Translation of "Verlaufsbeobachtung" in English

Hier ist Verlaufsbeobachtung die empfohlene Vorgehensweise;
Observation is the recommended approach with intervention only in selected cases.
ELRC_2682 v1

Röntgenübersichten des Thorax sind sehr nützlich bei der Verlaufsbeobachtung von IPF-Patienten.
Chest X-rays are useful in the follow up routine of IPF patients.
WikiMatrix v1

Besonders wertvoll ist die Procalcitoninbestimmung ferner zur therapiebegleitenden Verlaufsbeobachtung einer Sepsis.
The determination of procalcitonin is furthermore particularly valuable for therapy-accompanying observation of the course of a sepsis.
EuroPat v2

Innerhalb der 13-jährigen Verlaufsbeobachtung zeigten sich keine morphologischen oder funktionellen Veränderungen.
During the 13 years of follow-up no morphologic or functional changes occurred.
ParaCrawl v7.1

Kontrastdarstellungen sind ein wertvolles Instrument in der Diagnostik und Verlaufsbeobachtung postoperativer Komplikationen.
Contrast imaging methods are a helpful tool in diagnosis and follow- up of postoperative complications.
ParaCrawl v7.1

Nach der Diagnose werden regelmäßige Untersuchungen in der Arztpraxis zur Verlaufsbeobachtung empfohlen.
Regular visits to an outpatient clinic for follow-up after the diagnosis are also recommended.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung besteht vorwiegend in der engmaschigen Überwachung und der Verlaufsbeobachtung.
The treatment consists primarily of monitoring it closely and observing its course.
ParaCrawl v7.1

Die Verwaltung komplexer gewerblich genutzter Immobilienbestände verlangt eine andere Expertise als die Übersicht und Verlaufsbeobachtung von...
The administration of complex commercial property portfolios requires a different type of expertise than supervising and monitoring the growth of financial...
CCAligned v1

Die relative Risikoreduktion wurde anhand der Serokonversion-Inzidenz (nach Baseline) im Rahmen der doppelblinden Behandlungsphase und während der 8-wöchigen Verlaufsbeobachtung berechnet.
Relative risk reduction calculated on incident (post-baseline) seroconversion from the double-blind treatment period and through the 8-week follow-up period.
ELRC_2682 v1

Die Verlaufsbeobachtung ergab, dass bei 9 von 61 Patienten (14,8 %) in der Placebogruppe im Vergleich zu 1 von 62 Patienten (1,6 %) in der Lansoprazol-Gruppe (P=0,008) erneut Ulcuskomplikationen auftraten.
During follow-up, 9/61 patient (14.8%) in the placebo group had recurrence of ulcer complications compared with 1/62 patients
ELRC_2682 v1

Die Verlaufsbeobachtung ergab, dass bei 9 von 61 Patienten (14,8%) in der Placebogruppe im Vergleich zu 1 von 62 Patienten (1,6%) in der Lansoprazol-Gruppe (P=0,008) erneut Ulcuskomplikationen auftraten.
During follow-up, 9/ 61 patient (14.8%) in the placebo group had recurrence of ulcer complications compared with 1/ 62 patients (1.6%) in the lansoprazole group (P=0.008).
EMEA v3

Nach IPF-Diagnosestellung und Wahl einer angemessenen, auf Symptome und Stadium der Krankheit ausgerichteten Therapie, sollte eine umfassende Verlaufsbeobachtung eingeleitet werden.
After diagnosis of IPF, and the appropriate treatment choice according to symptoms and stage of disease, a close follow-up should be applied.
Wikipedia v1.0

Ergebnisse: Der mittlere Abstand zwischen Filtrationseingriff und Linsen-operation betrug 58.1 Monate, die mittlere Verlaufsbeobachtung nach Ka-taraktoperation 30.2 Monate.
Results: The mean interval between glaucoma surgery and cataract surgery was 58.1 months. The mean follow-up after cataract surgery was 30.2 months with a minimum of 6 months.
ParaCrawl v7.1

Urinuntersuchungen sind zum Zeitpunkt der Diagnosestellung von SLE und auch im Rahmen der Verlaufsbeobachtung ein wichtiges Instrument zur Feststellung einer Nierenbeteiligung.
Urine tests are very important at the time of diagnosis of SLE and during the follow-up to determine kidney involvement.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen gilt, dass es besser ist eine Schwangerschaft zu planen, die Therapie im Voraus anzupassen und eine angemessene Verlaufsbeobachtung in die Wege zu leiten.
As a general rule, it is better to plan a pregnancy and adapt treatment in advance and propose a follow-up adapted to the disease.
ParaCrawl v7.1

Wichtiger als die Verlaufsbeobachtung der Veränderung des Chloridwertes im Schweisstest, der ja zunächst keine Veränderung am Lungengewebe oder Magen-Darm-Trakt anzeigt, ist die Feststellung der Veränderung von Body Maß Index, Lung Clearance Index, mikrobiologischer Laborwerte, Elastase und Claprotektin im Stuhl.
More important than the observation of the changes of the chloride value in the sweat, that does at first not show any changes in the lung tissue or the gastro-instinal tract, is the observation of changes in the BMI, lung clearance index, microbiological and lab values, Elastase and Calprotectin in the stool.
ParaCrawl v7.1

Die Empfehlungen dazu (Tabelle 4) beruhen auf einem Expertenkonsens, da keine Studien bekannt sind, die diese Verlaufsbeobachtung evaluieren.
The corresponding recommendations (Table 4) are based on expert consensus due to the lack of studies evaluating follow-up care.
ParaCrawl v7.1

Wie ebenfalls bei allen anderen Medikamenten, sollten jedoch bei kritischer Indikationsstellung und adäquater Verlaufsbeobachtung durch Ihren Arzt, die Vorteile einer medizinischen Sauerstofftherapie die möglichen Nachteile und Risiken deutlich übersteigen.
However, like with all other drugs, in case of critical indications and an adequate monitoring of the development by your doctor, the benefits of a medical oxygen therapy should distinctly outweigh the risks.
ParaCrawl v7.1

Doch bei Kindern mit Beteiligung der Augen, des Nervensystems und der Gefäße sind eine spezielle Behandlung und Verlaufsbeobachtung erforderlich.
However, children with eye, nervous system and blood vessel involvement require special treatment and follow-up.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieser Studie ist es, die Eignung eines laser-tomographischen Verfahrens bei der Verlaufsbeobachtung des Papillenödems bei Patienten mit Pseudotumor cerebri zur Kontrolle des Therapieerfolges durchzuführen.
Aim of this study was to report the follow-up of papilledema in patients with pseudotumor cerebri with a laser-tomographic method.
ParaCrawl v7.1

Nach einer prospektiven Verlaufsbeobachtung zeigte sich in 7 der 9 Studien für die Mistelgruppe eine deutlich längere und statistisch signifikante Überlebenszeit in folgenden Studien:
Prospective monitoring of disease progression showed in 7 of 9 studies a considerable and statistically significant longer survival time for the mistletoe group in the following studies:
ParaCrawl v7.1

Extraokuläres Wachstum (EOW) eines malignen Melanoms der Uvea stellt eine wichtige prognostische Einflußgröße dar, die für Therapieplanung und Verlaufsbeobachtung von entscheidender Bedeutung ist.
Extraocular extension of a malignant choroidal melanoma represents an essential prognostic factor that is of significant importance for further therapy and follow-up.
ParaCrawl v7.1