Translation of "Verlaufsbeurteilung" in English

Der „Score“ wird bei Diagnose und bei jeder Verlaufsbeurteilung erhoben.
The score can be measured at diagnosis as at any follow-up visit.
ParaCrawl v7.1

Bilirubin wird bei der Diagnose, Differenzialdiagnose und Verlaufsbeurteilung des Ikterus gemessen.
Bilirubin is measured for the diagnosis, differential diagnosis and monitoring of icterus.
EuroPat v2

Der Test ist wichtig für die Diagnose und Verlaufsbeurteilung beim Asthma bronchiale.
The test is important for the diagnosis and monitoring of progress in patients with bronchial asthma.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten den Stellenwert von Mikroperimetrie sowie mfERG für Diagnose und Verlaufsbeurteilung bei dieser Netzhauterkrankung untersuchen.
We wanted to evaluate the use of fundus perimetry and mfERG in diagnostics and follow-up in patients with CSR.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Schwachpunkt in vielen der Qualitätskontrollsysteme ist die Art, wie die Verlaufsbeurteilung und die Ergebnisse wieder in das System einfließen und zu anhaltenden Verbesserungen führen.
Also in Greece, the establishment of OEEK (the VET Organisation) in 1992 has been of fundamental importance for the development of the VET system, in particular given its role in assessment and evaluation of VET provision.
EUbookshop v2

Somit kann die Bestimmung von löslichen Cytokeratinfragmenten zur Sepsisdiagnose, und zwar insbesondere zur differentialdiagnostischen Früherkennung und zur Erkennung sowie für die Erstellung einer Verlaufsprognose, zur Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Sepsis erfolgen, und zwar indem man bei einem derartigen Verfahren in einer Probe einer biologischen Flüssigkeit eines Patienten den Gehalt von löslichen Cytokeratinfragmenten bestimmt und aus der festgestellten Anwesenheit und/oder Menge von löslichen Cytokeratinfragmenten auf das Vorliegen einer Sepsis schließt und das erhaltene Ergebnis mit dem Schweregrad, dem Fortschritt der Sepsis und/oder dem am stärksten von der Sepsis betroffenen Gewebe oder Organ korreliert und die Behandlungsmöglichkeiten entsprechend wählt und/oder die Behandlungsaussichten abschätzt.
Thus, the determination of soluble cytokeratin fragments can be carried out for sepsis diagnosis, and in particular for early differential diagnosis and for detection and for the preparation of a prognosis, for assessment of the severity and for therapy-accompanying assessment of the course of sepsis, in particular by determining the content of soluble cytokeratin fragments in such a method in a sample of biological fluid of a patient and drawing conclusions about the presence of a sepsis from the established presence and/or amount of soluble cytokeratin fragments and correlating the result obtained with the severity, the progress of the sepsis and/or the tissue or organ most strongly affected by the sepsis and appropriately choosing the possible treatments and/or estimating the treatment prospects.
EuroPat v2

Wie die Bestimmung von Procalcitonin kann dabei die Bestimmung von LASP-1 zur differentialdiagnostischen Früherkennung und zur Erkennung sowie für die Erstellung einer Verlaufsprognose, zur Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Entzündungen und Infektionen erfolgen, wobei man bei einem derartigen Verfahren in einer Probe einer biologischen Flüssigkeit, einschließlich des sog. Liquors, oder eines Gewebes eines Patienten den Gehalt von LASP-1 bestimmt und aus der festgestellten Anwesenheit und/oder Menge von LASP-1 auf das Vorliegen einer Entzündung mit Gehirnbeteiligung oder einer Sepsis schließt und das erhaltene Ergebnis mit dem Schweregrad der Sepsis korreliert und ggf. die Behandlungsmöglichkeiten und/oder die Behandlungsaussichten abschätzt.
Like the determination of procalcitonin, the determination of LASP-1 can be performed for the early differential diagnosis and for the detection and for the preparation of a prognosis, for assessment of the severity and for therapy-accompanying assessment of the course of inflammations and infections, the content of LASP-1 being determined in such a method, preferably in a sample of a biological fluid, including the so-called liquor, or optionally also of a tissue of a patient, and conclusions being drawn about the presence of an inflammation involving the brain or of a sepsis from the determined presence and/or amount of LASP-1, and the result obtained being correlated with the severity of the sepsis and optionally the possibilities of treatment and/or the prospects of treatment being estimated.
EuroPat v2

