Translation of "Verleihungsurkunde" in English
Die
Verleihungsurkunde
und
deren
Abschrift
in
lesbarem
Deutsch
werde
ich
hier
noch
veröffentlichen.
I
will
later
publish
the
documents
and
copies
in
readable
German.
ParaCrawl v7.1
Die
Verleihungsurkunde
bestätigt
die
Tatsache,
das:
The
certificate
award
means
that:
CCAligned v1
Papst
Johannes
Paul
II
unterzeichnete
schon
sehr
bald
die
Verleihungsurkunde.
Pope
John
Paul
II
signed
very
soon
the
decree.
ParaCrawl v7.1
Die
Insignien
und
die
Verleihungsurkunde
werden
eingeschrieben
an
den
Ausgezeichneten
zum
Versand
gebracht.
The
insignias
and
the
decrees
will
be
sent
via
registered
post
mail.
ParaCrawl v7.1
Schon
waren
die
Nazis
an
die
Macht
gekommen
und
so
unterzeichnete
Reichskanzler
Adolf
Hitler
die
Verleihungsurkunde.
The
Nazis
had
seized
power,
and
the
award
was
signed
by
the
Chancellor
of
the
Reich,
A.
Hitler.
ParaCrawl v7.1
Nieder-Olm
darf
sich
seit
der
Aushändigung
der
Verleihungsurkunde
am
6.
November
2006
durch
den
damaligen
rheinland-pfälzischen
Innenminister
Karl
Peter
Bruch
„Stadt
Nieder-Olm“
nennen.
Nieder-Olm
has
been
allowed
since
the
delivery
of
the
granting
documents
on
6
November
2006
by
Rhineland-Palatinate
Interior
Minister
Karl
Peter
Bruch
to
call
itself
the
“Town
of
Nieder-Olm”
(Stadt
Nieder-Olm).
WikiMatrix v1
Am
29.
Juli
2009
wurde
Porextherm
die
Verleihungsurkunde
der
GSH
für
das
vom
RAL
anerkannte
und
zeichenrechtlich
geschützte
Gütezeichen
VIP
überreicht.
On
29
July
2009
the
award
certificate
of
GSH
for
the
RAL
accepted
and
legally
protected
RAL-VIP
label
was
presented
to
Porextherm.
ParaCrawl v7.1
Die
ideelle
Auszeichnung
ehrt
das
Oeuvre
eines
zeitgenössischen,
internationalen
Künstlers,
dem
die
Gegenwartskunst,
so
der
Text
der
Verleihungsurkunde,
"wesentliche
Impulse
zu
verdanken
hat".
The
honorary
award
pays
tribute
to
the
oeuvre
of
a
contemporary
international
artist
who
has
provided
present-day
art
with
"significant
impulses,"
according
to
the
text
of
the
award
certificate.
ParaCrawl v7.1
So
heißt
es
in
dem
Text
der
Verleihungsurkunde
u.
a.:
"Hamburg
verfolgt
eine
erfolgreiche
Strategie
innerstädtischer
Verdichtung,
um
dem
wachsenden
Bedarf
an
Wohnraum
und
Mobilität
seiner
wachsenden
Bevölkerung
gerecht
zu
werden.
The
text
of
the
award
certificate
to
Hamburg
reads:
"Hamburg
is
pursuing
a
successful
strategy
of
inner-city
densification
to
meet
the
growing
demand
for
living
space
and
mobility
of
its
growing
population.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahne,
so
heiÃ
t
es
in
der
Verleihungsurkunde,
â
ist
das
Symbol
der
Ehre,
Tapferkeit
und
des
Ruhmes.
The
flag,
according
to
the
award
certificate,
"is
the
symbol
of
honour,
bravery
and
fame.
ParaCrawl v7.1
Spätestens
drei
Jahre
nach
Abschluss
des
Studiums
muss
die
endgültige
Verleihungsurkunde
vorgelegt
werden,
eine
vorläufige
Abschlussbescheinigung
genügt
dann
nicht
mehr.
The
final
degree
certificate
must
be
submitted
no
later
than
three
years
after
completion
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Urkunden,
Dokumente
und
Unterschriften
Verleihungsurkunde
an
einen
Vormann
der
RAD-Abteillung
6/94
Schutzwall
Ehrenzeichen,
datiert
30....
Certificates,
Documents
and
Signatures
Award
certificate
to
a
foreman
the
bicycle
battalion
6
/
94
barricade
badge
of
honour,
dated
30....
ParaCrawl v7.1
Auf
Antrag
stellt
die
Hochschule
von
ihr
bestätigte
englische
Übersetzungen
der
Abschlussdokumente
aus
(Verleihungsurkunde,
Prüfungszeugnis
und/oder
Transkript).
On
application,
the
university
will
issue
duly
authenticated
English
translations
of
the
graduation
documents
(Degree
Certificate,
Examination
Certificate
and/or
Transcript
of
Records).
ParaCrawl v7.1
Unter
welchem
Namen
erscheint
der
Ort
in
der
Verleihungsurkunde
Andreas
II,
in
der
das
Burzenland
dem
Deutschen
Ritterorden
übergeben
wird?
Under
what
name
does
the
place
appear
in
the
award
certificate
of
Andreas
II,
in
which
the
Burzenland
is
handed
over
to
the
German
Order
of
Knights?
ParaCrawl v7.1