalten, dass kein oder ein wesentlich geringerer Schaden entstanden ist.
The infringer reserves the right to prove that no or substantially less damage has been caused.
ParaCrawl v7.1

Darum sind Verräter und Aufwiegler und dunkle Übeltäter äußerst schreckliche Verletzer des Kosmischen Gleichgewichts.
Therefore, traitors and agitators and doers of dark deeds are most frightful violators of Cosmic Equilibrium.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall, allerdings, könnten die Website Verletzer einen Punkt gehabt haben.
In this case, however, the website violators may have had a point.
ParaCrawl v7.1

Daher muss sich der Verletzer auch ernsthaft bemühen, den Umsatz der selbständigen Tänzerinnen zu ermitteln.
Therefore, the infringer also has to make a sincere effort to ascertain the turnover of the independent dancers.
ParaCrawl v7.1