Verfahren zur differentialdiagnostischen Früherkennung und Erkennung, für die Verlaufsprognose und die Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Sepsis und sepsisähnlichen systemischen Infektionen, bei dem man, vorzugsweise unter zusätzlicher Bestimmung mindestens eines weiteren für die Sepsisdiagnose geeigneten Parameters, die Menge von löslichen Cytokeratinfragmenten, insbesondere von CYFRA 21-1, TPS, TPA und/oder sCYlF, in einer biologischen Flüssigkeit eines Patienten, bei dem eine Sepsis vorliegt oder ein Verdacht auf Sepsis besteht, bestimmt und aus der bestimmten Menge an löslichen Cytokeratinfragmenten Schlüsse hinsichtlich des Vorliegens, des zu erwartenden Verlaufs, des Schweregrads und/oder des Erfolgs eingeleiteter Maßnahmen zur Therapie der Sepsis zieht.
Method for early differential diagnosis and detection, for prognosis and assessment of the severity and for therapy-accompanying assessment of the course of sepsis and sepsis-like systemic infections, in which, preferably with additional determination of at least one further parameter suitable for sepsis diagnosis, the amount of soluble cytokeratin fragments, in particular of CYFRA 21-1, TPS, TPA and/or sCY1F, in a biological fluid of a patient in whom a sepsis is present or a sepsis is suspected is determined and conclusions with regard to the presence, the expected course, the severity and/or the success of initiated measures for the therapy of the sepsis are drawn from the determined amount of soluble cytokeratin fragments.
EuroPat v2

Verfahren zur Früherkennung und Erkennung, für die Verlaufsprognose und die Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Entzündungserkrankungen und Infektionen, insbesondere von Sepsis und sepsisähnlichen systemischen Infektionen sowie von Entzündungserkrankungen, die im Gehirn lokalisiert sind, einschließlich der Alzheimer Krankheit, oder die auf das Gehirn übergreifen, bei dem man die Anwesenheit und/oder Menge einer Expressionsform des Phosphoproteins LASP-1 in einer biologischen Flüssigkeit auf Blut- oder Liquorbasis oder in einer Gewebeprobe eines Patienten bestimmt und aus der Anwesenheit und/oder Menge von LASP-1 Schlüsse hinsichtlich des Vorliegens, des zu erwartenden Verlaufs, des Schweregrads oder des Erfolgs einer Therapie der Entzündungserkrankung oder der Infektion zieht.
Method for early diagnosis and diagnosis, for prognosis and assessment of the severity and for therapy-accompanying monitoring of inflammatory diseases and infections, in particular sepsis-like systemic infections and Alzheimer's disease, in which the presence and/or amount of the protein LASP-1 (SEQ ID NO:1) or of the protein LAP-1 (SEQ ID NO:16) or of an immunoreactive fragment of one of these proteins in free and/or protein-bound form is determined, preferably as immunoreactivity, in a biological fluid, or optionally a tissue sample, of a patient, and conclusions are drawn with respect to the presence, the expected course, the severity or the success of a therapy of the inflammatory disease or of the infection from the presence and/or amount of the proteins determined.
EuroPat v2

Somit kann die Bestimmung von S100B zur differentialdiagnostischen Früherkennung und zur Erkennung sowie für die Erstellung einer Verlaufsprognose, zur Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Sepsis erfolgen, indem man bei einem derartigen Verfahren in einer Probe einer biologischen Flüssigkeit eines Patienten den Gehalt von S100B bestimmt und aus der festgestellten Anwesenheit und/oder Menge von S100B auf das Vorliegen einer Sepsis schließt und das erhaltene Ergebnis mit dem Schweregrad, dem Fortschritt der Sepsis und/oder dem am stärksten von der Sepsis betroffenen Gewebe oder Organ korreliert und die Behandlungsmöglichkeiten entsprechend wählt und/oder die Behandlungsaussichten abschätzt.
Thus, the determination of S100B can be carried out for early differential diagnosis and for detection and for the preparation of a prognosis, for assessment of the severity and for therapy-accompanying assessment of the course of sepsis, by determining the content of S100B in such a method in a sample of a patient's biological fluid and drawing conclusions about the presence of a sepsis from the established presence and/or amount of S100B and correlating the result obtained with the severity, the progress of the sepsis and/or the tissue or organ most strongly affected by the sepsis and appropriately choosing the possible treatment and/or estimating the treatment prospects.
EuroPat v2

Somit kann die Bestimmung von CA 19-9 zur differentialdiagnostischen Früherkennung und zur Erkennung sowie für die Erstellung einer Verlaufsprognose, zur Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Sepsis erfolgen, indem man bei einem derartigen Verfahren in einer Probe einer biologischen Flüssigkeit eines Patienten den Gehalt von CA 19-9 bestimmt und aus der festgestellten Anwesenheit und/oder Menge von CA 19-9 auf das Vorliegen einer Sepsis schließt und das erhaltene Ergebnis mit dem Schweregrad, dem Fortschritt der Sepsis und/oder dem am stärksten von der Sepsis betroffenen Gewebe oder Organ korreliert und die Behandlungsmöglichkeiten entsprechend wählt und/oder die Behandlungsaussichten abschätzt.
Thus, the determination of CA 19-9 can be carried out for early differential diagnosis and for detection and for the preparation of a prognosis, for assessment of the degree of severity and for therapy-accompanying assessment of the course of sepsis, by determining the content of CA 19-9 in a sample of biological fluid of a patient in such a method and drawing conclusions about the presence of a sepsis from the detected presence and/or amount of CA 19-9 and correlating the result obtained with the severity, the progress of the sepsis and/or the tissue or organ most greatly affected by the sepsis and choosing the possible treatments accordingly and/or estimating the prospects of the treatments.
EuroPat v2

Bei single system LCH (SS-LCH) mit unifokalem Knochenbefall werden lediglich eine Lokaltherapie und eine sorgfältige Verlaufsbeurteilung empfohlen.
In case of single system LCH (SS-LCH) with unifocal bone involvement only local therapy and follow-up is recommended.
ParaCrawl v7.1

Ferner dient die vorliegende Erfindung der therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Patienten, welche an nichtinfektiösen und infektiösen Ursachen eines Multiorganversagens erkrankt sind.
The present invention is further usable for assessing the course of patients suffering from non-infectious and infectious causes of multiple organ failure during therapy.
EuroPat v2

Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Diagnose und / oder Risikostratifizierung zur Prognose, zur differentialdiagnostischen Früherkennung und Erkennung, zur Beurteilung des Schweregrades und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Erkrankungen, insbesondere von Herz-Kreislauferkrankungen, Herzinsuffizienz, Infektionen und / oder Entzündungen von Lunge und Atemwege erfolgt.
The method of claim 1, wherein the diagnosis and/or risk stratification is made for prognosis, for differential-diagnostic early diagnosis and detection, for the assessment of the severity, and for the evaluation of the course of said disease accompanying therapy.
EuroPat v2

Hier wäre eine einmalige Liquorpunktion mit anschließdender Verlaufsbeurteilung (Klinik, Neuropschologie, Bildgebung) ausreichend, da der prädiktive Wert der Parameter retrospektiv bestimmt werden könnte.
In such cases a single CSF puncture with subsequent assessment of the course (clinical, neuropsychology, imaging) would be sufficient because the predictive value of the parameters could be determined retrospectively.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens erfolgt die Diagnose und / oder Risikostratifizierung zur Prognose, zur differentialdiagnostischen Früherkennung und Erkennung, zur Beurteilung des Schweregrades und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung.
In another preferred embodiment of the method according to the invention, the diagnosis and/or risk stratification is carried out for purposes of prognosis, differential-diagnostic early detection and detection, assessing severity, and assessing the course of the disease in association with treatment.
EuroPat v2

Durch Verlaufsbeurteilung ist auch eine Reinigung oder auch andere Maßnahme prognostizierbar, wenn der Standard Permeatfluss beispielsweise 10 bis 15% abgesunken ist.
As a result of the trend assessment, cleaning or other steps are predictable, if the standard permeate flow has decreased, for instance by 10 to 15%.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens erfolgt die Diagnose zur Prognose, vorzugsweise zur Outcome-Prognose, zur differentialdiagnostischen Früherkennung und Erkennung, zur Beurteilung des Schweregrades und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung für Patienten mit einer Herzinsuffizienz ohne Beschwerden (NYHA-Stadium I).
In a further preferred embodiment of the method according to the invention the diagnosis is carried out on the prognosis, preferably on the outcome prognosis, for the differential diagnostic early detection and detection, for the assessment of the severity, and for the therapy accompanying assessment of the course for the patients having cardiac insufficiency without any discomforts (NYHA stage I).
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens erfolgt die Diagnose zur Prophylaxe, zur differentialdiagnostischen Früherkennung und Erkennung, zur Beurteilung des Schweregrades und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung einer bakteriellen Pneumonie mit assoziierter Herzinsuffizienz.
In another preferred embodiment of the method according to the invention, the diagnosis takes place for prophylaxis, for early recognition and recognition by means of a differential diagnosis, for an assessment of the degree of severity, and for an assessment of the progression of an infection or inflammatory disease of the airways and lungs with associated heart failure, over the course of therapy.
EuroPat v2

Verfahren zur differentialdiagnostischen Früherkennung und Erkennung, für die Verlaufsprognose und die Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Sepsis und sepsisähnlichen systemischen Infektionen, bei dem man, vorzugsweise unter Bestimmung mindestens eines weiteren für die Sepsisdiagnose geeigneten Parameters, die Menge von S100B in einer biologischen Flüssigkeit eines Patienten, bei dem eine Sepsis vorliegt oder ein Verdacht auf Sepsis besteht, bestimmt und aus der bestimmten Menge an S100B Schlüsse hinsichtlich des Vorliegens, des zu erwartenden Verlaufs, des Schweregrads und/oder des Erfolgs eingeleiteter Maßnahmen zur Therapie der Sepsis zieht.
Method for early differential diagnosis and detection, for prognosis and for assessing the severity and for therapy-accompanying assessment of the course of sepsis and sepsis-like systemic infections, in which, preferably with determination of at least one further parameter suitable for sepsis diagnosis, the amount of S100B in a biological fluid of a patient in whom a sepsis is present or sepsis is suspected is determined and conclusions with regard to the presence, the expected course, the severity and/or the success of initiated measures for the therapy of sepsis are drawn from the determined amount of S100B.
EuroPat v2

Wie die Bestimmung von Procalcitonin kann dabei die Bestimmung der Epimerase durch die Anwendung eines Verfahrens zur differentialdiagnostischen Früherkennung und zur Erkennung sowie zur Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Sepsis und Infektionen erfolgen, wobei man bei einem derartigen Verfahren in einer Probe einer biologischen Flüssigkeit oder eines Gewebes eines Patienten den Gehalt an Epimerase oder eines Teilpeptids davon bestimmt und aus der festgestellten Anwesenheit und/oder Menge des bestimmten Peptids auf das Vorliegen einer Entzündung, einer schweren Infektion oder einer Sepsis schließt und das erhaltene Ergebnis mit dem Schweregrad der Sepsis korreliert und die Behandlungsmöglichkeiten und/oder die Behandlungsaussichten abschätzt.
As in the case of the determination of procalcitonin, the determination of the epimerase can be effected by using a method for the differential early diagnosis or for the detection and for the assessment of the severity and for the therapy-accompanying assessment of the course of sepsis and infections, in such a method, the content of epimerase or of a partial peptide thereof in a sample of a biological fluid or of a tissue of a patient being determined and conclusions being drawn from the established presence and/or amount of the peptide determined with regard to the presence of an inflammation, of a severe infection or of a sepsis, and the result obtained being correlated with the severity of the sepsis and the possibilities for treatment and/or the prospects of treatment being estimated.
EuroPat v2

Somit kann die Bestimmung von CA 125 zur differentialdiagnostischen Früherkennung und zur Erkennung sowie für die Erstellung einer Verlaufsprognose, zur Beurteilung des Schweregrads und zur therapiebegleitenden Verlaufsbeurteilung von Sepsis erfolgen, indem man bei einem derartigen Verfahren in einer Probe einer biologischen Flüssigkeit eines Patienten den Gehalt von CA 125 bestimmt und aus der festgestellten Anwesenheit und/oder Menge von CA 125 auf das Vorliegen einer Sepsis schließt und das erhaltene Ergebnis mit dem Schweregrad, dem Fortschritt der Sepsis und/oder dem am stärksten von der Sepsis betroffenen Gewebe oder Organ korreliert und die Behandlungsmöglichkeiten entsprechend wählt und/oder die Behandlungsaussichten abschätzt.
Thus, the determination of CA 125 can be carried out for early differential diagnosis and for detection and for the preparation of a prognosis, for assessment of the severity and for therapy-accompanying assessment of the course of sepsis, by determining the content of CA 125 in a sample of a biological fluid of a patient in such a method and drawing conclusions about the presence of a sepsis from the detected presence and/or amount of CA 125 and correlating the result obtained with the severity, the progress of the sepsis and/or the tissue or organ most greatly affected by the sepsis and choosing the possible treatments accordingly and/or estimating the prospects of the treatments.
EuroPat v2

In vitro Verfahren zur Erkennung, zur Bestimmung des Schweregrads und zur Verlaufsbeurteilung und Prognose von neurodegenerativen Erkrankungen, dadurch gekennzeichnet, dass man in einer biologischen Flüssigkeit eines Patienten, der an einer neurodegenerativen Erkrankung leidet oder bei dem Verdacht auf eine solche Erkrankung besteht, die Anwesenheit und/oder Konzentration eines physiologisch inaktiven Proadrenomedullin-Teilpeptides bestimmt und auf der Basis der festgestellten Anwesenheit und/oder Konzentration oder der Abwesenheit des bestimmten Teilpeptids Schlüsse hinsichtlich des Vorliegens, des Verlaufs, des Schweregrads oder des Erfolgs einer Therapie der neurodegenerativen Erkrankung zieht.
An in vitro method for the detection, for the determination of severity and for the monitoring and prognosis of neurodegenerative diseases, said method comprising determining the concentration of a physiologically inactive proadrenomedullin (proADM) partial peptide in a biological fluid of a patient who is suffering from a neurodegenerative disease or is suspected of suffering from such a disease, wherein a concentration of said proADM partial peptide that is elevated as compared to the concentration in healthy individuals is indicative of neurodegenerative disease in said patient.
EuroPat v2

Sie bietet sich daher für Ansätze der In-vivo-Bildgebung an und damit zur bildgebenden Erkennung, Charakterisierung, Verlaufsbeurteilung und Therapiekontrolle von Erkrankungen.
The ECM is therefore well suited to in vivo imaging approaches and hence to the imaging-based detection and characterisation of diseases, evaluation of their progression and monitoring of therapy.
ParaCrawl v7.1